Descargar Imprimir esta página
Ford Kuga Manual Del Conductor
Ocultar thumbs Ver también para Kuga:

Publicidad

Enlaces rápidos

Feel the difference
FordKuga
Manual del
conductor

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ford Kuga

  • Página 1 Feel the difference FordKuga Manual del conductor...
  • Página 2 Esta publicación no se puede reproducir ni traducir, en su totalidad o parcialmente, sin la autorización de Ford. Se exceptúan errores y omisiones. © Ford Motor Company 2008 Todos los derechos reservados.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción Inmovilizador electrónico Acerca de este manual......5 Funcionamiento........35 Glosario de símbolos........5 Llaves codificadas........35 Piezas y accesorios........5 Activación del inmovilizador electrónico..........35 Desactivación del inmovilizador Guía rápida electrónico..........35 Guía rápida..........8 Alarma Seguridad infantil Activación de la alarma......36 Asientos infantiles........16 Desactivación de la alarma....36 Colocación de los asientos infantiles..........17 Volante...
  • Página 4 Índice Luces interiores........50 Elementos auxiliares Desmontaje de un faro......51 Parasoles..........94 Cambio de bombillas......52 Parasoles..........94 Tabla de especificaciones de las Reóstato de iluminación del cuadro de bombillas..........58 instrumentos........95 Posavasos..........95 Ventanillas y Encendedor..........95 retrovisores Enchufes auxiliares.........96 Elevalunas eléctricos......60 Compartimentos guardaobjetos..97 Retrovisores exteriores......61 Portagafas..........98 Retrovisores exteriores eléctricos..62 Dispositivo de telepeaje......98...
  • Página 5 Índice Control de estabilidad Fusibles Funcionamiento........111 Ubicaciones de las cajas de fusibles..........131 Uso del control de estabilidad....112 Cambio de fusibles........131 Tabla de especificaciones de los Ayuda para aparcar fusibles..........132 Funcionamiento........113 Uso de la ayuda para aparcar....113 Remolcaje del vehículo Puntos de remolcaje......138 Cámara retrovisora Remolcaje del vehículo sobre las cuatro Funcionamiento........115...
  • Página 6 Índice Uso de cables de puenteo....149 Comandos de climatización....196 Llantas y neumáticos Conectividad Información general.......151 Información general......199 Cambio de una rueda......151 Conexión de un dispositivo externo..........200 Kit de reparación de neumáticos..155 Uso de un dispositivo USB....201 Neumáticos antipinchazo.....161 Uso de un iPod........204 Cuidado de los neumáticos....162 Uso de neumáticos de invierno..162 Apéndices...
  • Página 7: Introducción

    Nota: Cuando vaya a vender su vehículo, Ford son piezas Ford entregue este manual al nuevo propietario. Es parte integrante del Su vehículo Ford ha sido fabricado con vehículo. los más elevados niveles de calidad utilizando Piezas Originales Ford de GLOSARIO DE SÍMBOLOS...
  • Página 8 Aleta utilizado Piezas Originales Ford. Si son • Portón trasero superior Piezas Originales Ford, el logotipo de Ford es claramente visible en las piezas indicadas a continuación. Si su vehículo necesita una reparación, busque el logotipo Ford para asegurarse de que se han utilizado Piezas Originales Ford en la reparación.
  • Página 9 Introducción E89939 Iluminación • Luces traseras • Faro antiniebla trasero • Faro E98920...
  • Página 10: Guía Rápida

    Guía rápida GUÍA RÁPIDA Visión de conjunto del tablero de mandos Vehículo con volante a la izquierda E78209...
  • Página 11 Guía rápida Vehículo con volante a la derecha E78210 Control de la iluminación. Véase Control de la iluminación (página 46). Faros antiniebla delanteros. Véase Faros antiniebla delanteros (página 47). Faro antiniebla trasero. Véase Faros antiniebla traseros (página 47). Control de nivelación de los faros Véase Nivelación de los faros (página 47).
  • Página 12 Guía rápida Cuadro de instrumentos. Véase Indicadores (página 64). Véase Luces de aviso y de control (página 65). Bocina. Palanca del limpiacristales Véase Limpialunetas y lavalunetas (página 40). Portatarjetas. Aireadores. Véase Aireadores (página 80). Interruptor de las luces de emergencia. Véase Luces de emergencia (página 48).
  • Página 13 Guía rápida Bloqueo y desbloqueo de Mantenga pulsado el botón de puertas desbloqueo del portón trasero para desbloquear el portón superior. Desbloqueo del vehículo * Solamente en combinación con cuatro elevalunas eléctricos (en combinación con dos elevalunas eléctricos, solamente se puede abrir y cerrar el techo solar de esta manera).
  • Página 14 Guía rápida Apertura sin llave Bloqueo del vehículo E87384 E78276 Los botones de bloqueo se encuentran Para que pueda efectuarse el bloqueo y en cada una de las puertas delanteras. desbloqueo pasivos, es necesario que una llave pasiva válida se encuentre Véase Apertura sin llave (página 31).
  • Página 15 Guía rápida Climatización manual Deshielo/ desempañado del parabrisas E95178 E71382 Calefacción rápida del interior del vehículo E71377 E95179 Véase Climatización manual (página 81). PELIGRO Asegúrese de acoplar completamente la palanca de bloqueo cuando la devuelva a la posición original. Véase Ajuste del volante (página 38).
  • Página 16 Guía rápida Climatización automática Los faros se encienden y apagan automáticamente en función de la luz ambiental. Véase Control de la iluminación (página 46). Intermitentes E78730 Deshielo/ desempañado del parabrisas Para activar y desactivar el modo uniforme Desconexión del aire E71098 acondicionado Si la palanca está...
  • Página 17 Guía rápida Cambio manual Véase Limpiaparabrisas (página 40). Marcha atrás - Caja de cambios Airbag de 6 velocidades E99067 E69213 Véase Caja de cambios manual (página 106). PELIGRO Para evitar el riesgo de muerte o lesiones graves, no utilice nunca un dispositivo de retención para niños mirando hacia atrás en el asiento delantero, a no ser que el airbag esté...
  • Página 18: Seguridad Infantil

    Seguridad infantil Nota: La normativa de los sistemas de ASIENTOS INFANTILES retención puede variar de un país a otro. En su Taller Autorizado encontrará una selección de sistemas de retención infantiles homologados por la ECE, y comprobados y aprobados específicamente para su vehículo. Dispositivos de seguridad para niños para distintos grupos de peso...
  • Página 19: Colocación De Los Asientos Infantiles

    Seguridad infantil Asiento de seguridad para niños COLOCACIÓN DE LOS ASIENTOS INFANTILES Vehículos con compartimento guardaobjetos bajo el piso PELIGRO Al utilizar un asiento infantil con pata de apoyo, asegúrese de que monta el separador de espuma dentro del compartimento guardaobjetos correctamente y que la tapa está...
  • Página 20 Seguridad infantil Posiciones de los Categorías por grupos de peso asientos Hasta 10 Hasta 13 9 - 18 kg 15 - 25 22 - 36 kg Asiento de acompa- U¹ U¹ U¹ U¹ U¹ ñante con airbag desactivado (OFF) Asientos traseros X No adecuado para niños de este grupo de peso.
  • Página 21: Cojines Elevadores

    Seguridad infantil Nota: ** Cuando vaya a adquirir un dispositivo de retención ISOFIX, asegúrese de conocer el grupo de peso y la clase de tamaño ISOFIX correctos para las ubicaciones de asientos previstas. Nota: ** Asegúrese de que el mecanismo de anclaje superior no interfiera con la tapa del maletero.
  • Página 22: Puntos De Anclaje Isofix

    Seguridad infantil Cojín elevador (Grupo 3) El sistema ISOFIX consta de dos brazos de enganche rígidos en el dispositivo de retención para niños que se acoplan a los puntos de anclaje de los asientos traseros, donde se unen la banqueta y el respaldo.
  • Página 23: Seguros Para Niños

    Seguridad infantil Sujeción de dispositivos de SEGUROS PARA NIÑOS retención para niños con correa de sujeción superior PELIGRO No se pueden abrir las puertas del interior si ha conectado los seguros para niños. E78828 PELIGRO No fije ninguna correa de sujeción a ningún otro lugar que no sea el punto de anclaje correcto de la correa.
  • Página 24: Protección De Los Ocupantes

    Protección de los ocupantes Nota: Al desplegarse un airbag se oye FUNCIONAMIENTO un estallido y se observa una nube de residuo pulverulento inofensivo. Esto es Airbags normal. AVISOS Nota: Limpie las tapas de los airbags No realice modificaciones de ningún solamente con un paño húmedo.
  • Página 25 Protección de los ocupantes Airbags laterales Airbags de cortina E72658 Los airbags laterales van montados en el interior del respaldo de los asientos E75004 delanteros. Una etiqueta indica que su vehículo va equipado con airbags Los airbags de cortina van montados en laterales.
  • Página 26: Modo De Abrocharse Los Cinturones De Seguridad

    Protección de los ocupantes AVISOS No utilice nunca un cinturón de seguridad para más de una persona. Asegúrese de que para cada cinturón de seguridad se usa la hebilla correcta. No utilice un cinturón de seguridad que queda flojo o retorcido. Evite llevar prendas gruesas.
  • Página 27: Ajuste De La Altura De Los Cinturones De Seguridad

    Protección de los ocupantes La luz de la señal de aviso del AJUSTE DE LA ALTURA DE cinturón de seguridad se LOS CINTURONES DE enciende acompañada por una SEGURIDAD señal acústica cuando el vehículo circula a más de 10 km/h (6 mph) y el conductor o el acompañante delantero no llevan abrochado el cinturón de seguridad.
  • Página 28: Desactivación Del Airbag Del Acompañante

    Protección de los ocupantes Debe colocarse el cinturón de seguridad Nota: El interruptor de la llave se montará de las caderas comfortablemente sobre en la guantera, con el testigo de las caderas y por debajo del abdomen. desactivación del airbag en el tablero de Coloque el cinturón de seguridad de mandos.
  • Página 29: Llaves Y Mandos A Distancia

    Llaves y mandos a distancia INFORMACIÓN GENERAL SOBRE RADIOFRECUENCIAS ATENCIÓN La radiofrecuencia utilizada por el mando a distancia pueden utilizarla también otras transmisiones de radio de corta distancia (por ejemplo radioaficionados, equipo médico, auriculares inalámbricos, mandos a distancia, sistemas de alarma, etc). Si hay interferencias en las frecuencias, no podrá...
  • Página 30: Sistemas De Bloqueo

    Sistemas de bloqueo Confirmación de bloqueo y BLOQUEO Y DESBLOQUEO desbloqueo Cierre centralizado Cuando se desbloquean las puertas, los intermitentes parpadean una sola vez. También se pueden bloquear las puertas de forma centralizada si están todas Cuando se bloquean las puertas, los cerradas.
  • Página 31 Sistemas de bloqueo Bloqueo doble de las puertas Bloqueo y desbloqueo de las con la llave puertas desde el interior Gire la llave a la posición de bloqueo dos Puerta del conductor veces antes de que transcurran tres segundos para activar el bloqueo doble de las puertas.
  • Página 32 Sistemas de bloqueo Tapa del maletero Cierre de la tapa del maletero Tapa del maletero superior Apertura de la tapa del maletero E99410 Tapa del maletero principal E99409 E99470 Tapa del maletero principal Bloqueo repetido automático Tapa del maletero superior Las puertas se volverán a bloquear automáticamente si no abre una puerta Apertura de la tapa del maletero...
  • Página 33: Apertura Sin Llave

    Sistemas de bloqueo Para reprogramar la función El sistema de apertura con mando a de desbloqueo distancia permite al conductor hacer funcionar el vehículo sin necesidad de una Si se reprograma la función de llave o del mando a distancia. desbloqueo de modo que solo se desbloquea la puerta del conductor ( Véase Programación del mando a...
  • Página 34 Sistemas de bloqueo Bloqueo del vehículo Tapa del maletero Nota: La tapa del maletero no puede cerrarse y volverá a levantarse si la llave pasiva está dentro del maletero. Nota: Si se coloca una segunda llave pasiva válida dentro del radio de detección de la tapa del maletero, esta se podrá...
  • Página 35: Apertura Y Cierre Globales

    Sistemas de bloqueo Un destello prolongado de los Todas las llaves pasivas se activarán si se intermitentes confirmará que todas las conecta el encendido o si se arranca el puertas, la tapa del maletero y la tapa del vehículo con una llave válida. depósito de combustible se han Bloqueo y desbloqueo de las desbloqueado y que la alarma se ha...
  • Página 36 Sistemas de bloqueo Apertura total E99679 E71955 Para abrir todas las ventanillas, pulse de manera continua el botón de desbloqueo durante tres segundos como mínimo. Pulse otra vez el botón de bloqueo o de desbloqueo para detener la función de apertura. E87384 Cierre total Para cerrar todas las ventanillas, pulse y...
  • Página 37: Inmovilizador Electrónico

    En caso de pérdida de una llave, puede obtener una nueva en su Concesionario Ford. Proporcione el número de llave que figura en la etiqueta que se le entregó junto con las llaves originales, si es posible. También puede obtener llaves adicionales en su Concesionario Ford.
  • Página 38: Alarma

    Alarma ACTIVACIÓN DE LA PELIGRO ALARMA Este sistema solo funciona correctamente si todas las El sistema se activa tan pronto como se ventanillas están cerradas cierra el vehículo con llave y actúa como completamente. Además, no se deben un disuasor para personas no autorizadas cubrir los sensores situados en la luz que intenten abrir las puertas, el capó...
  • Página 39 Alarma El sistema se desactiva si: • Se encuentra una llave pasiva en la zona de detección. • Se pulsa el botón de desbloqueo del mando a distancia. • Se encuentra una llave pasiva en el habitáculo y se pisa el pedal de embrague (caja de cambios manual) o el pedal de freno (caja de cambios automática).
  • Página 40: Volante

    Volante AJUSTE DEL VOLANTE PELIGRO Asegúrese de acoplar PELIGRO completamente la palanca de bloqueo cuando la devuelva a la No ajuste nunca el volante cuando posición original. el vehículo esté en movimiento. MANDO DEL SISTEMA DE Nota: Asegúrese de que está sentado AUDIO en una posición correcta.
  • Página 41: Control Por Voz

    Volante Búsqueda Apriete brevemente el botón lateral: • En el modo de radio, esto permite hallar la siguiente estación de radio preseleccionada. • En el modo de CD, esto permite seleccionar el siguiente CD si hay instalado un cargador de CDs. •...
  • Página 42: Limpialunetas Y Lavalunetas

    Limpialunetas y lavalunetas El mando giratorio se puede utilizar para LIMPIAPARABRISAS ajustar el intervalo del barrido intermitente. Limpiaparabrisas automáticos E71014 AVISOS Sustituya las escobillas en cuanto E71012 empiecen a dejar bandas de agua y manchas o cuando no retiren por Barrido único completo el agua del parabrisas.
  • Página 43: Lavaparabrisas

    Limpialunetas y lavalunetas Nota: La función de limpiaparabrisas Se puede seleccionar entre seis ajustes automático no debe seleccionarse de baja a alta sensibilidad. cuando está nevando o hay niebla, ni en Sistema de limpiaparabrisas carreteras con sal. En estas condiciones, automáticos seleccione la posición A, C o D, en caso necesario.
  • Página 44: Traseros

    Limpialunetas y lavalunetas El limpialunetas trasero seguirá el intervalo PELIGRO de los delanteros (a velocidad normal o No accione el lavalunetas durante intermitente). más de 10 segundos seguidos y no lo accione nunca con el depósito Lavalunetas trasero vacío. Cuando se pulsa el botón situado en el extremo de la palanca, el lavaparabrisas funcionará...
  • Página 45: Lavafaros

    Limpialunetas y lavalunetas LAVAFAROS COMPROBACIÓN DE LAS ESCOBILLAS DE LOS LIMPIALUNETAS E71016 El sistema lavafaros funciona al usar el lavaparabrisas con los faros encendidos. Nota: Para evitar que el depósito de líquido del lavaparabrisas se vacíe E66644 rápidamente, los lavafaros no funcionarán Pase la punta de los dedos por el borde cada vez que utilice los lavaparabrisas.
  • Página 46 Limpialunetas y lavalunetas Posición de mantenimiento Cambio de las escobillas de los limpiaparabrisas Coloque los limpiaparabrisas en la posición de servicio y levante los brazos de las escobillas. E72899 1. Pulse el botón de bloqueo. E85833 2. Retire la escobilla. Nota: Compruebe que la escobilla encaja correctamente.
  • Página 47 Limpialunetas y lavalunetas Nota: Compruebe que la escobilla encaja correctamente. 5. Efectúe la instalación en orden inverso.
  • Página 48: Iluminación Control De La Iluminación

    Iluminación Luces largas y cortas CONTROL DE LA ILUMINACIÓN Posiciones del mando de la iluminación E71095 Apriete la palanca hacia el volante para cambiar las luces de cortas a largas y viceversa. Ráfagas Apriete la palanca ligeramente hacia el volante. Luces con retardo de seguridad E71094...
  • Página 49: Faros Automáticos

    Iluminación FAROS AUTOMÁTICOS PELIGRO Los faros antiniebla delanteros solamente deben utilizarse cuando la visibilidad se vea reducida considerablemente por la niebla, la nieve o la lluvia. Nota: No es posible encender los faros antiniebla delanteros si están activados los faros de encendido automático. FAROS ANTINIEBLA TRASEROS E73840...
  • Página 50: Luces De Emergencia

    Iluminación Puede ajustar la altura del haz de los faros según la carga del vehículo. E65990 Posiciones recomendadas del mando de nivelación de los faros Carga Carga en el male- Posición del Asientos delan- mando tero Asientos traseros teros Máx. Máx.
  • Página 51: Sistema De Luces Frontales Avanzadas (Afs)

    Iluminación SISTEMA DE LUCES FRONTALES AVANZADAS (AFS) E72897 sin AFS con AFS Para activar el AFS cuando las luces de El AFS ajusta automáticamente la luz de conducción diurna están encendidas, gire cruce del vehículo dependiendo de su el mando de control de la iluminación a la dirección y velocidad.
  • Página 52: Intermitentes

    Iluminación Si coloca el interruptor en la posición B, INTERMITENTES la luz de cortesía se encenderá al desbloquear o abrir una de las puertas o maletero. Si se deja una puerta abierta con el encendido desconectado, la luz de cortesía se apaga automáticamente tras un breve periodo de tiempo para evitar que se descargue la batería.
  • Página 53: Desmontaje De Un Faro

    Iluminación Luces de espejo de cortesía E72900 E99388 Desconexión 2. Retire el tornillo. Conexión 3. Desmonte el guarnecido con un útil adecuado. Si desconecta el encendido, las luces del espejo de cortesía se apagan automáticamente tras un breve periodo de tiempo para evitar que se descargue la batería.
  • Página 54: Cambio De Bombillas

    Iluminación Faro Intermitente 1. Desmonte el faro. Véase Desmontaje de un faro (página 51). E99390 5. Desenchufe el conector. 6. Desconecte el tubo flexible del lavafaros. 7. Desmonte el faro. Nota: Al montar el faro, asegúrese de E99482 encajarlo completamente en los clips de 2.
  • Página 55 Iluminación Intermitentes laterales E72260 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. 3. Retire la bombilla. Luz de posición E99397 1. Desmonte el faro. Véase 1. Retire la tapa. Desmontaje de un faro (página 51).
  • Página 56 Iluminación Luz de proximidad Faros antiniebla E72264 E99405 Nota: No es posible separar la bombilla Nota: Gire el cristal del retrovisor todo lo del faro antiniebla del portalámparas. que pueda hacia dentro. 1. Desmonte la cubierta con un útil 1. Introduzca un destornillador en el adecuado.
  • Página 57 Iluminación 4. Desenchufe el conector. 3. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y 5. Gire el portalámparas en sentido desmóntelo. contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. 4. Retire la bombilla. Luces traseras Luz trasera y luz de freno Intermitente y luz de marcha atrás E99411 1.
  • Página 58 Iluminación Luz interior Vehículos sin sensores interiores E99413 E99452 3. Presione suavemente la bombilla 1. Extraiga la luz haciendo palanca con contra el portalámparas, gírela en cuidado. sentido contrario a las agujas del reloj 2. Gire el portalámparas en sentido y retírela.
  • Página 59 Iluminación Luces de lectura Vehículos sin sensores interiores E73939 E99453 3. Retire la bombilla. 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. Luz de espejo de cortesía 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo.
  • Página 60: Tabla De Especificaciones De Las Bombillas

    Iluminación Luz del maletero 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. 2. Retire la bombilla. E99429 TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LAS BOMBILLAS Especificaciones Potencia (vatio) Intermitente delantero H21W Luz larga Luces cortas de los faros Intermitente lateral Faro antiniebla Luz de posición Intermitente trasero PSY19W...
  • Página 61 Iluminación Especificaciones Potencia (vatio) Luz de espejo de cortesía Luz del maletero Guirnalda...
  • Página 62: Ventanillas Y Retrovisores

    Ventanillas y retrovisores Apertura y cierre automático ELEVALUNAS ELÉCTRICOS de las ventanillas PELIGRO Pulse o levante el interruptor hasta el segundo punto de accionamiento y Antes de accionar los elevalunas suéltelo por completo. Apriételo o eléctricos, se debe comprobar que levántelo de nuevo para detener las estén libres de obstáculos..
  • Página 63: Retrovisores Exteriores

    Ventanillas y retrovisores Al cerrarse, los elevalunas se detendrán 1. Suba y mantenga el interruptor en esa automáticamente y retrocederán una posición hasta que la ventanilla esté cierta distancia si encuentran algún totalmente cerrada. obstáculo. 2. Suelte el interruptor. 3. Suba de nuevo el interruptor durante Anulación de la función de un segundo más.
  • Página 64: Retrovisores Exteriores Eléctricos

    Ventanillas y retrovisores RETROVISORES PELIGRO EXTERIORES ELÉCTRICOS Tenga cuidado de no sobrestimar la distancia de los objetos reflejados en estos retrovisores convexos. Los objetos reflejados en los retrovisores convexos parecen más pequeños de lo que son y más alejados de lo que están en realidad.
  • Página 65: Retrovisor Interior

    Ventanillas y retrovisores Los retrovisores exteriores eléctricos van RETROVISOR INTERIOR provistos de una resistencia calefactora que deshelará o desempañará el cristal del espejo. Véase Ventanillas y retrovisores térmicos (página 86). Retrovisores plegables eléctricos Los retrovisores eléctricos plegables funcionan con el contacto dado. E71272 Nota: Puede accionar los retrovisores Incline el retrovisor para reducir el...
  • Página 66: Tablero De Mandos

    Tablero de mandos INDICADORES E98738 Tacómetro Indicador de temperatura del refrigerante del motor Indicador del nivel de combustible Velocímetro Pantalla de información ATENCIÓN Indicador de temperatura del No vuelva a arrancar el motor antes refrigerante del motor de haber eliminado la causa del sobrecalentamiento.
  • Página 67: Luces De Aviso Y De Control

    Tablero de mandos Luz de aviso del airbag Si la aguja entra en la sección roja, el motor está sobrecalentándose. Pare el Si no se enciende, permanece motor, quite el contacto y determine la encendida o se enciende de causa una vez se haya enfriado el manera intermitente o continua motor.
  • Página 68 Tablero de mandos Intermitentes Testigo de calentadores Parpadea cuando los Si se enciende el testigo de los intermitentes están conectados. calentadores, espere a que se El ritmo de parpadeo aumenta apague para arrancar. de repente cuando falla alguna bombilla de los intermitentes. Véase Cambio de Luz de control de los faros bombillas (página 52).
  • Página 69 Tablero de mandos Luz de aviso de presión del AVISOS aceite Nunca se siente encima de un cinturón de seguridad abrochado ATENCIÓN para evitar que suene el aviso del No reanude el trayecto si la luz de cinturón de seguridad. El sistema de aviso de presión de aceite se retención solo puede funcionar enciende a pesar de que el nivel del...
  • Página 70: Señales Acústicas De Aviso E Indicadores

    Tablero de mandos Luz de control del control de Llave en el encendido estabilidad (ESP) Excepto los vehículos con sistema Nota: Si la luz de control no se enciende de apertura y arranque sin llave al conectar el encendido o permanece Sonará...
  • Página 71 Tablero de mandos Cuando la velocidad del vehículo supera los 23 km/h, sonará un tono si el cinturón de seguridad del conductor no está abrochado. El tono cesa de sonar una vez transcurridos ocho minutos.
  • Página 72: Pantallas Informativas

    Pantallas informativas Gire el mando giratorio para rodar las INFORMACIÓN GENERAL pantallas disponibles dentro de un menú o para elegir un ajuste. Para rodar las PELIGRO pantallas automáticamente, mantenga el No utilice los mandos de la pantalla mando giratorio arriba o abajo. informativa mientras el vehículo está...
  • Página 73 Pantallas informativas Estructura del menú Contador a Odóm parcial Consumo med. Veloc. media Todo Mensajes Ajustes coche Normal Dirección Deportivo Confort Reloj Ajustar reloj Modo 24 hs Modo 12 hs Ajustes Pantalla Configurar Pant. ayuda Inf. radio Inf. telf. Info NAV Smpre desac.
  • Página 74 Pantallas informativas Idioma English Deutsch Italiano Français Español Türkçe русский Nederlands Polski Svenska Português Unidad Medid Métricas Inglesas Señal acúst. Poco combust Adverte. gral Informa. gral Pta.malCerra Act. Key Free Calef. aux. E98876...
  • Página 75: Configuración Personalizada

    Pantallas informativas Utilice el mando giratorio para desplazarse por las pantallas y pulse SET/RESET para seleccionar un submenú y realizar los ajustes. Calef. estac Acceda a la pantalla Ajustes coche con Hora 1 el mando giratorio y pulse el botón SET/RESET.
  • Página 76 Véase Información sin sistema de audio o navegación Ford. general (página 70). Si el vehículo está equipado con sistema de audio o navegación Ford, la hora se Programación de la ajusta en el sistema de audio o calefacción adicional navegación.
  • Página 77 Pantallas informativas Nota: Las horas se deben programar al La primera hora de programación menos 70 minutos antes de la hora que parpadea. desee ajustar. Pulse SET/RESET y las horas Nota: Se deben ajustar la fecha y la hora parpadearán. correctamente en el sistema de Utilice el mando giratorio para ajustar las audio/navegación o en la pantalla...
  • Página 78: Mensajes Informativos

    Pantallas informativas Si hay almacenadas y activas horas de Pulse SET/RESET y los minutos programación para una de estas parpadearán. funciones, confirmadas por un tic, un Para ajustar los minutos, el mes y el día, símbolo de bloqueo aparece en la pantalla siga el mismo procedimiento.
  • Página 79 Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Sistema Se bloquea. Cierre todas las Door ajar close door ámbar puertas para arrancar el vehículo. Sistema de apertura con mando a distancia Mensaje Luz de aviso Sistema Sistema de apertura y arranque Llave no detectada rojo sin llave.
  • Página 80 Pantallas informativas Mantenimiento Mensaje Luz de aviso Sistema Temp. motor elevada rojo Sistema de refrigeración. Nivel líquido frenos bajo rojo Frenos. Motor Detenga el vehículo tan pronto como sea posible hacerlo con seguridad y desconecte el Anomalía del motor rojo motor inmediatamente.
  • Página 81 Pantallas informativas Caja de cambios Mensaje Luz de aviso Sistema En determinadas circunstancias es posible que los embragues de la caja de cambios se sobreca- lienten. En estos casos es nece- sario pisar el pedal de freno para detener el vehículo y evitar que la Transm.
  • Página 82: Climatización

    Climatización Información general del FUNCIONAMIENTO control de la climatización interior Aire exterior Cierre totalmente las ventanas. Mantenga libres de obstrucciones las entradas de aire situadas delante del Calentamiento del interior parabrisas (nieve, hojas, etc.) para que el sistema de climatización pueda funcionar Dirija el aire hacia los pies.
  • Página 83: Climatización Manual

    Climatización Soplador CLIMATIZACIÓN MANUAL Mando de distribución del aire E75470 Desconexión Nota: Si apaga el ventilador, es posible que el parabrisas se empañe. E71379 Aire recirculado Parabrisas Hueco para los pies y parabrisas Reposapiés Pulse el botón para cambiar de aire exterior a aire recirculado o viceversa.
  • Página 84 Climatización Ventilación Refrigeración rápida del interior E71378 Coloque el mando de distribución del aire, el soplador y los aireadores de forma que E71381 se ajusten a sus necesidades. Deshielo y desempañado del Aire acondicionado parabrisas Conexión/desconexión del aire acondicionado Si apaga el ventilador, el aire acondicionado se apagará.
  • Página 85: Climatización Automática

    Climatización Nota: Para el deshielo o desempañado Reducción de la humedad del aire de las ventanillas traseras, ajuste la interior segunda fila de aireadores a la posición de deshielo y desempañado. Véase Aireadores (página 80). E71383 CLIMATIZACIÓN AUTOMÁTICA E91390 Nota: No realice ajustes cuando el El sistema controla la temperatura, la interior del vehículo esté...
  • Página 86 El modo Nota: Para una descripción del Sistema uniforme se desactivará y MONO de navegación DVD Ford en combinación desaparecerá de la pantalla de con el control de climatización climatización. La temperatura del lado del automático, véase el manual aparte.
  • Página 87 Climatización Para regresar al modo automático, pulse La velocidad del soplador y el mando de el botón AUTO. la temperatura funcionan automáticamente y no pueden ajustarse Distribución de aire manualmente. El soplador está ajustado en velocidad alta y la temperatura en HI. Para ajustar la distribución del aire, apriete Cuando selecciona el deshielo y el botón correspondiente.
  • Página 88: Ventanillas Yretrovisores Térmicos

    Climatización Desconexión del sistema de CALEFACCIÓN ADICIONAL climatización automático Calefacción adicional programable E91394 AVISOS Pulse el botón OFF. La calefacción adicional programable no debe utilizarse en Cuando se desconecta el sistema, se espacios cerrados, en estaciones desactivan la calefacción, la ventilación y de servicio ni cerca de fuentes de polvo el aire acondicionado y se selecciona el o vapores de combustible.
  • Página 89 Climatización Calefacción adicional El calefactor adicional programable funciona independientemente de la La calefacción adicional de gasóleo calefacción del vehículo calentando el (calefacción eléctrica PTC) ayuda a circuito de refrigerante del motor. Recibe calentar el motor y el habitáculo en los alimentación desde el depósito de vehículos con motores diesel.
  • Página 90: Asientos

    Asientos • mantener una distancia suficiente FORMA CORRECTA DE entre el conductor y el volante. Se SENTARSE recomienda una distancia mínima de 254 milímetros entre el esternón y la tapa del airbag. • sujetar el volante con los brazos ligeramente flexionados. •...
  • Página 91: Asientos De Ajuste Manual

    Asientos Desplazamiento de los asientos hacia delante o hacia atrás E71879 Ajuste el reposacabezas de manera que la parte superior del mismo quede a la par E70728 con la parte superior de la cabeza y lo Tire de la palanca. Haga balancear el más adelante posible a una altura asiento para enclavar el cierre.
  • Página 92 Asientos Ajuste de la altura del asiento del Ajuste del ángulo de inclinación conductor del respaldo E70730 E70731 Cada vez que tire de la palanca o la Cuando los asientos están totalmente apriete, la altura del asiento aumentará o desplazados hacia delante se pueden se reducirá...
  • Página 93: Asientos De Ajuste Eléctrico

    Asientos ASIENTOS DE AJUSTE ELÉCTRICO Asiento de ajuste eléctrico de 6 posiciones E78060...
  • Página 94: Asientos Traseros

    Asientos Nivelación del suelo para ASIENTOS TRASEROS carga AVISOS PELIGRO Al abatir los respaldos, tenga Asegúrese de que el indicador rojo cuidado de no pillarse los dedos no está encendido al enganchar el entre el respaldo y el bastidor del asiento en los dispositivos de asiento.
  • Página 95 Asientos Los asientos delanteros calefactados se accionan mediante mandos giratorios situados en el tablero de mandos. La temperatura máxima se alcanza a los cinco o seis minutos. Se regula por termostato. La calefacción del asiento funcionará solamente cuando el encendido esté en la posición II.
  • Página 96: Elementos Auxiliares

    Elementos auxiliares PARASOLES PARASOLES Techo panorámico E72973 E91500 La cubierta del techo se divide en dos secciones. Tire del asa del extremo delantero o trasero del techo panorámico y despliegue completamente la sección que desee. Para abrir cada una de las secciones de la cubierta, tire ligeramente del asa contra el mecanismo de muelle y presione hacia arriba para soltarla de los ganchos.
  • Página 97: Reóstato De Iluminación Del Cuadro De Instrumentos

    No utilice las bandejas mientras el de 15 amperios. Utilice únicamente los vehículo está en movimiento. conectores para accesorios Ford o los Compruebe que las bandejas están conectores especificados para usar con fijadas en la posición plegada antes de enchufes según la norma SAE.
  • Página 98: Enchufes Auxiliares

    12 voltios con una potencia nominal máxima de 10 amperios. Use únicamente los conectores específicos de la gama de accesorios Ford o conectores para usar con enchufes según la norma SAE. E98199 E78056 Los enchufes auxiliares están situados en la consola central y en el maletero.
  • Página 99: Compartimentos Guardaobjetos

    Elementos auxiliares Compartimento guardaobjetos COMPARTIMENTOS debajo de los asientos GUARDAOBJETOS traseros Compartimento guardaobjetos delantero E99182 Para acceder al compartimento guardaobjetos se deben abatir las E99181 banquetas de los asientos traseros hacia delante. Véase Asientos traseros Nota: Procure no guardar objetos y (página 92).
  • Página 100: Portagafas

    Elementos auxiliares En los vehículos con parabrisas PORTAGAFAS antitérmico, los dispositivos de telepeaje se deben colocar en la zona indicada en la ilustración (todas las medidas se indican en milímetros) para evitar fallos de comunicación con el peaje. El dispositivo de telepeaje se debe colocar en el lado del acompañante para no obstaculizar la visión del conductor (p.
  • Página 101: Puerto Usb

    Elementos auxiliares E99438 E92035 PUERTO USB Véase Uso de un dispositivo USB (página 201). E91511...
  • Página 102: Arranque Del Motor

    Arranque del motor INFORMACIÓN GENERAL Observaciones generales para la puesta en marcha Si se ha desconectado la batería, el vehículo puede comportarse de forma inusual durante la conducción en los primeros 8 km aproximadamente E85766 después de haber vuelto a conectar la Conexión del encendido batería.
  • Página 103 Arranque del motor Nota: Mantenga el pedal de embrague o freno pisado hasta que el motor arranque. Fallo de arranque El sistema de arranque pasivo no funcionará si: • hay interferencias en las frecuencias de la llave pasiva. • la pila de la llave pasiva está descargada.
  • Página 104: Filtro De Partículas Diesel (Dpf)

    Arranque del motor Cómo detener el motor Si conduce solo distancias cortas, o sus trayectos incluyen paradas frecuentes, Con el vehículo parado, pulse el botón de debe iniciar el proceso de regeneración arranque para parar el motor. El si se enciende la luz de aviso de encendido, todos los circuitos eléctricos, sobrecarga del DPF en el cuadro de las luces de aviso y los indicadores se...
  • Página 105: Combustible Y Repostaje

    Combustible y repostaje Puede utilizar gasoil que contenga hasta PRECAUCIONES DE 5% RME (biodiesel). SEGURIDAD TAPA DEL DEPÓSITO DE AVISOS COMBUSTIBLE Deje de repostar cuando la boquilla de llenado de combustible se pare por segunda vez. Si continúa AVISOS repostando, se llenará el espacio de Extreme las precauciones al dilatación del depósito, lo que podría repostar para evitar salpicaduras de...
  • Página 106: Catalizador

    No estacione el vehículo encima de vehículo y el remolque, etc.. hojas o césped secos. El escape En su Concesionario Ford pueden continuará emitiendo una gran aconsejarle sobre cómo reducir su cantidad de calor después de que haya consumo de combustible.
  • Página 107: Especificaciones Técnicas

    Combustible y repostaje ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Cifras de consumo de combustible Extraur- Emisiones Urbano Combinado bano de CO2 Versión l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.0L Duratorq-TDCi, caja de cambios manual de 6 velo- 8,0 (35,3) 5,3 (53,3) 6,3 (44,8) cidades - 2WD 2.0L Duratorq-TDCi, caja de...
  • Página 108: Caja De Cambios

    Caja de cambios CAJA DE CAMBIOS CAJA DE CAMBIOS MANUAL AUTOMÁTICA Todos los vehículos Posiciones de la palanca selectora ADVERTENCIAS No seleccione la marcha atrás mientras el vehículo está en movimiento. Esto puede causar daños en la caja de cambios. No aplique una fuerza lateral indebida en la palanca de cambios al cambiar de 5ª...
  • Página 109 Caja de cambios La posición de la palanca selectora Modo deportivo o cambio manual aparecerá en la pantalla informativa. AVISOS Seleccione la posición de estacionamiento solamente cuando el vehículo está parado. Aplique el freno de estacionamiento y seleccione la posición de estacionamiento antes de salir del vehículo.
  • Página 110 Caja de cambios Recomendaciones para conducir un vehículo con cambio automático Puesta en marcha del vehículo 1. Suelte el freno de estacionamiento. 2. Suelte el pedal del freno y pise el pedal del acelerador. Para detener el vehículo 1. Suelte el pedal del acelerador y pise el pedal del freno.
  • Página 111: Tracción Total (Awd)

    Caja de cambios TRACCIÓN TOTAL (AWD) ATENCIÓN Los vehículos equipados con tracción total deben transportarse bien con TODAS las ruedas apoyadas sobre el suelo o con TODAS las ruedas elevadas. Véase Remolcaje del vehículo (página 138). El sistema de tracción total que se monta en algunas versiones de tracción delantera proporciona automáticamente fuerza motriz a las ruedas traseras...
  • Página 112: Frenos

    Frenos FUNCIONAMIENTO FRENO DE ESTACIONAMIENTO Frenos de disco Todos los vehículos Con los discos de freno mojados se reduce el grado de eficacia del frenado. PELIGRO Después de un lavado del vehículo golpee ligeramente el pedal del freno durante la Los vehículos con caja de cambios marcha para eliminar la película de agua.
  • Página 113: Control De Estabilidad

    Control de estabilidad El sistema también ofrece una función de FUNCIONAMIENTO control de tracción mejorado reduciendo el par motor si las ruedas patinas al Programa electrónico de acelerar. De este modo se mejora la estabilidad (ESP) capacidad de iniciar la marcha en firmes deslizantes o con superficies sueltas y PELIGRO mejora la comodidad limitando el...
  • Página 114: Uso Del Control De Estabilidad

    Control de estabilidad USO DEL CONTROL DE ESTABILIDAD E78085 Pulse y mantenga pulsado el interruptor durante un segundo. El interruptor se encenderá. En la pantalla se mostrará un mensaje. Véase Mensajes informativos (página 76). Pulse el interruptor de nuevo para volver a conectar el sistema.
  • Página 115: Ayuda Para Aparcar

    Ayuda para aparcar FUNCIONAMIENTO USO DE LA AYUDA PARA APARCAR PELIGRO Nota: Mantenga los sensores sin El sistema de aparcamiento por suciedad, hielo ni nieve. No los limpie con ultrasonido no exime al conductor objetos puntiagudos. de su obligación de conducir prestando el cuidado y la atención Conexión y desconexión del necesaria en todo momento.
  • Página 116 Ayuda para aparcar Maniobra con el sistema de Se oye un sonido intermitente cuando la aparcamiento por ultrasonido distancia entre el obstáculo y el parachoques trasero es de 180 centímetros (71 pulg.) o menos, de 80 centímetros (31 pulg.) entre el obstáculo y el parachoques delantero y de 60 centímetros (24 pulg.) hacia los lados.
  • Página 117: Cámara Retrovisora

    Cámara retrovisora FUNCIONAMIENTO AVISOS No coloque objetos delante de la La cámara es una ayuda visual al dar cámara. marcha atrás. PELIGRO La cámara se encuentra en el portón trasero junto a la manecilla. Que su vehículo disponga de cámara no le exime de su responsabilidad de conducir con cuidado y atención.
  • Página 118 Cámara retrovisora Uso de la pantalla ADVERTENCIAS No se mostrarán los obstáculos situados por encima de la posición de la cámara. Si es necesario, examine la zona de detrás del vehículo. Las marcas de distancia son solo orientativas y están calculadas para vehículos en condiciones de carga máxima y sobre un firme plano.
  • Página 119 Cámara retrovisora Amarillo - 1 metro (39 pulgadas) Amarillo - 2 metros (79 pulgadas) La línea verde muestra la línea central del trazado estimado del vehículo. Nota: Al dar marcha atrás con un remolque, las líneas en la pantalla muestran la dirección del vehículo y no la del remolque.
  • Página 120: Control De Velocidad

    Control de velocidad Para almacenar una velocidad FUNCIONAMIENTO El control de velocidad le permite controlar la velocidad mediante los interruptores del volante. El control de velocidad se puede utilizar cuando se sobrepasan aprox. los 30 km/h (20 mph). USO DEL CONTROL DE VELOCIDAD PELIGRO No utilice el control de velocidad con...
  • Página 121 Control de velocidad Reactivación de la velocidad almacenada E95393 Acelerar E75453 Desacelerar El indicador del control de velocidad se encenderá y el sistema intentará Anulación de la velocidad recuperar la velocidad previamente almacenada almacenada. Desactivación del control de velocidad E75453 Pise el pedal del freno o pulse el interruptor RES.
  • Página 122: Transporte De Carga

    Transporte de carga INFORMACIÓN GENERAL PUNTOS DE ANCLAJE DEL EQUIPAJE AVISOS Utilice correas de fijación de estándar aprobado, p. ej., DIN. Asegúrese de que todos los elementos sueltos están fijados correctamente. Coloque el equipaje y otras cargas tan abajo y hacia delante como sea posible en el compartimento de carga.
  • Página 123: Compartimentos Guardaobjetos Bajo El Piso Trasero

    Transporte de carga Suéltelo de los puntos de sujeción y déjelo rodar hacia atrás en la carcasa. Sujete el gancho de retención en la carcasa. E78097 E72970 Para desmontar o volver a colocar la tapa, BACAS Y PORTAEQUIPAJES empuje cualquiera de los extremos de la carcasa hacia dentro.
  • Página 124 Nota: Los rieles laterales de la parrilla portaequipajes están diseñados para montar barras transversales (para portabicicletas, portaesquíes, etc.) de la gama de accesorios de Ford. Nota: Antes de instalar las barras transversales limpie los rieles laterales con agua y una esponja.
  • Página 125 Transporte de carga E98208 E99775 4. Introduzca la manilla. Gire la llave en el sentido de las agujas del reloj para cerrar. 5. Retire la llave. Acceso a la escotadura en T E98209 1. Saque la manilla. 2. Baje la tapa. 3.
  • Página 126: Remolcaje

    Remolcaje Pendientes pronunciadas CONDUCCIÓN CON REMOLQUE PELIGRO El freno de inercia del remolque no AVISOS está controlado por el ABS. No supere el peso máximo de vehículo y remolque especificado Reduzca de marcha antes de iniciar un en la placa de identificación del descenso pronunciado.
  • Página 127 Remolcaje Desbloqueo del mecanismo del brazo de remolcaje E99477 1. Suelte la tapa de protección del orificio. E99484 2. Introduzca la llave y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj para 1. Extraiga el tapón (1). desbloquear (1). 2.
  • Página 128 Remolcaje Conducción con remolque E71331 PELIGRO Si no se cumple alguna de las condiciones siguientes, no utilice la bola de remolcaje y haga que la revisen técnicos cualificados. E99485 Antes de salir de viaje, asegúrese de que 1. Desenganche el remolque. el brazo de remolcaje esté...
  • Página 129 Remolcaje Mantenimiento PELIGRO Retire el brazo de remolcaje y proteja el alojamiento con el tapón antes de efectuar una limpieza por chorro al vapor de su vehículo. Mantenga limpio el equipo. Lubrique periódicamente los cojinetes, superficies deslizantes y bolas de bloqueo con grasa sin resina o aceite y la cerradura con grafito.
  • Página 130: Recomendaciones Para La Conducción

    Recomendaciones para la conducción RODAJE Neumáticos PELIGRO Es necesario efectuar un periodo de rodaje de unos 500 km aprox. para los neumáticos nuevos. Durante este periodo es probable que experimente distintas características de conducción. Frenos y embrague PELIGRO En la medida de lo posible, evite el uso reiterado de los frenos y el embrague durante los primeros 150 kilómetros si se circula por ciudad, y...
  • Página 131: Equipo De Emergencia

    Equipo de emergencia BOTIQUÍN En el compartimento guardaobjetos bajo el piso se dispone de espacio de almacenamiento. Véase Compartimentos guardaobjetos bajo el piso trasero (página 121). TRIÁNGULO REFLECTANTE DE AVISO En el compartimento guardaobjetos bajo el piso se dispone de espacio de almacenamiento.
  • Página 132: Estado Tras Una Colisión

    Estado tras una colisión INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES DE LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD Cinturones de seguridad Los cinturones de seguridad que hayan sufrido tensiones debido a un accidente deben sustituirse, y los anclajes deben ser examinados por un técnico debidamente cualificado.
  • Página 133: Fusibles

    Fusibles UBICACIONES DE LAS CAMBIO DE FUSIBLES CAJAS DE FUSIBLES AVISOS Caja de fusibles del vano No modifique el sistema eléctrico motor de su vehículo de ningún modo. Encargue a técnicos debidamente formados cualquier reparación del sistema eléctrico y la sustitución de relés y fusibles de alto amperaje.
  • Página 134: Tabla De Especificaciones De Los Fusibles

    Fusibles TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LOS FUSIBLES Caja de fusibles del vano motor E79716 Fusible Amperaje Circuitos protegidos Ventilador refrigerador Dirección asistida Alimentación 1 de la caja eléctrica del lado del acompa- ñante Alimentación 2 de la caja eléctrica del lado del acompa- ñante Calefactor PTC Calentadores (Diesel solamente)
  • Página 135 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Interruptor de encendido Relé de encendido 15l Solenoide de arranque Parabrisas térmico, lado derecho No se utiliza Parabrisas térmico, lado izquierdo No se utiliza Convertidor de tensión Módulo ABS Bocina Calefacción adicional Módulo de la servodirección Lavafaros Calefactor auxiliar (Diesel solamente) Relés de encendido...
  • Página 136 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Módulo de control del sistema de transmisión Caja de fusibles del habitáculo E88709 Fusible Amperaje Circuitos protegidos Suministro de encendido a los módulos electrónicos Módulo de control del techo corredizo eléctrico, asiento de ajuste eléctrico del conductor Control de la calefacción, receptor del mando a...
  • Página 137 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Arranque sin llave Alimentación de la batería del cuadro de instrumentos, diagnosis de a bordo Accesorios a cuadro (unidad de audio y navega- ción) Encendedor, enchufe auxi- liar trasero Suministro de encendido de las luces de conducción diurna al interruptor de control de la iluminación Bomba de combustible...
  • Página 138 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Módulo del airbag Retrovisores exteriores térmicos Luces de estacionamiento, luces de posición, luces traseras (lado izquierdo) Luces de estacionamiento, luces de posición, luces traseras (lado derecho) Sistema de apertura y arranque sin llave No se utiliza No se utiliza Limpia-lavaparabrisas Módulo de AWD...
  • Página 139 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Luces largas (lado derecho) Luz larga lado izquierdo Luces de marcha atrás, retrovisores eléctricos Luces cortas, lado derecho Luces cortas, lado izquierdo...
  • Página 140: Remolcaje Del Vehículo

    Remolcaje del vehículo Ubicación de la argolla de PUNTOS DE REMOLCAJE remolcaje Enganche de remolque delantero E99490 Enganche de remolque trasero E99468 La argolla de remolcaje roscada está situada en el maletero junto al hueco de la rueda de repuesto. El enganche de remolque debe llevarse siempre en el vehículo.
  • Página 141: Remolcaje Del Vehículo Sobre Las Cuatro Ruedas - Awd

    Remolcaje del vehículo REMOLCAJE DEL AVISOS El servofreno y la bomba de la VEHÍCULO SOBRE LAS dirección no funcionarán a menos CUATRO RUEDAS - AWD que el motor esté funcionando. Pise el pedal del freno con más fuerza y deje AVISOS que aumenten las distancias de frenado y la dirección se endurezca.
  • Página 142: Mantenimiento

    (página 143). posventa de su vehículo. Existe una • Nivel de líquido de frenos. Véase amplia red de Talleres Autorizados Ford Comprobación del líquido de que le ayudará con su experiencia frenos y embrague (página 145). profesional de Servicio. Nuestros técnicos están especialmente capacitados y son...
  • Página 143: Apertura Y Cierre Del Capó

    Para evitar que se dañe o se pierda la llave, retírela inmediatamente después de abrir y gire el distintivo de Ford a su posición original. Nota: En los vehículos con sistema de apertura y arranque sin llave, utilice la llave de repuesto para abrir el capó.
  • Página 144: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 2.0L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL E78893 Depósito de líquido lavacristales : Véase Comprobación del líquido lavalunetas (página 145). Depósito de refrigerante del motor : Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 144). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha) Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 145).
  • Página 145: Varilla Del Nivel Del Aceite Del Motor - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Mantenimiento Tapón de llenado de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 143). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la : Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague izquierda) (página 145). Batería: Véase Batería del vehículo (página 149).
  • Página 146: Comprobación Del Refrigerante Del Motor

    Si el nivel se encuentra en la marca MIN, marca MAX. repóngalo inmediatamente. Reposición Reponga el nivel con aceite especificado por Ford. Véase Especificaciones AVISOS técnicas (página 146). Reponga solamente cuando el motor esté frío. Si el motor está caliente, espere 10 minutos para que se enfríe el motor.
  • Página 147: Comprobación Del Líquido De Frenos Y

    Mantenimiento Reponga el nivel con líquido especificado ADVERTENCIAS por Ford. Véase Especificaciones No derrame refrigerante sobre los técnicas (página 146). componentes del motor. No reponga el nivel por encima de la COMPROBACIÓN DEL marca MAX. LÍQUIDO DE LA DIRECCIÓN ASISTIDA Reponga el nivel con líquido especificado...
  • Página 148: Especificaciones Técnicas

    WSS-M2C204-A2 Ford o Motorcraft Anticongelante SuperPlus Refrigerante WSS-M97B44-D de Motorcraft Líquido de frenos Ford o Líquido de frenos ESD-M6C57-A Motorcraft Super DOT 4 Se permite utilizar otro aceite SAE 5W-30, siempre y cuando cumpla la especificación WSS-M2C913-B. Nota: Si se utiliza el vehículo con temperaturas inferiores a -20 ºC (-4 °F), no se debe utilizar aceite de motor SAE 10W-40.
  • Página 149: Cuidados Del Vehículo

    Cuidados del vehículo Limpieza del embellecedor LIMPIEZA DEL EXTERIOR cromado DEL VEHÍCULO ATENCIÓN PELIGRO No utilice abrasivos ni disolventes Si lleva el vehículo a un túnel de químicos. Utilice agua jabonosa. lavado que incluya ciclo de encerado, asegúrese de que elimina Conservación de la pintura de la cera del parabrisas.
  • Página 150: Pequeñas Reparaciones De La Pintura

    Cuidados del vehículo Pantallas de cuadro de instrumentos, pantallas LCD, pantallas de radio PELIGRO No utilice abrasivos, ni disolventes alcohólicos o químicos para limpiarlas. PEQUEÑAS REPARACIONES DE LA PINTURA ATENCIÓN Elimine de la pintura de la carrocería cualquier partícula que pueda parecer inofensiva pero que con frecuencia resulta muy perjudicial, por ejemplo: excrementos de aves, resinas...
  • Página 151: Batería Del Vehículo

    Batería del vehículo Para conectar los cables de MANTENIMIENTO DE LA emergencia BATERÍA La batería exige muy poco mantenimiento. El nivel de líquido se comprueba con regularidad durante las revisiones de mantenimiento rutinarias. USO DE CABLES DE PUENTEO ADVERTENCIAS Conecte solamente baterías de la misma tensión nominal.
  • Página 152 Batería del vehículo Cable de conexión positivo Cable de conexión negativo 1. Aparque los vehículos de modo que no se toquen. 2. Desconecte el motor y todos los dispositivos eléctricos. 3. Conecte el borne positivo (+) del vehículo B con el borne positivo (+) del vehículo A (cable C).
  • Página 153: Llantas Y Neumáticos

    CAMBIO DE UNA RUEDA Tuercas de bloqueo de las ruedas En su Concesionario Ford puede adquirir llaves de tuerca de rueda antirrobo y tuercas de rueda antirrobo de repuesto utilizando el certificado del número de referencia.
  • Página 154 Llantas y neumáticos Puntos de elevación del El gato y el berbiquí del vehículo están situados en el alojamiento de la rueda de vehículo repuesto. ATENCIÓN Utilice únicamente los puntos de colocación especificados. Si utiliza otros puntos puede causar daños en la carrocería, la dirección, la suspensión, el motor, el sistema de frenos o los conductos de alimentación del...
  • Página 155 Llantas y neumáticos Vehículos con faldones laterales E93184 Las pequeñas hendiduras de los estribos E95345 A indican dónde se encuentran los puntos de elevación. Desmontaje de una rueda AVISOS Estacione su vehículo de manera que no dificulte el tráfico, no quede oculto ni corra ningún peligro.
  • Página 156 Llantas y neumáticos 5. Levante el vehículo hasta que la rueda AVISOS quede separada del suelo. No trabaje bajo el vehículo cuando 6. Desmonte las tuercas de rueda y la éste esté apoyado únicamente en rueda. un gato. Asegúrese de que el gato está Montaje de una rueda vertical con respecto al punto de apoyo del gato y que la base está...
  • Página 157: Kit De Reparación De Neumáticos

    Llantas y neumáticos PELIGRO Haga que comprueben si las tuercas de rueda están bien apretadas y que la presión del neumático es correcta en cuanto le sea posible. Nota: Si la rueda de repuesto es de diferente tamaño o fabricación del resto de las ruedas, sustitúyala lo antes posible.
  • Página 158 Llantas y neumáticos El kit de reparación de neumáticos Nota: Utilice el kit de reparación de permite reparar la mayoría de pinchazos neumáticos solo con el vehículo con el [con un diámetro máximo de 6 mm (1/4 que se suministró. de pulgada)] para recuperar •...
  • Página 159 Llantas y neumáticos AVISOS AVISOS Vigile los laterales del neumático. Si Si al cabo de siete minutos la detecta grietas, abolladuras o daños presión del neumático no ha llegado similares, apague el compresor y a 1,8 bar (26 psi), es probable que deje salir el aire por la válvula de seguridad el neumático esté...
  • Página 160 Llantas y neumáticos E94973 Tapón de protección Válvula de seguridad Tubo flexible Tapón naranja...
  • Página 161 Llantas y neumáticos Sujetabotellas Manómetro Enchufe de alimentación con cable Interruptor del compresor Etiqueta Tapón de la botella Botella de obturador Infle el neumático durante un 1. Abra el tapón del kit de reparación de máximo de siete minutos y hasta neumáticos.
  • Página 162 Llantas y neumáticos 7. Deje la botella de obturador K en el PELIGRO sujetabotellas E y guarde el kit en su Si durante la conducción nota ubicación original. ruidos, vibraciones violentas o 8. Conduzca hasta el taller más cercano movimientos bruscos, reduzca la para cambiar el neumático dañado.
  • Página 163: Neumáticos Antipinchazo

    Llantas y neumáticos Cuando un neumático estándar sufre una NEUMÁTICOS pérdida de presión importante, la llanta ANTIPINCHAZO hace que todo el peso del vehículo recaiga sobre los flancos colapsados. Principio de funcionamiento Resulta extremadamente difícil maniobrar el vehículo y el neumático acaba Neumático estándar destrozado.
  • Página 164: Cuidado De Los Neumáticos

    Llantas y neumáticos Para asegurarse de que los neumáticos AVISOS delanteros y traseros de su vehículo se No repare nunca ni vuelva a utilizar desgastan por igual y duran más, le un neumático autoportante que recomendamos que cambie los esté dañado o con el que se haya neumáticos delanteros a la posición de rodado en estado desinflado.
  • Página 165: Uso De Cadenas Antideslizantes

    Llantas y neumáticos USO DE CADENAS SISTEMA DE CONTROL DE ANTIDESLIZANTES LA PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS AVISOS No supere los 40 km/h (25 mph) al AVISOS utilizar cadenas de nieve de 14 mm Que su vehículo esté equipado con (0,6 pulgadas) o los 50 km/h (30 este sistema no le exime de su mph) al utilizar cadenas de nieve de 10 responsabilidad de comprobar...
  • Página 166: Especificaciones Técnicas

    Llantas y neumáticos Restablecimiento del sistema Aparte de una presión de inflado demasiado baja o un neumático dañado, Nota: El sistema no se debe restablecer las siguientes situaciones también pueden mientras el vehículo está en movimiento. afectar la circunferencia de rodadura: Nota: Debe restablecer el sistema •...
  • Página 167 Llantas y neumáticos Hasta 80 km/h (50 mph) Presión de los neumáticos Carga normal Carga completa Tamaño de los Delante Detrás Delante Detrás Versión neumáticos bares bares bares bares (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) Todos T135/90 R 17 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) Todas las velocidades...
  • Página 168: Identificación Del Vehículo

    Identificación del vehículo PLACA DE IDENTIFICACIÓN NÚMERO DE DEL VEHÍCULO IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO (VIN) E85610 Número de identificación del E87496 vehículo El número de identificación del vehículo Peso bruto autorizado está grabado en la carrocería del vehículo, en el lado derecho, al lado del asiento Peso bruto de vehículo y delantero.
  • Página 169: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del vehículo E99435 Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Longitud máxima 4 443 (174,9) Anchura total (retrovisores exteriores incluidos) 2 128 (83,8)
  • Página 170 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Altura total con peso en orden de marcha CE sin 1 655 - 1 677 (65,2 - 66) barras del techo Altura total con peso en orden de marcha CE con 1 687 - 1 710 (66,4 - barras del techo 67,3)
  • Página 171 Especificaciones técnicas Dimensiones del equipo de remolque E99436...
  • Página 172 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Parachoques - extremo de la bola de remolcaje 98 (3,9) Punto de sujeción - centro de la bola de remolcaje 87 (3,4) Centro de la rueda - centro de la bola de remolcaje 918 (36,1) Centro de la bola de remolcaje - larguero 518 (20,4)
  • Página 173: Teléfono

    Teléfono Este archivo se llama archivo SIS y estará INFORMACIÓN GENERAL disponible en la página web de Ford para su descarga www.ford- ATENCIÓN mobile-connectivity.com. El uso del sistema con el motor parado provocará la descarga de la CONFIGURACIÓN DEL batería.
  • Página 174: Configuración De Bluetooth

    Teléfono Oficina Nota: Es posible vincular seis dispositivos como máximo. Si ya hay vinculados seis dispositivos Bluetooth, será necesario eliminar uno de estos para poder vincular el dispositivo nuevo. CONFIGURACIÓN DE Cómo hacer de un teléfono un BLUETOOTH teléfono activo Cuando utiliza el sistema por primera vez, Antes de poder usar un teléfono en el no hay ningún teléfono conectado al...
  • Página 175: Mandos Del Teléfono

    Teléfono 4. Seleccione Ford Audio. USO DEL TELÉFONO - 5. Introduzca el código que aparece en VEHÍCULOS SIN: SISTEMA la pantalla del vehículo utilizando el DE NAVEGACIÓN teclado del teléfono. Si no aparece ningún código en la pantalla, En este capítulo se describen las introduzca el número PIN Bluetooth...
  • Página 176 Teléfono Nota: Pulse y mantenga pulsado el botón Pulse y mantenga pulsado 0 para de búsqueda para saltar a la siguiente introducir el signo +. letra del alfabeto. Finalización de una llamada 5. Pulse el botón PHONE o el botón de aceptar llamada para marcar el Las llamadas se pueden finalizar pulsando número de teléfono seleccionado.
  • Página 177 Teléfono 3. Pulse los botones arriba/abajo para Aceptación de una segunda seleccionar el número de teléfono que llamada entrante desee. Las segundas llamadas entrantes se 4. Pulse el botón PHONE o el botón de pueden aceptar pulsando el botón de aceptar llamada para marcar el aceptar llamada, el botón PHONE o el número de teléfono.
  • Página 178: Uso Del Teléfono - Vehículos Con: Sistema De Navegación

    Teléfono Eliminación de un teléfono 2. Pulse el número de preselección que desee (utilizando los botones de vinculado - Radio Sony presintonización de emisoras del 1 al Un teléfono vinculado se puede eliminar del sistema en cualquier momento, a no ser que exista una llamada en curso.
  • Página 179 Teléfono Finalización de una llamada Aceptación de una segunda llamada entrante Las llamadas se puede finalizar pulsando el botón END, el botón MODE del Las segundas llamadas entrantes se mando a distancia o el botón ON/OFF pueden aceptar pulsando el botón de del sistema de navegación.
  • Página 180 Teléfono 2. Seleccione el teléfono activo en la lista con la opción BT SETTINGS del menú. Eliminación de un teléfono vinculado Un teléfono vinculado se puede eliminar del sistema en cualquier momento, a no ser que exista una llamada en curso. 1.
  • Página 181: Control Por Voz

    Control por voz Nota: El sistema de control por voz es FUNCIONAMIENTO específico para cada idioma. Si necesita que el sistema funcione en otro idioma, ATENCIÓN póngase en contacto con su Taller El uso del sistema con el motor Autorizado. parado provocará...
  • Página 182: Comandos De La Unidad De Audio

    Control por voz Identificador <> indica un número o un identificador grabado que debe introducir el usuario. Con la función de los identificadores se posibilitan las funciones de los sistemas Comandos abreviados de navegación, audio y teléfono mediante Existen varios comandos abreviados "GRABAR NOMBRE": Es posible asignar disponibles, que le permiten controlar identificadores a elementos como...
  • Página 183 Control por voz "LECTOR DE CD" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA TOTAL" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LA CARPETA" "DETENER REPRODUCCIÓN ALEATORIA" "REPETIR CARPETA" "REPETIR PISTA" "DETENER REPETICIÓN" * Puede utilizarse como acceso directo. ** Solo disponible si el CD contiene archivos de datos de audio como MP3 o WMA. Pista Es posible seleccionar una pista directamente en el CD.
  • Página 184 Control por voz Cargador de CD En la vista de conjunto siguiente se muestran los comandos de voz Descripción general disponibles. Las siguientes listas proporcionan información adicional relacionada con el menú de comandos completo mediante ejemplos. "CARGADOR DE CD" "AYUDA" "REPRODUCIR"...
  • Página 185 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "<un número entre 1 y 6>" "CD <número>" * Puede utilizarse como acceso directo. Pista Es posible seleccionar una pista directamente en el CD. Pasos El usuario dice El sistema responde "CARGADOR DE CD"...
  • Página 186 Control por voz "RADIO" "AYUDA" "AM" "FM" "SELECCIONAR EMISORA" "BORRAR NOMBRE" "BORRAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" "GRABAR NOMBRE" "REPRODUCIR" * Puede utilizarse como acceso directo. Seleccionar frecuencia Esta función le permite sintonizar la radio mediante comandos de voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO"...
  • Página 187 Control por voz • "quince cero tres" (1503) Grabar nombre • "diez ochenta" (1080) Si ha seleccionado una emisora de radio, puede guardarla con un nombre en la lista. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "GRABAR NOMBRE" "GRABAR NOMBRE"...
  • Página 188 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "NO" "ORDEN CANCELADA" Escuchar lista Esta función permite que el sistema le informe de todas las emisoras de radio grabadas. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "ESCUCHAR LISTA" "ESCUCHAR <LISTA>"...
  • Página 189 Control por voz Dispositivos externos - USB Descripción general En la vista de conjunto siguiente se Las órdenes de voz son compatibles con muestran los comandos de voz las funciones de un dispositivo externo disponibles. Las siguientes listas USB que puede estar conectado a la proporcionan información adicional unidad de audio.
  • Página 190 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "REPRODUCIR" Pista USB Es posible seleccionar una pista directamente en el dispositivo USB. Pasos El usuario dice El sistema responde "DISPOSITIVO EXTERNO" "DISPOSITIVO EXTERNO" "USB" "USB" "PISTA" ¿NÚMERO DE LA PISTA POR FAVOR? "PISTA <número>"...
  • Página 191 Control por voz "DISPOSITIVO EXTERNO", "IPOD" "REPETIR PISTA" "DETENER REPETICIÓN" * Puede utilizarse como acceso directo. ** Las listas de reproducción que se quieren controlar por voz se deben nombrar de forma especial. Véase Información general (página 199). Pista iPod Es posible seleccionar una pista de la lista de todos los títulos de su iPod directamente.
  • Página 192 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "<un número entre 1 y 10>" "LISTA <número>" * Las listas de reproducción que se quieren controlar por voz se deben nombrar de forma especial. Véase Información general (página 199). Descripción general Tarjeta SD En la vista de conjunto siguiente se...
  • Página 193: Comandos Del Teléfono

    Control por voz Pista de tarjeta SD Es posible seleccionar una pista directamente en la tarjeta SD. Pasos El usuario dice El sistema responde "TARJETA SD" "TARJETA SD" ¿NÚMERO DE LA PISTA POR "PISTA" FAVOR? "PISTA <número>" "<un número entre 1 y 99>" * Puede utilizarse como acceso directo.
  • Página 194 Control por voz "TELÉFONO" "RELLAMAR" "ACEPTAR LLAMADAS" "RECHAZAR LLAMADAS" * Puede utilizarse como acceso directo. Para crear una agenda Grabar nombre Las entradas nuevas pueden guardarse mediante el comando "GRABAR NOMBRE". Esta función puede utilizarse para llamar a un número mediante el nombre en vez de mediante el número de teléfono completo.
  • Página 195 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "BORRAR NOMBRE" ¿DIGA EL NOMBRE POR FAVOR? "<nombre>" "BORRAR <nombre>" "DIGA SÍ O NO" "SÍ" "<nombre> BORRADO" "NO" "ORDEN CANCELADA" Escuchar lista Utilice esta función para que el sistema le proporcione todas las entradas guardadas.
  • Página 196 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "MÓVIL NOMBRE" "<diálogo a, b "MÓVIL NOMBRE" dependiendo del teléfono>" * Puede utilizarse como acceso directo. Marcar número Los números de teléfono pueden marcarse después de proporcionar el comando identificador de voz.
  • Página 197 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "NO" "ORDEN CANCELADA" * Puede utilizarse como acceso directo. Rellamar Esta función le permite volver a llamar al último número de teléfono marcado. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO"...
  • Página 198: Comandos Del Sistema De Navegación

    Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "RECHAZAR LLAMADAS" "RECHAZAR LLAMADAS" "ACEPTAR LLAMADAS" "ACEPTAR LLAMADAS" * Utilice este comando para desactivar el modo de rechazar llamadas. Descripción general COMANDOS DEL SISTEMA En la vista de conjunto siguiente se DE NAVEGACIÓN muestran los comandos de voz disponibles.
  • Página 199 Control por voz Ventilador Esta función le permite ajustar la velocidad del ventilador. Pasos El usuario dice El sistema responde "CLIMATIZADOR" "CLIMATIZADOR" ¿VELOCIDAD DEL VENTILADOR "VENTILADOR" POR FAVOR? "MÍNIMA" "VENTILADOR MÍNIMA" "<un número entre 0 y 7>" "VENTILADOR <número>" "MÁXIMA" "VENTILADOR MÁXIMA"...
  • Página 200 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "<un número entre 15 y 29 °C con "TEMPERATURA <número> incrementos de 0,5>" o "<un GRADOS" número entre 59 y 84 °F>" "MÁXIMA" "TEMPERATURA MÁXIMA" * Puede utilizarse como acceso directo. Modo automático Pasos El usuario dice...
  • Página 201: Conectividad

    Reproductores MP3 con conexión compatibles. Cambie siempre la fuente de audio • Reproductores iPod (remítase a en la unidad de audio (p. ej., www.ford-mobile seleccionando la radio) antes de -connectivity.com para la lista desconectar el dispositivo USB. actualizada de dispositivos compatibles).
  • Página 202: Conexión De Un Dispositivo Externo

    IPod y un cable de audio con clavija de <*> es un número entre el 1 al 10. P. ej., 3,5 mm independiente. Si se utiliza este "Ford7" sin espacio entre "Ford" y el método se debe ajustar el volumen del número.
  • Página 203: Uso De Un Dispositivo Usb

    Conectividad Pulse el botón de flecha arriba o flecha USO DE UN DISPOSITIVO abajo o pulse el botón OK una vez para navegar por el contenido del dispositivo. En la pantalla se muestra la información Los distintos tipos de archivo de audio, de la pista junto con otras informaciones carpetas, etc.
  • Página 204 Conectividad Pulse el botón de flecha arriba o flecha En la pantalla se muestra la información abajo o pulse el botón OK una vez para de la pista junto con otras informaciones navegar por el contenido del dispositivo. importantes descritas a continuación: •...
  • Página 205 Conectividad Pulse el botón SCAN para explorar la lista En la pantalla se muestra la información de reproducción actual si está de la pista junto con otras informaciones reproduciéndose, o el dispositivo USB importantes descritas a continuación: completo o la carpeta. •...
  • Página 206: Uso De Un Ipod

    Conectividad Radio Sony Pulse el botón SCAN para explorar la lista de reproducción actual si está Funcionamiento reproduciéndose, o el dispositivo USB completo o la carpeta. Seleccione iPod como fuente de audio Pulse el botón INFO para ver lo siguiente: pulsando repetidamente el botón CD/AUX hasta que aparezca iPod en la •...
  • Página 207 Conectividad Nota: Si desea saltar al nivel principal de La lista de menú de iPod para navegar los contenidos del iPod, mantenga por el contenido aparece en la pantalla. pulsado el botón de flecha izquierda. La navegación por el contenido es igual que con el iPod usado normalmente (p.
  • Página 208 Conectividad Pulse el botón MENU para abrir el menu • "<" antes de una lista indica que hay del iPod. Aquí se pueden activar las un nivel superior. funciones de reproducción aleatoria o • Un icono a la izquierda indica el tipo repetición.
  • Página 209: Apéndices

    No ate los cables de la antena al Los logotipos y la marca Bluetooth son cableado original del vehículo, propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Ford tuberías de combustible o tuberías Motor Company dispone de autorización del freno. para hacer uso de los mismos. Las demás...
  • Página 210 Apéndices E85998 Banda de Potencia máxima de salida Posiciones de la antena frecuencia Watios (pico RMS) 50 W 3. 8 50 W 2. 3 87,5 50 W 1. 2. 3. 4. 5 50 W 1. 2. 3. 4. 5 50 W 1.
  • Página 211 Apéndices Nota: Una vez instalados los transmisores de radiofrecuencia, compruebe las interferencias que se producen con el resto de equipos eléctricos del vehículo, en los modos de reposo y de transmisión. Compruebe todos los equipos eléctricos: • con el encendido conectado •...
  • Página 213 Índice alfabético Arranque sin llave........100 Arranque con caja de cambios automática..........100 Arranque con caja de cambios Véase: Climatización........80 manual............100 Arranque de un motor Diesel....100 Véase: Frenos..........110 Cómo detener el motor......102 Accesorios Conexión del encendido......100 Véase: Piezas y accesorios......5 Fallo de arranque.........101 Acerca de este manual......5 Asientos............88 Activación de la alarma......36...
  • Página 214 Índice alfabético Bloqueo y desbloqueo......28 Caja de cambios manual.....106 Bloqueo doble de las puertas con la Selección de la marcha atrás....106 llave............29 Todos los vehículos........106 Calefacción adicional......86 Bloqueo repetido automático....30 Bloqueo y desbloqueo de las puertas con Calefacción adicional........87 la llave............28 Calefacción adicional programable...86 Bloqueo y desbloqueo de las puertas Calefacción de combustible.......87...
  • Página 215 Índice alfabético Climatización automática......83 Combustible y repostaje......103 Aire recirculado..........85 Especificaciones técnicas......105 Compartimentos guardaobjetos bajo Ajuste de la temperatura......84 el piso trasero........121 Conexión/desconexión del aire Compartimentos guardaobjetos..97 acondicionado..........85 Desactivación del modo uniforme....84 Compartimento guardaobjetos debajo de Desconexión del sistema de climatización los asientos traseros........97 automático..........86 Compartimento guardaobjetos...
  • Página 216 Índice alfabético Configuración del teléfono....171 Desactivación del airbag del acompañante........26 Categorías de la agenda......171 Cómo hacer de un teléfono un teléfono Activación del airbag del activo............172 acompañante...........26 Phonebook (agenda telefónica)....171 Desactivación del airbag del Vinculación de otro teléfono acompañante...........26 Bluetooth..........172 Montaje del interruptor de desactivación Configuración personalizada....73 del airbag del acompañante....26...
  • Página 217 Índice alfabético Freno de estacionamiento....110 Todos los vehículos........110 Freno de mano Lavado Véase: Freno de estacionamiento...110 Véase: Limpieza del exterior del Frenos............110 vehículo............147 Funcionamiento...........110 Lavafaros..........43 Fusibles............131 Lavalunetas Véase: Limpialunetas y lavalunetas...40 Lavaparabrisas.........41 Limpialunetas y lavalunetas....40 Glosario de símbolos........5 Limpialunetas y lavalunetas Símbolos de aviso en su vehículo....5 traseros..........42 Símbolos incluidos en este manual.....5...
  • Página 218 Luces de emergencia......48 Piezas y accesorios........5 Luces interiores........50 Ahora puede estar seguro de que las Luces de espejo de cortesía......51 piezas de su vehículo Ford son piezas Luces de lectura...........50 Ford..............5 Luz de cortesía..........50 Busque el logotipo de Ford en estas piezas............6...
  • Página 219 Índice alfabético Programación del mando a distancia Rodaje.............128 Véase: Programación del mando a Frenos y embrague........128 distancia.............27 Motor............128 Protección de los ocupantes....22 Neumáticos..........128 Funcionamiento..........22 Puerto USB..........99 Puntos de anclaje del equipaje...120 Puntos de anclaje ISOFIX.......20 Seguridad infantil........16 Seguros para niños.........21 Sujeción de dispositivos de retención para Señal de aviso del cinturón de niños con correa de sujeción...
  • Página 220 Índice alfabético Transporte de carga......120 Uso del teléfono........... Información general........120 Cambio del teléfono activo.......177 Triángulo reflectante de aviso.....129 Cómo hacer una llamada......176 Túnel de lavado Eliminación de un teléfono vinculado..178 Véase: Limpieza del exterior del Recepción de una llamada entrante..177 vehículo............147 Recepción de una segunda llamada entrante............177...
  • Página 222 Feel the difference...