Descargar Imprimir esta página

Konserwacja I Utrzymanie; Warunki Gwarancji; Utylizacja Odpadów - Lavorwash RIO-R Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37
PL
dłużej niż 5 minut. W przeciwnym razie jest koniecz-
ne, dla ochrony maszyny, ustawić wyłącznik w pozy-
cji (0)"OFF".
· Sprawdzić czy złącze rury wysokiego ciśnienia z ma-
szyną i z pistoletem na wyposażeniu jest właściwie
wykonane, to znaczy czy nie cieknie woda.
> KONIEC PRACY
Zobacz fig.
Ustawić wyłącznik w pozycji "OFF"(0)
I poczekać aż woda całkowicie wystygnie. W ten
sposób unika się osadów kamienia i przegrza-
nia wężownicy i kotła, zawsze szkodliwych.
WAŻNE Przy wyłączonej maszynie odłą-
czyć zawsze rurę od ciśnienia, otwierając pisto-
let

KONSERWACJA I UTRZYMANIE

Zobacz fig.
•XX UWAGA: Odłączyć urządzenie od sieci elek-
trycznej , wyłączając wtyczkę z gniazdka elek-
trycznego, przed wykonaniem jakiegokolwiek za-
biegu konserwacji bądź czyszczenia.
U WAGA: Nie pryskać maszyny wodą i nie używać
detergentów lub agresywnych rozpuszczalni-
ków. Maszyna mogłaby się uszkodzić.
· Utrzymywać zawsze maszynę w czystości tak by
chłodne powietrze mogło swobodnie przenikać
między szczelinami.
- Czyszczenie filtra wody. Dla dobrego funkcjonowania
pompy należy sprawdzać i czyścić regularnie filtr
wody. Używać szczypiec by wyciągnąć go z pompy i
przemyć dokładnie pod bieżącą wodą.
- Czyszczenie dyszy: zatkanie dyszy może uniemożli-
wić prawidłowe funkcjonowanie maszyny, dlatego
trzeba utrzymywać ją w czystości. Wyłączyć maszy-
nę i wymontować końcówkę . Umyć dyszę szpilką
na wyposażeniu. Wypłukać końcówkę pod bieżącą
woda.
- W przypadku powrotu do pierwotnego stanu ole-
ju z pompy, stosować olej ze stopniowaniem SAE
20W40 na bazie mineralnej
Zawartość ilościowa : 70 gr.
- Sprawdzać okresowo filtr paliwa, jeśli zbyt zapchany
lub brudny wymienić go.
118
.
> PRZECHOWYWANIE
Zobacz fig.
· Przestawić urządzenie tylko trzymając za uchwyt do
transportu
· Przechowywać urządzenie i akcesoria w miejscu su-
chym i bezpiecznym, z dala od zasięgu dzieci

WARUNKI GWARANCJI

Wszystkie nasze urządzenia zostały poddane pró-
bom i obejmuje je gwarancja od szkód fabrycznych
w oparciu o normy obowiązujące w różnych krajach.
Gwarancja zaczyna obowiązywać z dniem zakupu.
Nie podlegają gwarancji: części ulegające normal-
nemu zużyciu, części gumowe, węglowe szczotki,
filtry, akcesoria i dodatki, powstałe w wyniku wy-
padku, przewozu, niewłaściwego lub nieostrożnego
użytkowania, stosowania wadliwych lub niewłaści-
wych instalacji.
Gwarancja nie obejmuje czyszczenia sprawnych
części, kamienia osadowego, filtrów i dysz ogółem.
Maszyna jest przeznaczona wyłącznie do użytku
hobbystycznego a NIE PROFESJONALNEGO:
Gwarancja nie pokrywa innego zastosowania niż
prywatne.
UTYLIZACJA ODPADÓW
Jako właścicielowi urządzenia elektrycznego
lub elektronicznego, prawo (zgodnie z dy-
rektywą 2012/19/EU o odpadach z urządzeń
elektrycznych i elektronicznych i z ustawo-
dawstwem państwowym Krajów członkowskich UE,
które wprowadziły daną dyrektywę) zakazuje po-
zbywania się tego urządzenia lub jego osprzętu
elektrycznego / elektronicznego do nieposortowa-
nych śmieci komunalnych i nakazuje odniesienie go
do specjalnych punktów zbiórki. W przypadku zaku-
pu nowego produktu możliwe jest oddanie urzą-
dzenia bezpośrednio dystrybutorowi. Zabronione
jest porzucanie urządzenia w środowisku, gdyż
może to spowodować poważne szkody, tak dla śro-
dowiska, jak i ludzkiego zdrowia.
Symbol przekreślonego kosza informuje o zakazie

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kappa a-rXtr-rKappa-r