Descargar Imprimir esta página

Penn TC3221 Guia De Inicio Rapido página 13

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
Penn | TC3221 | Installation Guide Rev. A | Part No. 24-7664-03914 | Page 13 of 18 | January 20, 2022
POLSKI
-
Sterownik dla urządzeń normalnej temperatury
-
Zasilanie do TC3221N7x: 230 VAC
-
Sonda szafkowa o ujemnym współczynniku temperatury (NTC), 10 kom w
temperaturze 25°C
-
Wejście przełącznika krańcowego drzwi lub wielofunkcyjne
-
Brzęczyk alarmowy
-
Port podrzędny (Slave)TTL Modbus® do systemu zarządzania budynkami (BMS)
-
Tryb chłodzenia lub ogrzewania
1
WYMIARY I INSTALACJA
Wymiary i szablon wiercenia przedstawiono na rysunkach 2 i 3. Zamontuj kontroler na panelu
za pomocą dostarczonych uchwytów zatrzaskowych.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY INSTALACJI
-
Upewnić się, że grubość płyty mieści się w przedziale od 0,8 mm do 2,0 mm (1/32 cala
do 1/16 cala)
-
Zagwarantować, że warunki pracy mieszczą się w granicach podanych w rozdziale
SPECYFIKACJE TECHNICZNE.
-
Nie montować urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, sprzętu o silnym polu magnetycznym,
w miejscach podlegających działaniu bezpośredniego światła słonecznego, deszczowi,
wilgotności, nadmiernemu zapyleniu, wibracjom mechanicznym lub wstrząsom.
-
Zgodnie z przepisami bezpieczeństwa urządzenie należy zamontować prawidłowo, aby
zapewnić odpowiednią ochronę przed dotknięciem części elektrycznych. Zamocować
wszystkie części ochronne w taki sposób, aby do ich demontażu potrzebne były
narzędzia.
2
POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Ważne
- Należy stosować kable o odpowiednim przekroju przewodu dla przebiegającego przez
nie prądu.
- Aby ograniczyć zakłócenia elektromagnetyczne, należy podłączyć przewody zasilające
jak najdalej od kabli sygnalizacyjnych.
Schemat połączeń elektrycznych przedstawiono na rysunku 4.
Oznaczenia schematu połączeń elektrycznych
Oznaczenie Opis
A
Uwaga: Maksymalnie 12 A
B
Port Modbus TTL
C
Sprężarka
D
Szafka
E
Przełącznik drzwi lub wielofunkcyjny
F
Pomocniczy, konfigurowalne
G
Zasilanie TC3221N7x: 230 VAC
H
Konfigurowalne wejście
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY PODŁĄCZANIU ELEKTRYCZNYM
W przypadku stosowania śrubokrętu elektrycznego lub pneumatycznego regulować
-
moment obrotowy do maksymalnie 0,5 N・m (4 cal-funt).
Jeśli urządzenie jest przemieszczane z zimnego do ciepłego miejsca, wilgoć może
-
spowodować powstanie kondensacji wewnątrz. Odczekać godzinę przed włączeniem
zasilania.
Upewnić się, że napięcie zasilania, częstotliwość elektryczna i moc mieszczą się w
-
ustalonych granicach. Patrz SPECYFIKACJE TECHNICZNE.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych należy odłączyć
-
zasilanie.
Nie używać urządzenia jako urządzenia zabezpieczającego.
-
W celu dokonania napraw i uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się
-
z siecią sprzedaży Penn.
3
PO RAZ PIERWSZY
1.
Aby zainstalować sterownik, należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi w
rozdziale WYMIARY I INSTALACJA.
2.
Włączyć urządzenie zgodnie z instrukcją POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE oraz
wewnętrznymi testami uruchomienia.
Test zwykle trwa kilka sekund. Po jego zakończeniu ekran wyłącza się.
3.
Skonfigurować urządzenie zgodnie z tabelą 6.1 w rozdziale USTAWIENIA.
Zalecane parametry konfiguracji do pierwszego użycia znajdują się w poniższej tabeli.
PAR.
DOM.
PARAMETR
NAST.
0,0
NASTAWA
P2
0
Jednostka miary temperatury
Sprawdź, czy pozostałe ustawienia są odpowiednie. Patrz PARAMETRYKONFIGURACJI.
4.
Odłączyć urządzenie od sieci.
5.
Wykonać połączenia elektryczne tak, jak pokazano w rozdziale POŁĄCZENIA
ELEKTRYCZNE bez włączania urządzenia.
6.
Włączyć zasilanie urządzenia.
4
INTERFEJS UŻYTKOWNIKA I GŁÓWNE FUNKCJE
Wygląd interfejsu użytkownika przedstawiono na rysunku 1.
Oznaczenia interfejsu użytkownika
Oznaczenie Opis
1
Oszczędność energii
2
Praca sprężarki
3
Jednostka miary temperatury
4
Sprężarka
5
Odszranianie
6
nd.
7
Analiza zagrożeń i krytyczny punkt kontroli (HACCP)
8
nd.
9
Włączone lub gotowość
10
Klawisz SET (USTAW) i blokada klawiatury
11
Klawisz WŁĄCZ/GOTOWOŚĆ i klawisz Escape
12
Klawisz W DÓŁ i menu funkcji dodatkowych
13
Klawisz W GÓRĘ i odszranianie
4.1
Włączanie i wyłączanie urządzenia
1.
Jeśli POF = 1, nacisnąć klawisz WŁĄCZ/GOTOWOŚĆ i przytrzymać
przez 4 s.
Jeśli urządzenie jest włączone, na wyświetlaczu jest domyślnie wyświetlana wartość P5, czyli
temperatura szafy. Jeśli na wyświetlaczu jest wyświetlany kod alarmowy, zobacz ALARMY.
LED
WŁ.
WYŁ.
Sprężarka włączona
Sprężarka wyłączona
Odszranianie aktywne
-
HACCP Zapisany alarm HACCP
-
Oszczędzanie energii
-
aktywne
Żądanie pracy sprężarki -
°C/°F Wyświetl temperaturę
-
Urządzenie wyłączone
Urządzenie włączone
Jeśli upłynie 30 sekund i nie zostaną naciśnięte klawisze, na ekranie zostanie wyświetlona
etykieta „Loc" i automatycznie zostanie zablokowana klawiatura.
4.2
Odblokowywanie klawiatury
Nacisnąć dowolny klawisz i przytrzymać przez 1 s. Na wyświetlaczu jest wyświetlana etykieta
„UnL".
4.3
Wprowadzanie nastawy
Sprawdzić, czy klawiatura nie jest zablokowana.
1.
2.
3.
4.4
Uruchamianie ręcznego odszraniania (jeśli r5 = 0, domyślnie)
Sprawdzić, czy klawiatura nie jest zablokowana i czy przechłodzenie nie jest aktywne.
1.
Jeżeli P4 = 1, odszranianie aktywuje się, jeżeli temperatura parownika jest niższa niż próg d2.
4.5
Wyciszenie brzęczyka (jeżeli A13 = 1)
Nacisnąć dowolny klawisz.
5
FUNKCJE DODATKOWE
5.1
Aktywacja lub dezaktywacja funkcji przechłodzenia, przegrzania i ręcznego
oszczędzania energii
Sprawdzić, czy klawiatura nie jest zablokowana.
1.
FUNKCJA
Przechłodzenie
Przegrzanie
Oszczędność energii
5.2
Przechodzenie do menu funkcji dodatkowych
Przed rozpoczęciem sprawdzić, czy klawiatura nie jest zablokowana.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
5.3
Menu funkcji dodatkowych
Za pomocą menu funkcji dodatkowych można przełączać się między etykietami
przedstawionymi w poniższej tabeli.
ETYKIETA WARTOŚĆ OPIS
LS
AL
AH
id
PF
rLS
149
CH
rCH
149
nS1
Pb1
Pb2
PrJ
rEU
5.4
Przykład informacji o alarmie
W poniższej tabeli przedstawiono przykłady informacji o alarmie dla alarmu wysokiej
temperatury.
ETYKIETA WARTOŚĆ
MIN. - MAKS.
PRÓBKI
od r1 do r2
8,0
0 = °C 1 = °F
Sta
y15
n03
d26
h16
n30
dur
h01
n15
6
USTAWIENIA
6.1
Ustawianie parametrów konfiguracji
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
MIGA
6.2
Ustawianie daty, godziny i dnia tygodnia
- Ochrona sprężarki aktywna
Uwaga: Ta funkcja jest dostępna w przypadku podłączenia akcesorium TCIF23TSX
- Wprowadzanie nastawy aktywne
Ociekanie aktywne
Ważne
Nie odłączać urządzenia od sieci elektrycznej w ciągu 2 minut od ustawienia godziny i
Zapisano nowy alarm HACCP
dnia tygodnia.
-
Sprawdzić, czy klawiatura nie jest zablokowana.
1.
- Ustawienia aktywne
2.
- Dostęp do funkcji dodatkowych
aktywny
3.
Przechłodzenie lub przegrzanie
aktywne
4.
Włączanie lub wyłączanie
5.
Powtórzyć działania 3. i 4. aby ustawić następne etykiety.
urządzenia aktywne
ETYK. OPIS
n
d
h
n
6.
7.
ETYK. OPIS
Mon
Nacisnąć klawisz SET (USTAW).
Nacisnąć klawisz W GÓRĘ lub W DÓŁ i przytrzymać przez 15 s,
aby ustawić wartość w granicach r1 i r2.
Nacisnąć klawisz SET (USTAW) lub nie używać przez 15 s.
Nacisnąć klawisz W GÓRĘ i przytrzymać przez 2 s.
Nacisnąć klawisz W DÓŁ.
STAN
SKUTKI
r5 = 0, r8 = 1 i odszranianie
Nastawa uzyskuje wartość „setpoint
nieaktywne
- r6", na czas trwania r7
r5 i r8 = 1
Nastawa uzyskuje wartość „setpoint
+ r6", przez czas trwania r7
r5 = 0 i r8 = 2
Nastawa uzyskuje wartość „setpoint
+ r4", maksymalnie przez czas
trwania HE2
Aby uzyskać dostęp do menu funkcji dodatkowych, nacisnąć
klawisz W DÓŁ i przytrzymać przez 4 s.
Aby przejść do etykiety, nacisnąć klawisz W GÓRĘ lub W DÓŁ i
przytrzymać 15 s.
Aby wybrać etykietę, nacisnąć klawisz SET (USTAW).
Jeśli nie można edytować parametru, wyświetlana jest wartość.
Jeśli można edytować parametr, nacisnąć klawisz W GÓRĘ lub W
DÓŁ, aby przejść do żądanej wartości.
Aby ustawić wartość parametru, nacisnąć klawisz SET (USTAW).
Aby zakończyć procedurę, nacisnąć klawisz WŁĄCZ/GOTOWOŚĆ
lub nie używaj kontrolera przez 60 s.
Wyświetlanie informacji alarmu HACCP
Informacja o alarmie niskiej temperatury
Informacja o alarmie wysokiej temperatury
Informacja o alarmie przełącznika drzwi
Informacje alarmowe o awariach zasilania dostępne po podłączeniu
akcesorium TCIF23TSX
Usuń informacje o alarmie HACCP
Polecenie usuwania informacji alarmowych HACCP
Wyświetlanie godzin pracy sprężarki w setkach
Kasowanie godzin pracy sprężarki
Polecenie usuwania godzin pracy sprężarki
Wyświetlanie liczby uruchomień sprężarek w tysiącach
Temperatura szafy
Temperatura pomocnicza, jeżeli P4 = 1 lub 2
Wyświetl numer projektu
Wyświetl wersję oprogramowania sprzętowego
OPIS
Wartość krytyczna wynosiła 8,0°C lub 8,0°F. Wartość krytyczną może
stanowić temperatura szafy lub obliczona temperatura produktu (CPT).
Czas, w którym został zasygnalizowany alarm, na przykład:
26 marca 2015 r. o godz. 16:30
Sta jest dostępna po podłączeniu akcesorium TCIF23TSX.
2015
Marzec
26 marca 2015 r.
16:xx
16:30
Czas trwania alarmu, na przykład 1 h 15 min
1 godz.
1 godz. 15 min
Nacisnąć klawisz SET (USTAW) i przytrzymać przez 4 s. Na
wyświetlaczu zostanie wyświetlona etykieta „PA".
Nacisnąć klawisz SET (USTAW). Na wyświetlaczu znajduje się
etykieta „PAS".
Nacisnąć klawisz W GÓRĘ lub W DÓŁ i przytrzymać przez 15 s,
aby ustawić hasło. Domyślne hasło to „-19".
Nacisnąć klawisz SET (USTAW) lub nie używać przez 15 s. Na
wyświetlaczu zostanie wyświetlona etykieta „SP".
Nacisnąć klawisz W GÓRĘ lub W DÓŁ, aby wybrać parametr.
Nacisnąć klawisz SET (USTAW).
Nacisnąć klawisz W GÓRĘ lub W DÓŁ i przytrzymać przez 15 s,
aby ustawić wartość.
Nacisnąć klawisz SET (USTAW) lub nie używać przez 15 s.
Nacisnąć klawisz SET (USTAW) i przytrzymać przez 4 s lub nie
używać przez 60 s, aby zakończyć procedurę.
Nacisnąć klawisz W DÓŁ i przytrzymać przez 4 s.
Nacisnąć klawisz W GÓRĘ lub W DÓŁ w ciągu 15 s, aby wybrać
etykietę „rtc".
Nacisnąć klawisz SET (USTAW). Na wyświetlaczu znajduje się
etykieta „yy", po której następują dwie ostatnie cyfry roku.
Nacisnąć klawisz W GÓRĘ lub W DÓŁ w ciągu 15 s, aby ustawić
rok.
miesiąc (01-12)
dzień (01-31)
Godzina (00-23)
minuta (00-59)
Nacisnąć klawisz SET (USTAW). Na wyświetlaczu jest wyświetlana
etykieta dnia tygodnia.
Nacisnąć klawisz W GÓRĘ lub W DÓŁ w ciągu 15 s, aby ustawić
dzień tygodnia.
Poniedziałek
tuE
Wtorek
UEd
Środa
thu
Czwartek
Fri
Piątek
Sat
Sobota
Sun
Niedziela
8.
Nacisnąć klawisz SET (USTAW). Urządzenie opuszcza procedurę.
9.
Nacisnąć klawisz WŁĄCZ/GOTOWOŚĆ, aby zakończyć procedurę
wcześniej.
6.3
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych i zapisywanie ustawień
dostosowanych jako domyślne
Ważne
- Sprawdzić, czy ustawienia fabryczne są odpowiednie; patrz rozdział PARAMETRY
KONFIGURACJI.
- Podczas zapisywania dostosowanych ustawień użytkownik zastępuje ustawienia
domyślne.
1.
Nacisnąć klawisz SET (USTAW) i przytrzymać przez 4 s. Na
wyświetlaczu zostanie wyświetlona etykieta „PA".
2.
Nacisnąć klawisz SET (USTAW).
3.
Nacisnąć klawisz W GÓRĘ lub W DÓŁ i przytrzymać przez 15 s,
aby ustawić wartość.
WART. OPIS
149
Przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych
161
Zapisuje ustawienia niestandardowe jako domyślne
4.
Nacisnąć klawisz SET (USTAW) lub nie używać przez 15 s.
Wyświetlacz wyświetla etykietę „dEF", gdy użytkownik ustawia
wartość „149" lub etykietę „MAP", gdy użytkownik ustawia
wartość „161".
5.
Nacisnąć klawisz SET (USTAW).
6.
Nacisnąć klawisz W GÓRĘ lub W DÓŁ i przytrzymać przez 15 s,
aby ustawić wartość „4".
7.
Nacisnąć klawisz SET (USTAW) lub nie używać przez 15 s.
Wyświetlacz pokazuje migające znaki „- -" przez 4 s, a następnie
urządzenie kończy procedurę.
8.
Przerwać zasilanie urządzenia.
9.
Nacisnąć klawisz SET (USTAW) i przytrzymać przez 2 s przed
krokiem 6., aby zakończyć procedurę wcześniej.
7
Alarmy
KOD
OPIS
RESET
DZIAŁANIA NAPRAWCZE
Pr1
Alarm sondy szafkowej
Automatyczny
- Sprawdzić P0
Pr2
Alarm sondy pomocniczej
Automatyczny
- Sprawdzić integralność sondy
- Sprawdzić połączenie elektryczne
rtc
Alarm zegara
Ręczny
Ustawianie daty, godziny i dnia
tygodnia
AL
Alarm niskiej temperatury
Automatyczny
Sprawdzić AA, A1 i A2
AH
Alarm wysokiej temperatury
Automatyczny
Sprawdzić AA, A4 i A5
id
Alarm otwartych drzwi
Automatyczny
Sprawdzić i0 i i1
PF
Alarm awarii zasilania
Ręczny
- Nacisnąć dowolny klawisz
- Sprawdzić połączenie elektryczne
COH
Ostrzeżenie o wysokiej
Automatyczny
Sprawdzić C6
temperaturze skraplacza
CSd
Alarm wysokiej temperatury
Ręczny
- Wyłączyć i włączyć urządzenie
skraplacza
- Sprawdzić C7
iA
Alarm wejścia
Automatyczny
Sprawdzić i0 i i1
wielofunkcyjnego
Cth
Alarm przełącznika
Automatyczny
Sprawdzić i0 i i1
termicznego sprężarki
th
Globalny alarm wyłącznika
Ręczny
- Wyłączyć i włączyć urządzenie
termicznego
- Sprawdzić i0 i i1
dFd
Alarm limitu czasu
Ręczny
- Nacisnąć dowolny klawisz
odszraniania
- Sprawdzić d2, d3 i d11
8
DANE ZNAMIONOWE PRĄDU
Wyjście
Jednostki
CULus (UL 60730)
Napięcie stosowane przy 60 Hz
120 VAC
K1
Obciążenie rezystancyjne (A)
12
Przekaźnik
Obciążenie indukcyjne (A)
sprężarki
Obciążenie długotrwałe (A)
10
Obciążenie zablokowanego
60
wirnika (A)
9
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
Przeznaczenie urządzenia sterującego
Sterownik funkcji
Budowa urządzenia sterującego
Wbudowane urządzenie elektroniczne
Opakowanie
Czarny, samogasnący
Kategoria odporności na ciepło i ogień
D
Wymiary
75 mm x 33 mm x 59 mm (2 15/16 cala x 1
5/16 cala x 2 5/16 cala)
Metody montażu urządzenia sterującego
Zamocować sterownik w panelu za pomocą
dołączonych uchwytów zatrzaskowych
Stopień ochrony zapewniony przez osłonę
IP65 z przodu
Metoda połączenia
Bloki zaciskowe przykręcane do przewodów do
Złącze Micro-MaTch®
2,5 mm²
Maksymalna dozwolona długość przewodów połączeniowych
Zasilanie: 10 m (32.8 stopy)
Wejścia analogowe: 10 m (32.8 stopy)
Wejścia cyfrowe: 10 m (32.8 stopy)
Wyjścia cyfrowe: 10 m (32.8 stopy)
Temperatura pracy
Od 0°C do 55°C (od 32°F do 131°F)
Temperatura przechowywania
Od -25°C do 70°C (od -13°F do 158°F)
Wilgotność podczas pracy
Wilgotność względna bez kondensatu od 10%
do 90%
Stan zanieczyszczenia urządzenia sterującego 2
Zgodność
Stany
cURus rozpoznany; Plik SA32187 CCN SDFY2; FCC zgodnie z CFR47, część 15,
Zjednoczone
podpunkt B, ograniczenia klasy A
Kanada
cURus rozpoznany; Plik SA32187 CCN SDFY8; Industry Canada (IC) zgodny z
kanadyjskimi limitami ICES-003, klasa A
Europa
Firma Johnson Controls deklaruje, że niniejszy produkt spełnia zasadnicze
wymogi oraz inne odpowiednie przepisy Dyrektywy EMC, Dyrektywy
niskonapięciowej oraz Dyrektywy RoHS
Zasilanie
TC3221N7x
230 V prądu zmiennego (+10% -15%), 50/60 Hz (+/- 3
Hz), maksymalnie 2 VA
Metody uziemienia urządzenia sterującego
Brak
Znamionowe napięcie wytrzymywane na
4 KV
impulsy
Kategoria przepięciowa
III
Klasa i struktura oprogramowania
A
Wejścia analogowe
1 w przypadku sond NTC (sonda szafy)
Sondy NTC
Typ czujnika
ß3435 (10 kom w temperaturze 25°C, 77°F)
Zakres pomiaru
-40 °C do 105 °C (-40 °F do 221 °F)
Rozdzielczość
0,1°C (1°F)
Inne wejścia
Wejście konfigurowalne do wejścia analogowego (sonda
pomocnicza) lub cyfrowego (przełącznik drzwi/wielofunkcyjny,
styk bezprądowy)
Styk bezprądowy
Typ styku
Zasilanie
Ochrona
Wyjścia cyfrowe
1 przekaźnik elektromechaniczny (przekaźnik sprężarki)
Działania typu 1 lub 2
Typ 1
Dodatkowe cechy działań typu 1 lub 2
C
Wyświetlacz
3-cyfrowy niestandardowy wyświetlacz z
ikonami funkcji
CE (EN 60730)
240 VAC
240 VAC
12
12
2
10
60
5 VDC, 1,5 mA
Brak
Brak

Publicidad

loading