Descargar Imprimir esta página

Penn TC3221 Guia De Inicio Rapido página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
Penn | TC3221 | Installation Guide Rev. A | Part No. 24-7664-03914 | Page 14 of 18 | January 20, 2022
Brzęczyk alarmowy
Wbudowany
Porty komunikacyjne
Port podrzędny Modbus 1 TTL dla BMS
10
GWARANCJA PRODUKTU
Ten produkt jest objęty ograniczoną gwarancją, której szczegóły można znaleźć na stronie
www.johnsoncontrols.com/buildingswarranty
11
WARUNKI UŻYTKOWANIA OPROGRAMOWANIA
Korzystanie z oprogramowania, które znajduje się (lub stanowi) ten produkt, lub dostęp do
chmury lub usług hostowanych dotyczących tego produktu, jeśli dotyczy, podlega
odpowiednim licencjom użytkownika końcowego, informacjom o oprogramowaniu open-
source i innym warunkom określonym na stronie www.johnsoncontrols.com/techterms.
Użytkowanie tego produktu oznacza zgodę na te warunki.
12
POJEDYNCZY PUNKT KONTAKTOWY
Azja i Pacyfik
Europa
JOHNSON CONTROLS
JOHNSON CONTROLS
C/O CONTROLS PRODUCT
WESTENDHOF 3
MANAGEMENT
45143 ESSEN
NO. 32 CHANGJIJANG RD NEW
GERMANY
DISTRICT
WUXI JIANGSU PROVINCE
214028
CHINA
13
DANE KONTAKTOWE
Skontaktuj się z lokalnym biurem obsługi klienta:
www.johnsoncontrols.com/locations
Skontaktuj się z firmą Johnson Controls:
www.johnsoncontrols.com/contact-us
Ważne
Urządzenie musi być utylizowane zgodnie z lokalnymi przepisami regulującymi zbiórkę
odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Niniejszy dokument i zawarte w nim rozwiązania są własnością intelektualną Penn i tym samym są
chronione przez włoski kodeks praw własności intelektualnej (CPI). Penn nakłada bezwzględny zakaz
pełnego lub częściowego powielania i ujawniania treści w inny sposób niż za wyraźną zgodą Penn. Klient
(producent, instalator lub użytkownik końcowy) ponosi pełną odpowiedzialność za konfigurację
urządzenia. Firma Penn nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne błędy w niniejszym
dokumencie i zastrzega sobie prawo do wprowadzania jakichkolwiek zmian, w dowolnym czasie, bez
uszczerbku dla podstawowych funkcji i zabezpieczeń sprzętu.
-
Controlador para unidades de temperatura normais
-
Fonte de alimentação para TC3221N7x: 230 VCA
-
Sonda de armário com coeficiente de temperatura negativo (NTC), 10 kohm a 25°C
-
Interruptor de porta ou entrada multifunções
-
Campainha de alarme
-
Porta subordinada TTL Modbus® para Building Management System (BMS)
-
Operação de arrefecimento ou aquecimento
1
MEDIÇÕES E INSTALAÇÃO
Para as dimensões e o modelo de perfuração, consulte a Figura 2 e a Figura 3. Instale o
controlador num painel com os suportes de encaixe fornecidos.
PRECAUÇÕES DE INSTALAÇÃO
-
Certifique-se de que a espessura do painel se encontra entre 0,8 mm e 2,0 mm (1/32
Ameryka
pol.). e 1/16 pol.)
Północna/Południowa
-
Certifique-se de que as condições de trabalho se encontram dentro dos limites
estabelecidos na seção ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.
JOHNSON CONTROLS
-
Não instale o dispositivo perto de fontes de calor, equipamento com campo magnético
507 E MICHIGAN ST
forte, em locais sujeitos à luz solar direta, chuva, humidade, poeira excessiva,
MILWAUKEE WI 53202
vibrações mecânicas ou choques.
USA
-
Em conformidade com os regulamentos de segurança, instale o dispositivo
corretamente para garantir uma proteção adequada contra o contacto com as partes
elétricas. Fixe todas as peças de proteção de modo a que seja necessário o auxílio de
uma ferramenta para as remover.
2
LIGAÇÃO ELÉTRICA
Importante
- Utilize cabos com bitola adequada para a corrente que passa por eles.
- Para reduzir qualquer interferência eletromagnética, ligue os cabos de alimentação o
mais afastado possível dos cabos de sinal.
Para o diagrama de ligação elétrica, consulte a Figura 4.
Itens do diagrama de ligação elétrica
Item
Descrição
A
Nota: Máximo 12 A
B
Porta Modbus TTL
C
Compressor
D
Armário
E
Interruptor de porta ou multifunções
F
Auxiliar, configurável
G
Fonte de alimentação para TC3221N7x: 230 VCA
H
Entrada configurável
PRECAUÇÕES PARA A LIGAÇÃO ELÉTRICA
Se utilizar uma chave de fendas elétrica ou pneumática, ajuste o binário a um máximo
-
de 0,5 N•m (4 pol. lb).
Se mudar o dispositivo de um local frio para um local quente, a humidade pode causar
-
a formação de condensação no seu interior. Aguarde uma hora antes de ligar a energia.
Certifique-se de que a tensão de alimentação, a frequência elétrica e a potência estão
-
dentro dos limites estabelecidos. Consulte ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.
Desligue a fonte de alimentação antes de fazer qualquer tipo de manutenção.
-
Não utilize o dispositivo como dispositivo de segurança.
-
Para reparações e outras informações, contacte a rede de vendas da Penn.
-
3
PRIMEIRA VEZ
1.
Siga as instruções em MEDIÇÕES E INSTALAÇÃO para instalar o controlador.
2.
Ligue o dispositivo conforme indicado em LIGAÇÃO ELÉTRICA e é executado um teste
interno.
O teste normalmente demora alguns segundos. Quando termina, o visor desliga-se.
3.
Configure o dispositivo conforme mostrado na Tabela 6.1 na secção DEFINIÇÕES.
Para os parâmetros de configuração recomendados para a primeira utilização, consulte
a tabela seguinte.
PAR.
DEF.
PARÂMETRO
SP
0.0
Ponto de regulação
P2
0
Unidade de medida da temperatura
Verifique se as definições restantes são adequadas. Consulte PARÂMETROS DE
CONFIGURAÇÃO.
4.
Desligue o dispositivo da rede elétrica.
5.
Faça a ligação elétrica conforme mostrado em LIGAÇÃO ELÉTRICA sem ligar o
dispositivo.
6.
Ligue o dispositivo.
4
IU E FUNÇÕES PRINCIPAIS
Para uma figura da IU, veja a Figura 1.
Itens de IU
Item
Descrição
1
Poupança energética
2
Serviço do compressor
3
Unidade de medida da temperatura
4
Compressor
5
Descongelação
6
n/d
7
Análise de riscos e ponto de controlo crítico (HACCP)
8
n/d
9
Ligado ou em standby
10
Tecla SET (DEFINIR) e bloqueio do teclado
11
Tecla LIGAR/STANDBY e escape
12
Tecla PARA BAIXO e menu de funções adicionais
13
Tecla PARA CIMA e descongelação
4.1
Ligar ou desligar o dispositivo
1.
Se o dispositivo estiver ligado, o visor mostrará o valor P5, a temperatura predefinida do
armário. Se o visor exibir um código de alarme, consulte ALARMES.
LED
LIGADO
Compressor ligado
Descongelação ativa
HACCP Alarme HACCP
guardado
Poupança de energia
ativa
Pedido de serviço do
compressor
°C/°F Exibir temperatura
Dispositivo desligado
Se passarem 30 s e não premir as teclas, o visor exibe a etiqueta "Loc" e o teclado bloqueia
automaticamente.
4.2
Desbloquear o teclado
Toque numa tecla qualquer durante 1 s. O visor exibe a etiqueta "UnL".
PORTUGUÊS
MÍN. - MÁX.
r1 a r2
0 = °C
1 = °F
Se POF = 1, toque na tecla LIGAR/STANDBY durante 4 s.
DESLIGADO
A PISCAR
Compressor desligado
- Proteção do compressor ativa
- Definição de ponto de referência
ativa
-
Gotejamento ativo
-
Novo alarme HACCP guardado
-
-
-
- Definições ativas
- Acesso a funções adicionais
ativas
-
Sobrearrefecimento ou
sobreaquecimento ativo
Dispositivo ligado
Dispositivo ligado ou desligado
ativo
4.3
Definir o ponto de referência
Verifique se o teclado não está bloqueado.
1.
Toque na tecla SET (DEFINIR).
2.
Toque na tecla PARA CIMA ou PARA BAIXO no espaço de 15 s para
definir o valor dentro dos limites r1 e r2.
3.
Toque na tecla SET (DEFINIR) ou não opere o dispositivo durante
15 s.
4.4
Ativar a descongelação manual (se r5 = 0, predefinição)
Verifique se o teclado não está bloqueado e se o sobrearrefecimento não está ativo.
1.
Toque na tecla PARA CIMA durante 2 s.
Se P4 = 1, a descongelação é ativada se a temperatura do evaporador for inferior ao limiar d2.
4.5
Silenciar a campainha (se A13 = 1)
Toque numa tecla qualquer.
5
FUNÇÕES ADICIONAIS
5.1
Ativar ou desativar o sobrearrefecimento, o sobreaquecimento e a poupança
de energia manual
Verifique se o teclado não está bloqueado.
1.
Toque na tecla PARA BAIXO.
FUNÇÃO
CONDIÇÃO
Sobrearrefecimento
r5 = 0, r8 = 1 e
descongelação não ativa
Sobreaquecimento
r5 e r8 = 1
Poupança energética
r5 = 0 e r8 = 2
5.2
Navegar no menu de funções adicionais
Antes de começar, certifique-se de que o teclado não está bloqueado.
1.
Para aceder ao menu de funções adicionais, toque na tecla PARA
BAIXO durante 4 s.
2.
Para navegar até uma etiqueta, toque na tecla PARA CIMA ou
PARA BAIXO dentro de 15 s.
3.
Para selecionar uma etiqueta, toque na tecla SET (DEFINIR).
4.
Se não puder editar o parâmetro, o valor é exibido.
Se puder editar o parâmetro, toque na tecla PARA CIMA ou PARA
BAIXO para navegar até ao valor desejado.
5.
Para definir o valor do parâmetro, toque na tecla SET (DEFINIR).
6.
Para sair do procedimento, toque na tecla LIGAR/STANDBY ou não
opere o controlador durante 60 s.
5.3
Menu de funções adicionais
Use o menu de funções adicionais para percorrer as etiquetas na tabela seguinte.
ETIQUETA VALOR
DESCRIÇÃO
LS
Exibir informações do alarme HACCP
AL
Informações do alarme de baixa temperatura
AH
Informações do alarme de alta temperatura
id
Informações do alarme do interruptor da porta
PF
Informações sobre alarme de falha de energia, disponíveis quando liga
um acessório TCIF23TSX
rLS
Eliminar as informações do alarme HACCP
149
Comando para eliminar informações do alarme HACCP
CH
Ver horas de funcionamento do compressor em centenas
rCH
Eliminar horas de funcionamento do compressor
149
Comando para eliminar as horas de funcionamento do compressor
nS1
Ver número de arranque do compressor em milhares
Pb1
Temperatura do armário
Pb2
Temperatura auxiliar, se P4 = 1 ou 2
PrJ
Ver o número do projeto
rEU
Ver a revisão do firmware
5.4
Exemplo de informações de alarme
A tabela seguinte mostra exemplos de informações de alarme para um alarme de alta
temperatura.
ETIQUETA VALOR DE
DESCRIÇÃO
AMOSTRA
8.0
O valor crítico foi de 8,0°C ou 8,0°F. O valor crítico pode ser a
temperatura do armário ou a temperatura calculada do produto (CPT).
Sta
A hora a que o alarme foi sinalizado, por exemplo:
26 de março de 2015 às 16h30
Sta está disponível quando liga um acessório TCIF23TSX.
y15
2015
n03
Março
d26
26 de março de 2015
h16
16hxx
n30
16h30
dur
A duração do alarme, por exemplo 1 h 15 min
h01
1 h
n15
1 h 15 min
6
DEFINIÇÕES
6.1
Definir os parâmetros de configuração
1.
Toque na tecla SET (DEFINIR) durante 4 s. O visor exibe a
etiqueta "PA".
2.
Toque na tecla SET (DEFINIR). O visor exibe a etiqueta "PAS".
3.
Toque na tecla PARA CIMA ou PARA BAIXO dentro de 15 s para
definir a palavra-passe. A palavra-passe predefinida é "-19".
4.
Toque na tecla SET (DEFINIR) ou não opere o dispositivo durante
15 s. O visor exibe a etiqueta "SP".
5.
Toque na tecla PARA CIMA ou PARA BAIXO para selecionar um
parâmetro.
6.
Toque na tecla SET (DEFINIR).
7.
Toque na tecla PARA CIMA ou PARA BAIXO dentro de 15 s para
definir o valor.
8.
Toque na tecla SET (DEFINIR) ou não opere o dispositivo durante
15 s.
9.
Toque na tecla SET (DEFINIR) durante 4 s ou não opere o
dispositivo durante 60 s para sair do procedimento.
6.2
Definir a data, a hora e o dia da semana
Nota: Este recurso está disponível se ligar um acessório TCIF23TSX
Importante
Não desligue o dispositivo da rede elétrica nos 2 minutos seguintes à definição da hora
e do dia da semana.
Verifique se o teclado não está bloqueado.
1.
Toque na tecla PARA BAIXO durante 4 s.
2.
Toque na tecla PARA CIMA ou PARA BAIXO dentro de 15 s para
definir a etiqueta "rtc".
3.
Toque na tecla SET (DEFINIR). O visor exibe a etiqueta "yy"
seguida dos dois últimos algarismos do ano.
4.
Toque na tecla PARA CIMA ou PARA BAIXO dentro de 15 s para
definir o ano.
5.
Repita as ações 3. e 4. para definir as próximas etiquetas.
ETIQ. DESCRIÇÃO
n
Mês (01 a 12)
d
Dia (01 a 31)
h
Hora (00 a 23)
n
Minutos (00 a 59)
6.
Toque na tecla SET (DEFINIR). O visor exibe a etiqueta para o dia
da semana.
7.
Toque na tecla PARA CIMA ou PARA BAIXO dentro de 15 s para
definir o dia da semana.
CONSEQUÊNCIA
O ponto de referência passa a ser
"ponto de referência - r6", durante
o tempo r7
O ponto de referência passa a ser
"ponto de referência + r6", durante
o tempo r7
O ponto de referência passa a ser
"ponto de referência + r4", no
máximo durante o tempo HE2

Publicidad

loading