Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KL 1500 HAL/H*
User Manual
DE | EN | FR | ES | IT

Publicidad

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para SCHOTT KL 1500 H Serie

  • Página 1 KL 1500 HAL/H* User Manual DE | EN | FR | ES | IT...
  • Página 2 Geräteübersicht Elektronischer Lichtstärkeregler Filterschieber Hauptschalter Belüftungsöffnungen (Geräteboden) Feststellschraube Typenschild (Geräteboden) Lichtleiteraufnahme mit LCD Display Abschaltautomatik Schwenkhebel für Zusatzoptik Tragegriff Lampenfach mit Halogen-Kaltlicht- Netzteil Anschlussbuchse Reflektorlampe Belüftungsgitter...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhalt Wichtige Hinweise Betrieb 2.1 Lichtleiteranschluss 2.2 Netzanschluss 2.3 Inbetriebnahme 2.4 Lichtstärkeeinstellung 2.5 Anzeige und Einstellungen LCD Display 2.6 Zusatzoptik 2.7 Filterschieber Lampen- und Sockelwechsel 3.1 Ersatzteile Wartung Behebung von Störungen Technische Daten * Abweichende Bezeichnung KL 1500 H möglich. In dieser Anweisung wird zur besseren Lesbarkeit nur von der KL 1500 HAL gesprochen.
  • Página 4: Wichtige Hinweise

    . Kaltlichtquellen dienen der Beleuchtung von Objekten in der Stereo- mikroskopie. Das sichtbare und intensive Licht der Kaltlichtquelle wird über Lichtleiter zum Objekt geführt. Nur SCHOTT Lichtleiter und SCHOTT Zubehör gewährleisten die einwandfreie Funktion, Sicherheit und optimale Lichtausbeute. Bitte lesen und beachten Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig.
  • Página 5 • Achten Sie bei der Beleuchtung wärmeempfindlicher oder entzündbarer lichtabsorbierender Objekte besonders darauf, den Lichtleiterabstand und die Lampenhelligkeit so zu wählen, dass am Objekt keine thermischen Schädigungen auftreten. Da lichtabsorbierende Materialien die physikalische Eigenschaft haben, auftreffendes Licht in Wärme umzuwandeln, können an wärmeempfindlichen oder entzündbaren lichtabsorbierenden Materialien Schädigungen auftreten.
  • Página 6: Betrieb

    2. Betrieb Öffnen Sie zunächst, durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn, die Feststell- 2.1 Lichtleiteranschluss schraube der Lichtleiteraufnahme. Schieben Sie danach den Lichtleiter bis zum Anschlag ein und schließen Sie die Feststellschraube wieder durch Drehen im Uhrzeigersinn. Achten Sie beim Einsetzen von Lichtleitern mit Führungsstift darauf, dass dieser in einem der beiden Führungsschlitze eingepasst wird.
  • Página 7: Inbetriebnahme

    2.3 Innbetriebnahme Durch Betätigung des Hauptschalters können Sie die KL 1500 HAL ein- und ausschalten. Ist das Gerät eingeschaltet, leuchtet die Anzeige im LCD Display. Um die Stromversorgung zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker! Die KL 1500 HAL ist zur Schonung der Halogenlampe mit einem Softanlauf ausgerüstet, der einen zu hohen Einschaltstrom reduziert.
  • Página 8: Anzeige Und Einstellungen Lcd Display

    2.5 Anzeige und Die am Lichtstärkeregler eingestellte Helligkeit kann entweder in Prozent Einstellungen oder Kelvin angezeigt werden (siehe „Lichtstärkeeinstellung“). LCD Display Drücken Sie kurz den Lichtstärkeregler, um zwischen den Einstellungen Anzeige Helligkeit zu wechseln. Anzeige Betriebsdauer Die Gesamtbetriebsdauer der eingesetzten Halogenlampe kann im LCD Display der Lampe in vollen Stunden angezeigt werden.
  • Página 9: Zusatzoptik

    Sie können die Gesamtbetriebsdauer nach einem Lampenwechsel zurück- setzen. Wählen Sie in der Menüsteuerung dafür den Punkt „Reset“ aus und bestätigen es durch kurzes Drücken (Haken erscheint im Menüfeld). Wählen Sie anschließend „Menü“ und danach „Exit“. 2.6 Zusatzoptik Das Einschwenken der Zusatzoptik gewährleistet, dass auch bei Verwendung von Lichtleitern, mit einem geringeren Bündeldurchmesser als 9 mm, eine gleichmäßige, lichtstarke Ausleuchtung erreicht wird.
  • Página 10: Filterschieber

    2.7 Filterschieber Die KL 1500 HAL besitzt einen Filterschieber, der mit einem Einlegefilter bestückt werden kann. Verschiedene Filter sind als Zubehör erhältlich. Beim Einschieben des Filterschiebers in die Kaltlichtquelle gibt es zwei Rast- stellungen, die durch ein Klickgeräusch signalisiert werden. Der Filterschieber muss sich beim Betrieb der Lichtquelle in einer der beiden Endpositionen oder der Raststellung befinden.
  • Página 11 Filter entnehmen Biegen Sie zur Entnahme den Haltebügel leicht nach links und entnehmen Sie den Filter. Möchten Sie die Lichtquelle kurzzeitig ohne Filter betreiben, so ziehen Sie den Schieber nur bis zum ersten Rastpunkt heraus. Der Filter befindet sich in dieser Position noch in der Lichtquelle, jedoch nicht mehr im Strahlengang.
  • Página 12: Lampen- Und Sockelwechsel

    3. Lampen- und Schalten Sie vor dem Wechsel die Lichtquelle aus und ziehen Sie den Sockelwechsel Netzstecker. Fassen Sie nicht unmittelbar nach dem Ausschalten in das Gerät, denn es besteht Verletzungsgefahr durch den nachlaufenden Lüfter. Achten Sie darauf, dass die Lampe und Lampenfassung vor dem Austauschen Sicherheitshinweis abgekühlt sind.
  • Página 13: Ersatzteile

    3.1 Ersatzteile Halogenlampe 15 V / 150 W Best. Nr. 153000 Philips 6423 Osram 64634 HLX Lampensockel Best. Nr. 150710 SCHOTT übernimmt nur bei der Verwendung der angegebenen Ersatz- teiltypen die Gewährleistung für eine einwandfreie Funktion, Sicherheit und optimale Lichtausbeute.
  • Página 14: Wartung

    5. Beheben von Sollten Sie die Störung durch die nachfolgend genannten Maßnahmen nicht Störungen beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder die nächste SCHOTT Vertretung. Weitergehende Reparaturen müssen vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Display- Art der Störung Mögliche Ursache Behebung...
  • Página 15 Display- Art der Störung Mögliche Ursache Behebung Anzeige 3. Lampe aus, Over- • Elektronik • Ausreichende Kühlung Lüfter in heating überhitzt sicherstellen, auf Betrieb richtigen Lampentyp prüfen, Gerät nach längerer Abkühlung wieder in Betrieb nehmen 4. Lampe aus, No Fan •...
  • Página 16: Technische Daten

    6. Technische Daten Eigenschaften Werte Allgemeine Angaben Typenbezeichnungen KL 1500 HAL Maße (B x T x H) ca. 202 x 286 x 146 Gewicht ca. 4,2 Kühlung Axiallüfter Umgebungstemperatur* °C + 5 ... + 40 Relative Luftfeuchte* bis 31°C Umgebungstemperatur: 85% 31°C bis 40°C Umgebungstemperatur: linear abnehmend auf 75% Luftdruck*...
  • Página 17 Gesamtlichtstrom am Licht- leiterausgang (SCHOTT Licht- leiter Ø 9 mm, typ. Wert) Einstellungen 50% Einstellungen 80% Einstellungen 100% Wärmeschutzfilter SCHOTT KG 2, 45 x 45 d = 2,0 mm, gehärtet Lichtaustrittswinkel (2α ° ca. 70 Prüfzeichen CE, UKCA, CSA EMV-Emissionsklasse...
  • Página 18: Instrument Overview

    Instrument overview Electronic light intensity setting Filter slide On/off switch Air vents Locking screw Information label Light guide socket with LCD display automatic shut off Pivot lever for supplementary optics Carrying handle Lamp compartment with Mains connection socket halogen cold light reflector lamp Ventilation grid...
  • Página 19 Content Important information Operation 2.1 Light guide connection 2.2 Power connection 2.3 Start-up procedure 2.4 Light intensity setting 2.5 LCD display indication and settings 2.6 Supplementary optics 2.7 Filter slide Lamp and socket replacement 3.1 Spare Parts Maintenance Troubleshooting Technical data * Different name KL1500H possible.
  • Página 20: Important Information

    Never cover the open light guide receptacle or the light guide output (fire hazard)! • Never cover the open light guide receptacle or the light guide outlet with your hand or other parts of your body (risk of burns)! You can obtain an individual spectrum of your light source at info.microscopy@schott.com...
  • Página 21 • When illuminating heat-sensitive or flammable light-absorbing objects, pay particular attention to selecting the light guide spacing and intensity so that no thermal damage occurs to the object. Since light-absorbing materials have the physical property of converting incident light into heat, damage can occur to heat-sensitive or flammable light-absorbing materials.
  • Página 22: Operation

    2. Operation First, open the locking screw of the light guide holder by turning it counter- 2.1 Light guide connection clockwise. Then push the light guide in as far as it will go and tighten the locking screw again by turning it clockwise. When inserting light guides with a guide pin, make sure that it aligns in one of the two guide slots.
  • Página 23: Start-Up Procedure

    2.3 Start-up procedure You can switch KL 1500 HAL on and off by pressing the main power switch. If the device is switched on, the indicator in the LCD display lights up. To disconnect the power supply, remove the power plug. To protect the halogen lamp, the KL 1500 HAL is equipped with a soft start that reduces excessive inrush current.
  • Página 24: Lcd Display Indication And Settings

    2.5 LCD display indication The brightness set on the light intensity control can be displayed either in and settings percent or Kelvin (see “Light intensity setting”). Display brightness Briefly press the light intensity control to switch between the settings. Lamp operating time display The total operating time of the halogen lamp used can be shown in the LCD display in full hours.
  • Página 25: Supplementary Optics

    Select “Menu” and then “Exit”. You can reset the total operating time after a lamp change. To do this, select the “Reset” item in the menu control and confirm it by pressing briefly (a check mark appears in the menu field). Select “Menu”...
  • Página 26: Filter Slide

    2.7 Filter slide The KL 1500 HAL has a filter slide that can be equipped with an insert filter. Various filters are available as accessories. When inserting the filter slide into the cold light source, there are two detent positions which are signaled by a clicking sound. The filter slide must be in one of the two end positions or the detent position when operating the light source.
  • Página 27 Remove filter To remove, bend the retaining clip slightly to the left and remove the filter. If you want to operate the light source without a filter for a short time, pull the slider out only to the first detent point. In this position, the filter is still in the light source, but no longer in the beam path.
  • Página 28: Lamp And Socket Replacement

    3. Lamp and socket Before changing, switch off the light source and disconnect the power plug. replacement Do not reach into the device immediately after switching it off, as there is a risk of injury from the fan running after it. Make sure that the lamp and lamp socket have cooled down before replacing Safety information them.
  • Página 29: Spare Parts

    3.1 Spare parts Halogen lamp 15 V / 150 W Order No. 153000 Philips 6423 Osram 64634 HLX Lamp base Order No. 150710 SCHOTT only guarantees proper function, safety and optimum light output when the specified types of spare parts are used.
  • Página 30: Maintenance

    Use a soft dry cloth or commercially available plastic cleaning cloths for external cleaning of the device. 5. Troubleshooting If you are unable to rectify the problem using the measures described below, please contact your specialist dealer or the nearest SCHOTT agency. Display Type of fault Possible cause...
  • Página 31 Display Type of fault Possible cause Remedy indication 3. Lamp off, fan Over- • Electronics • Provide for sufficient running heating overheated cooling, verify correct lamp type, place the instrument back into operation after an extended cooling period 4. Lamp off, fan No Fan •...
  • Página 32: Technical Data

    6. Technical data Properties Values General information Type description KL 1500 HAL Dimensions (W x D x H) approx. 202 x 286 x 146 approx. approx. 4.2 Cooling Axial fan Ambient temperature* °C + 5 ... + 40 Relative air humidity* up to 31°C ambient temperature: 85% 31°C to 40°C ambient temperature: decreasing linearly to 75%.
  • Página 33 (SCHOTT light guide Ø 9 mm, typical value) Level 50% Level 80% Level 100% Heat protection filter SCHOTT KG 2, 45 x 45 d = 2.0 mm, toughened Light entry angle (2α ° approx. 70 Conformity CE, UKCA, CSA...
  • Página 34: Aperçu De L'aPpareil

    Aperçu de l’appareil Réglage électronique de l’intensité Tiroir Porte Filtre lumineuse Ouvertures d’aération Interrupteur principal (en dessous de l'appareil) Vis de serrage Plaque d’identification (en dessous de l'appareil) Entrée du conducteur de lumière avec coupure automatique de Écran LCD l’alimentation de la lampe Levier de l’optique supplémentaire Poignée de transport Compartiment de lampe avec lampe...
  • Página 35 Contenu Conseils importants Fonctionnement 2.1 Connexion du conducteur de lumière 2.2 Branchement 2.3 Mise en service 2.4 Réglage de l'intensité 2.5 Affichage et réglages de l'écran LCD 2.6 Optique supplémentaire 2.7 Tiroir porte-filtre Remplacement de la lampe et du support de lampe 3.1 Pièces de rechange Maintenance Dépannage...
  • Página 36: Conseils Importants

    Ne couvrez l’entrée du conducteur de lumière sur la source ou la sortie de lumière du conducteur de lumière avec la main ou toute autre partie du corps (risque de brûlure) ! Vous pouvez obtenir un spectre personnalisé de votre source lumineuse sur info.microscopy@schott.com...
  • Página 37 • Lors de l'éclairage d'objets sensibles à la chaleur ou inflammables absorbant la lumière, veillez tout particulièrement à choisir la distance du conducteur de lumière et la luminosité de la lampe de manière à éviter tout dommage thermique sur l'objet. Les matériaux absorbant la lumière ayant la propriété physique de transformer la lumière incidente en chaleur, des dommages peuvent - survenir sur les matériaux sensibles à...
  • Página 38: Fonctionnement

    2. Fonctionnement Ouvrez d'abord la vis de blocage de l’entrée du conducteur de lumière en la 2.1 Connexion du tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ensuite, insérez le conducteur de lumière jusqu'à la butée et refermez la vis de blocage en tournant conducteur de dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Página 39: Mise En Service

    2.3 Mise en service En actionnant l'interrupteur principal, vous pouvez allumer ou éteindre la KL 1500 HAL. Lorsque l'appareil est allumé, l'indicateur s'allume sur l’écran LCD. Pour couper l'alimentation, débranchez le câble d’alimentation. Pour préserver la lampe halogène, la KL 1500 HAL est équipée d'un démarrage progressif qui réduit un courant d'appel trop élevé.
  • Página 40: Affichage Et Réglages De L'éCran Lcd

    2.5 Affichage et La luminosité réglée sur le régulateur d'intensité lumineuse peut être affichée réglages de soit en pourcentage, soit en kelvin (voir « Réglage de l'intensité lumineuse »). l'écran LCD Appuyez brièvement sur le bouton de réglage de l'intensité lumineuse pour Affichage de la luminosité...
  • Página 41: Optique Supplémentaire

    Vous pouvez réinitialiser la durée totale de fonctionnement après un changement de lampe. Pour ce faire, sélectionnez dans le menu l'option « Reset » et confirmez en appuyant brièvement (Un crochet apparaît dans la zone de menu). Sélectionnez ensuite « Menu », puis « Exit ». 2.6 Optique supplémentaire Le pivotement de l'optique supplémentaire garantit un éclairage uniforme et puissant, même en cas d'utilisation de conducteurs de lumière dont le...
  • Página 42: Tiroir Porte-Filtre

    2.7 Tiroir porte-filtre La KL 1500 HAL possède un Tiroir porte-filtre coulissant qui peut être équipé d'un filtre à insertion. Différents filtres sont disponibles comme accessoires. Lors de l'insertion du tiroir porte-filtre dans la source de lumière froide, il existe deux positions d'enclenchement qui sont signalées par un clic.
  • Página 43 Retirer le filtre Pour le retrait, tournez légèrement la barre de retenue vers la gauche et retirez le filtre. Si vous souhaitez utiliser brièvement la source lumineuse sans filtre, il suffit de tirer le curseur jusqu'au premier cran. Dans cette position, le filtre se trouve encore dans la source lumineuse, mais plus dans le trajet du faisceau.
  • Página 44: Remplacement De La Lampe Et Du Support De Lampe

    3. Remplacement de Avant de procéder au remplacement, éteignez la source lumineuse et la lampe et du débranchez le câble d'alimentation. Ne mettez pas la main dans l'appareil immédiatement après l'avoir éteint, car il y a un risque de blessure dû au support de lampe ventilateur qui continue à...
  • Página 45: Pièces De Rechange

    Lampe halogène 15 V / 150 W réf. 153000 Philips 6423 Osram 64634 HLX Support de lampe réf. 150710 SCHOTT ne garantit un fonctionnement parfait, une sécurité et un rendement lumineux optimal qu'en cas d'utilisation des types de pièces de rechange indiqués.
  • Página 46: Maintenance

    Au cas où vous ne pourriez pas réparer la panne en prenant les mesures mentionnées ci-dessous, veuillez contacter votre revendeur ou l’agence SCHOTT la plus proche. Des réparations plus conséquentes doivent être effectuées par une société après-vente autorisée. Nature de...
  • Página 47 Nature de Affichage Cause probable Remède la panne à l'écran 3. Lampe éteinte, Over- • Surchauffe de • S'assurer que le ventilateur en heating l’électronique refroidissement est fonctionne- suffisant, vérifier si le ment type de la lampe est correct, remettre l'appareil en service après un refroidissement prolongé.
  • Página 48: Données Techniques

    6. Données techniques Propriétés Valeurs Informations générales Désignation du type KL 1500 HAL Dimensions (L x P x H) Env. 202 x 286 x 146 Masse Env. 4,2 Refroidissement Ventilateur axial Température ambiante* °C + 5 ... + 40 Humidité relative de l'air* Jusqu’à...
  • Página 49 (Conducteur de lumière SCHOTT Ø 9 mm, valeur typique) Niveau 50% Niveau 80% Niveau 100% Filtre anti-calorique SCHOTT KG 2, 45 x 45 d = 2,0 mm, trempé Angle de sortie de lumière (2α Env. 70 ° Sigle d’homologation CE, UKCA, CSA Classe d’émission CEM (com-...
  • Página 50: Descripción Del Equipo

    Descripción del equipo Regulador electrónico de la Corredera para filtro intensidad luminosa Aberturas de ventilación Interruptor principal (en la base del equipo) Tornillo de fijación Placa de especificaciones (en la base del equipo) Toma de la guía de luz con apagado automático Pantalla LCD Asa de transporte...
  • Página 51 Índice Información importante Funcionamiento 2.1 Conexión de la guía de luz 2.2 Conexión al suministro eléctrico 2.3 Puesta en funcionamiento 2.4 Ajuste de la luminosidad 2.5 Visualización y ajustes Pantalla LCD 2.6 Óptica suplementaria 2.7 Corredera para filtro Sustitución de lámparas y enchufes 3.1 Piezas de recambio Mantenimiento Solución de problemas...
  • Página 52: Información Importante

    Nunca tape la toma de la guía de luz abierta o la salida de la guía de luz con la mano u otras partes del cuerpo (peligro de quemaduras). Puede obtener un espectro individual de su fuente de luz en info.microscopy@schott.com...
  • Página 53 • Cuando se iluminan objetos sensibles al calor u objetos que pueden inflamarse al absorber la luz, hay que prestar especial atención a la selección de la distancia de la guía de luz y a la luminosidad de la lámpara para evitar daños térmicos en el objeto.
  • Página 54: Funcionamiento

    2. Funcionamiento En primer lugar, abra el tornillo de fijación de la toma de la guía de luz girándolo 2.1 Conexión de la guía en sentido contrario a las agujas del reloj. A continuación, introduzca la guía de luz hasta el tope y vuelva a cerrar el tornillo de fijación girándolo en el sentido de de luz las agujas del reloj.
  • Página 55: Puesta En Funcionamiento

    2.3 Puesta en Pulsando el interruptor principal, puede encender y apagar la KL 1500 HAL. Al encender el aparato, la pantalla LCD se ilumina. Para desconectar el funcionamiento suministro eléctrico, extraiga la clavija del enchufe. Para proteger la lámpara halógena, la KL 1500 HAL está equipada con un arranque suave que reduce la corriente de entrada excesiva.
  • Página 56: Visualización Y Ajustes Pantalla Lcd

    2.5 Visualización y La luminosidad ajustada en el control de la intensidad de la luz puede mostrarse ajustes Pantalla LCD en porcentaje o en grados Kelvin (véase “Ajuste de la luminosidad”). Indicación de luminosidad Pulse brevemente el control de la intensidad de la luz para cambiar de un ajuste a otro.
  • Página 57: Óptica Suplementaria

    Puede restablecer el tiempo total de funcionamiento después de un cambio de lámpara. Para ello, seleccione la opción “Reset” en el control del menú y confírmela pulsando brevemente (aparece una marca en el campo del menú). A continuación, seleccione “Menü” y luego “Exit”. 2.6 Óptica suplementaria El giro de la óptica adicional garantiza que, incluso cuando se utilizan guías de luz con un diámetro de haz inferior a 9 mm, se consigue una iluminación...
  • Página 58: Corredera Para Filtro

    2.7 Corredera para La KL 1500 HAL dispone de una corredera para filtro que puede equiparse con filtro un filtro de inserción. Hay varios filtros disponibles como accesorios. Al insertar la corredera para filtro en la fuente de luz fría, hay dos posiciones de bloqueo que se señalan con un sonido de clic.
  • Página 59 Extracción del filtro Para extraerlo, retraiga el soporte de retención ligeramente hacia la izquierda y retire el filtro. Si desea que la fuente de luz funcione sin filtro durante un breve período de tiempo, tire de la corredera solo hasta el primer punto de bloqueo. En esta posición, el filtro sigue estando en la fuente de luz, pero ya no se interpone en la trayectoria del haz.
  • Página 60: Sustitución De Lámparas Y Enchufes

    3. Sustitución de Antes de cambiar, apague la fuente de luz y desenchufe el cable de alimentación. lámparas y enchufes No introduzca la mano en el aparato inmediatamente después de apagarlo, ya que existe el riesgo de que el ventilador de arrastre le cause lesiones. Asegúrese de que la lámpara y el portalámparas se han enfriado antes de Información de seguridad sustituirlos.
  • Página 61: Piezas De Recambio

    153000 Philips 6423 Osram 64634 HLX Base de la lámpara nº de pedido 150710 SCHOTT sólo garantiza el funcionamiento correcto, la seguridad y el rendimiento luminoso óptimo cuando se utilizan los tipos de piezas de recambio especificados.
  • Página 62: Mantenimiento

    Si no puede solucionar algún problema con las medidas indicadas a continuación, póngase en contacto con su distribuidor especializado o con el representante de SCHOTT más cercano. Las reparaciones más complejas deben ser realizadas por el servicio de atención al cliente autorizado.
  • Página 63 Tipo de Indicador de Posible causa Remedio problema la pantalla 3. Lámpara Over- • Componentes • Garantizar una apagada, heating electrónicos refrigeración sufici- ventilador sobrecalentados ente, comprobar que en funciona- el tipo de lámpara es miento el correcto, volver a poner la unidad en funcionamiento después de un peri- odo de enfriamiento...
  • Página 64: Datos Técnicos

    6. Datos técnicos Características Valores Información general Descripción KL 1500 HAL Dimensiones aprox. 202 x 286 x 146 (ancho x fondo x alto) Peso ca. 4,2 Ventilador axial Refrigeración Temperatura ambiente* °C + 5 ... + 40 Humedad relativa del aire* Hasta una temperatura ambiente de 31 °C: 85 % | Temperatura ambiente de 31 °C a 40 °C: disminuye linealmente...
  • Página 65 SCHOTT Ø 9 mm, valores típicos) Ajuste 50% Ajuste 80% Ajuste 100% Filtro de protección SCHOTT KG 2, 45 x 45 d contra el calor = 2,0 mm, endurecido Ángulo de salida de la luz (2α ° ca. 70 Certificación...
  • Página 66: Panoramica Dell'aPparecchio

    Panoramica dell‘apparecchio Regolazione elettronica Cursore filtro dell'intensità luminos Aperture di ventilazione (parte inferiore Interruttore generale dell'apparecchio) Vite di arresto Targhetta identificativa (parte inferiore dell'apparecchio) Allogiamente dela guida di luce con spegnimento automatico Display LCD Maniglia Leva girevole per ottiche aggiuntive Cavo di rete Presa di connessione Vano lampada con lampada alogena con riflettore a luce fredda...
  • Página 67 Sommario Avvertenze importanti Funzionamento 2.1 Collegamento della guida di luce 2.2 Collegamento alla rete elettrica 2.3 Messa in funzione 2.4 Regolazione dell’intensità della 2.5 Visualizzazione e impostazioni Display LCD 2.6 Ottica supplementare 2.7 Cursore filtro Lampada e sostituzione della presa 3.1 Pezzi di ricambio Manutenzione Risoluzione dei problemi...
  • Página 68: Avvertenze Importanti

    Gli illuminatori a luce fredda sono utili per illuminare gli oggetti nella stereo microscopia. La luce visibile e intensa è viene guidata verso l'oggetto attraverso guide di luce. Solo le guide di luce SCHOTT e gli accessori SCHOTT garantiscono il perfetto funzionamento, la sicurezza e un'ottima resa luminosa.
  • Página 69 • Quando si illuminano oggetti sensibili al calore o infiammabili che assorbono la luce, prestare particolare attenzione a selezionare la spaziatura della guida luminosa e la luminosità della lampada in modo che non si verifichino danni termici all'oggetto. Poiché i materiali che assorbono la luce hanno la proprietà fisica di convertire la luce incidente in calore, possono verificarsi danni ai materiali sensibili al calore o infiammabili che assorbono la luce.
  • Página 70: Funzionamento

    2. Funzionamento Per prima cosa, aprire la vite di arresto dell’alloggiamento della guida di luce 2.1 Collegamento della ruotandola in senso antiorario. Poi inserite la guida di luce fino a dove va e chiudete di nuovo la vite di arresto ruotandola in senso orario. guida di luce Quando si inseriscono le guide luminose con il perno di guida, assicurarsi che sia inserito in una delle due fessure della guida.
  • Página 71: Messa In Funzione

    2.3 Messa in funzione È possibile accendere e spegnere l’illuminatore KL 1500 HAL premendo l'interruttore principale. Quando l'unità è accesa, il display LCD si accende. Per scollegare l'alimentazione, staccare la spina di rete! Per proteggere la lampada alogena, il KL 1500 HAL è dotato di un soft start che riduce l'eccessiva corrente di spunto.
  • Página 72: Visualizzazione E Impostazioni Display Lcd

    2.5 Visualizzazione e La luminosità impostata sul controllo dell'intensità luminosa può essere impostazioni visualizzata in percentuale o in Kelvin (vedi «Regolazione dell’intensità della luce»). Display LCD Visualizzazione della Premere brevemente il controllo dell'intensità della luce per passare da luminosità un'impostazione all'altra. Visualizzazione del tempo di Il tempo totale di funzionamento della lampada alogena utilizzata può...
  • Página 73: Ottica Supplementare

    È possibile reimpostare il tempo totale di funzionamento dopo un cambio di lampada. Per fare questo, selezionate la voce «Reset» nel controllo del menu e confermate premendo brevemente (un segno di spunta appare nel campo del menu). Poi seleziona «Menü» e poi «Exit». 2.6 Ottica supplementare La rotazione dell'ottica supplementare assicura che anche quando si usano guide di luce con un diametro del fascio inferiore a 9 mm, si...
  • Página 74: Cursore Filtro

    2.7 Cursore filtro Il KL 1500 HAL ha un cursore del filtro che può essere equipaggiato con un filtro a inserto. Diversi filtri sono disponibili come accessori. Quando si inserisce la slitta del filtro nella sorgente di luce fredda, ci sono due posizioni di fermo che sono segnalate da un clic.
  • Página 75 Rimuovi filtro Per rimuovere, piegare la staffa di fissaggio leggermente a sinistra e rimuovere il filtro. Se volete far funzionare la sorgente luminosa senza filtro per un breve periodo, tirate il cursore solo fino al primo punto di arresto. In questa posizione, il filtro è...
  • Página 76: Lampada E Sostituzione Della Presa

    3. Lampada e sostituzione Prima di cambiare, spegnere la sorgente luminosa ed estrarre la spina di rete. della presa Non allungare le mani nell'unità subito dopo averla spenta, perché c'è il rischio di ferirsi a causa del ventilatore in movimento. Assicuratevi che la lampada e la presa della lampada si siano raffreddate prima di Avvertenze di sicurezza sostituirle.
  • Página 77: Pezzi Di Ricambio

    Lampada alogena 15 V / 150 W numero d'ordine 153000 Philips 6423 Osram 64634 HLX Base della lampada numero d'ordine 150710 SCHOTT garantisce il corretto funzionamento, la sicurezza e la resa luminosa ottimale solo se vengono utilizzati i tipi di ricambi indicati.
  • Página 78: Manutenzione

    5. Risoluzione dei Se non si riesce ad eliminare il guasto con le misure elencate di seguito, problemi rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o all'agenzia SCHOTT più vicina. Ulteriori riparazioni devono essere effettuate dal servizio clienti autorizzato. Indicatore...
  • Página 79 Tipo di Indicatore Possibile causa Rimedio problema del display 3. Lampada Over- • Elettronica • Assicurare un raffred- spenta, heating surriscaldata damento sufficiente, ventilatore controllare il tipo di in funzione lampada corretto, rimettere l'unità in funzione dopo un periodo di raffred- damento più...
  • Página 80: Dati Tecnici

    6. Dati tecnici Caratteristiche Valori Dati generali Denominazione KL 1500 HAL Dimensioni (L x P x H) circa 202 x 286 x 146 Peso circa 4,2 Raffreddamento Ventilatore assiale Temperatura ambiente* °C + 5 ... + 40 Umidità relativa* fino a una temperatura ambiente di 31°C: 85% | da 31°C a 40°C temperatura ambi- ente: decrescente linearmente fino al 75% Pressione atmosferica*...
  • Página 81 (guida luminosa SCHOTT Ø 9 mm, valori tipici) Impostazione 50% Impostazione 80% Impostazione 100% Filtro di protezione dal calore SCHOTT KG 2, 45 x 45 d = 2,0 mm, indurito Angolo di uscita della luce (2α circa 70 ° Marchio di controllo...
  • Página 83 Declaración según la Directiva RAEE Su producto SCHOTT ha sido desarrollado y fabricado con materiales y componentes de la más alta calidad. Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos deben eliminarse al final de su vida útil por separado de los residuos comunes. SCHOTT AG Lighting and Imaging ha organizado un sistema de recogida para la eliminación.
  • Página 84 SCHOTT AG, Hattenbergstrasse 10, 55129 Mainz, Germany...

Este manual también es adecuado para:

Kl 1500 hal