5
Conector FOOT SW
Puede controlar el looper (p. 7) y activar o desactivar las memorias
(p. 6) conectando un conmutador de pedal (BOSS FS-6, FS-7 o FS-5U;
se venden por separado).
* Asignación de pines del conector FOOT SW
TIP
2: HOT
RING
SLEEVE (GND)
Tipo telefónico estéreo de 1/4"Ð
Tipo telefónico estéreo de 1/4"
o
FS-6
FS-7
RING
TIP
RING
TIP
Activa o desactiva la función de memoria.
RING
Opera el looper.
6
Conectores LINE OUT
Puede conectar una interfaz de audio o un grabador para grabar su
interpretación o transmitir el sonido a un mezclador.
También puede usar software específico (p. 4) o una aplicación
en su dispositivo móvil (p. 9) para ajustar el volumen de salida.
7
Conector i-CUBE LINK/AUX IN
Utilice un cable de tipo telefónico estéreo en miniatura para
conectar su dispositivo móvil u otro dispositivo a este conector, lo
que le permite reproducir su sonido en los altavoces de esta unidad.
También puede usar esta unidad como una interfaz de audio para
su dispositivo móvil (a través de i-CUBE LINK, p. 7). Utilice
el minicable (4 polos) incluido con esta unidad para realizar la
conexión.
Si su dispositivo móvil no tiene un conector para auriculares, use un
adaptador común.
* Disposición de los pines para el minicable (4 polos; estéreo, CTIA)
L
R
GND
MIC
Conmutador [LOOPBACK]
Al encender el conmutador [LOOPBACK], puede transmitir de vuelta
el sonido de entrada desde el conector i-CUBE LINK/AUX IN a su
dispositivo móvil.
8
Terminal de masa
Conéctelo a una toma de tierra externa. Debe conectarse cuando
sea necesario.
Si escucha ruido al conectar una guitarra eléctrica u otro dispositivo
externo, conecte el terminal de masa para reducir dicho ruido.
1: GND
1: GND
3: COLD
Tipo telefónico estéreo de 1/4"Ð
Tipo telefónico de 1/4" (2 unidades)
o
FS-5U
RING
TIP
TIP
Funcionamiento con pilas
Esta unidad puede utilizarse con pilas alcalinas o pilas Ni-MH recargables.
Tipo de pila
Tiempo de funcionamiento
Pilas alcalinas
Aprox. 8 h.
Pilas Ni-MH recargables
Aprox. 10 h.
2: HOT
* Los tiempos son aproximados y difieren según las condiciones de uso.
3: COLD
* La incorrecta manipulación de las pilas puede provocar riesgo
de explosión y fugas de líquido. Asegúrese de cumplir todas las
instrucciones relativas a las pilas enumeradas en las secciones
"UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD" y "NOTAS IMPORTANTES" (en el
folleto "UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD" y el Manual del usuario
p. 12).
* Cuando la unidad está funcionando con pilas, el indicador POWER
parpadea si las pilas están casi agotadas. En tal caso, sustituya las pilas
lo antes posible.
* El sonido puede distorsionarse fácilmente o entrecortarse si se toca a
alto volumen cuando las pilas están casi agotadas, pero esto es normal
y no indica ningún fallo de funcionamiento. En tales casos, sustituya las
pilas o utilice el adaptador de AC incluido con la unidad.
Instalación de las pilas
1.
Retire la tapa de las pilas en la parte inferior de esta unidad.
* Al dar la vuelta a la unidad, tenga cuidado de proteger los botones
y mandos para que no sufran ningún daño. Asimismo, manipule la
unidad con cuidado y no deje que se le caiga.
2.
Inserte las pilas, asegurándose de que estén orientadas
correctamente.
+
+
+
+
+
+
Apagado y encendido de la unidad
Antes de encender o apagar la unidad, asegúrese siempre de bajar el
volumen. Incluso con el volumen bajado, podría oírse algún sonido al
encender o apagar la unidad. No obstante, esto es normal y no indica
ningún fallo de funcionamiento.
1.
Asegúrese de que el mando [MASTER] de la unidad y los
ajustes de volumen de todos los dispositivos conectados
estén al mínimo.
2.
Encienda la unidad.
3.
Encienda los dispositivos conectados a los conectores
LINE OUT y PHONES/REC OUT.
4.
Ajuste el nivel de volumen de los dispositivos conectados.
* Antes de apagar, baje el volumen de cada uno de los dispositivos
del sistema y, a continuación, apague esta unidad (el orden es el
inverso al de encendido).
Descripción de los paneles
+
+
5