®
Por estas razones, es muy importante que la limpieza
correcta sea mantenida. Algunas instrucciones son
enunciadas a continuación:
Después de drenar el aceite del alojamiento de
cojinete, enviarlo periódicamente para un análisis.
Si esta contaminado, determine la causa y corrija
El área de trabajo debe estar limpia y libre de
polvo, sucio, aceite, grasa etc
Manos y guantes deben ser limpiados
Solo se deben utilizar toallas, paños y
herramientas limpias
6.2 Piezas de repuesto
La decisión sobre las partes sueltas que se deben
tener varia mucho dependiendo de muchos factores
como la aplicación crítica, el tiempo requerido para
comprarlas y recibirlas, la naturaleza
erosiva/corrosiva de la aplicación, y el costo del
repuesto. La sección 8 identifica todos los
componentes que conforman cada bomba en este
manual. Por favor refiérase al Catalogo Flowserve
Durco Pump Parts para mas información. Una copia
de este libro puede ser obtenida de su ingeniero local
en ventas o distribuidor/representante Flowserve.
6.2.1 Pedido de repuestos
Flowserve posee en sus archivos datos de todas las
bombas que ha suministrado. Los repuestos pueden
ser ordenados de su ingeniero de ventas local de
Flowserve o del distribuidor o representante de
Flowserve. Al colocar pedidos de repuestos se debe
citar la siguiente información.
Número de serie de la bomba.
1)
Tamaño de la bomba.
2)
Nombre de la pieza – ver la sección 8.
3)
Número de la pieza – ver la sección 8.
4)
5)
Material de construcción (aleación).
Cantidad de piezas requeridas.
6)
El tamaño de la bomba y el número de serial pueden
ser encontrados en la placa de características ubicada
en el alojamiento de cojinete. (Ver figura 3-1.)
6.3 Recomendaciones de repuestos y
materiales fungibles
En servicios críticos en los cuales el tiempo de
inactividad es crucial, es recomendable almacenar
una bomba de repuesto o un ensamblado de rotación
que permita restablecer el servicio rápidamente. La
bomba o el ensamblado dañados pueden repararse y
ser utilizados como respaldo.
Page 32 of 56
POLYCHEM M - INSTRUCCIONES PARA EL USARIO ESPAÑOL 71569223 07-11
6.4 Herramientas necesarias
No lleve a cabo mantenimiento sobre un banco de
trabajo de acero. Los imanes que se encuentran en
la bomba atraen con fuerza los materiales ferrosos.
Utilice un banco de trabajo no metálico (como de
madera o plástico) en su lugar. También se
recomienda el uso de herramientas no metálicas. A
continuación, se enumera una serie típica de
herramientas que serán necesarias para mantener
estas bombas.
Herramientas de mano estándar:
Llaves de mano (métrica y SAE)
Llaves tubulares (métrica y SAE)
Llaves Allen (métrica y SAE)
Llave de torsión (métrica y SAE)
Mazo suave
Destornilladores
Equipo especializado:
Extractores de cojinete
Calentadores de inducción de cojinete
Comparadores mecánicos
Kit de Herramientas del Impulsor Flowserve (ISO
y ANSI)
Prensa de husillo
Perno de ojo
M12x1.75 (metric)
1
/
-13UNC (SAE)
2
Eje para prueba de torsión (ver figuras 6-2 y 6-3)
Para simplificar el mantenimiento, es recomendado
que el kit de herramientas Flowserve (mostrado en la
figura 6-1) sea usado. Este kit incluye una práctica
llave de impulsor, la cual simplifica la instalación y
remoción del impulsor. Este también contiene "conos
protectores" los cuales resguardan las roscas del eje
y las gomas durante el mantenimiento.
Este kit de herramientas puede ser ordenado de su
ingeniero de ventas local de Flowserve o del
distribuidor o representante de Flowserve.
Figura 6-1
flowserve.com