Dear Parents
Congratulations on the purchase of your Discovery stroller!
Your child's safety can only be guaranteed if this product is used according
to these instructions. Therefore, please take time to read through this
instruction manual carefully and keep for future reference.
Chers parents
Félicitations pour l'achat de votre poussette Discovery !
La sécurité de votre enfant ne peut être garantie que si vous utilisez le produit en
suivant ces instructions. En conséquence, nous vous prions de prendre connaissance
avec attention de ce manuel et de le conserver pour référence ultérieure.
Sehr geehrte Eltern!
Liebe Eltern Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Discovery Kinderwagens!
Die Sicherheit Ihres Kindes kann nur dann gewährleistet werden, wenn dieses Produkt gemäß
dieser Anleitung verwendet wird. Bitte nehmen Sie sich daher die Zeit, diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durchzulesen und bewahren Sie sie für spätere Nachschlagzwecke auf.
Queridos Papás y Mamás:
¡Enhorabuena por la compra de tu cochecito Discovery!
La seguridad de su hijo depende de la correcta utilización de este producto de
acuerdo con sus instrucciones. Por tanto, es recomendable dedicar un tiempo a leer
detenidamente el manual de instrucciones y guardarlo para futuras consultas.
Cari genitori,
Complimenti per l'acquisto del tuo passeggino Discovery!
La sicurezza del vostro bambino può essere garantita solo se il prodotto viene utilizzato
nel rispetto delle istruzioni qui fornite. Vi invitiamo, quindi, a leggere attentamente
questo manuale di istruzioni e a conservarlo per una futura consultazione.
Beste ouders,
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Discovery kinderwagen!
De veiligheid van uw kind kan alleen worden gegarandeerd als dit product
in overeenstemming met deze instructies wordt gebruikt. Neem daarom
de tijd om deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen.
Drodzy Rodzice,
Gratulujemy zakupu wózka Discovery!
Nasz produkt zapewni Waszemu dziecku bezpieczeństwo tylko wtedy, gdy
będzie używany zgodnie z niniejszą instrukcją. W związku z powyższym
prosimy o uważne jej przeczytanie i zachowanie na przyszłość.
Kära föräldrar
Grattis till köpet av din Discovery barnvagn!
Ditt barns säkerhet kan endast garanteras om denna produkt används enligt dessa instruktioner. Ta
dig därför tid att läsa igenom denna bruksanvisning noggrant och spara den för framtida referens.
Caros pais
Parabéns pela compra do seu carrinho discovery!
A segurança do seu filho é garantida apenas se este artigo for utilizado de acordo
com estas instruções. Portanto, dispense algum tempo para ler este manual
de instruções cuidadosamente e guarde-o para referência futura.
Kære forældre
Tillykke med købet af din Discovery klapvogn!
Jeres barns sikkerhed kan kun garanteres, hvis dette produkt anvendes i
overensstemmelse med denne vejledning. Tag jer derfor tid til at læse denne
vejledning grundigt igennem, og gem den til fremtidig reference.
Features / Eléments / Ausstattung / Características /Caratteristiche / Inhoud / Cechy
Funktioner / Funcionalidades / Funktioner
Unfolding the Stroller / Dépliage de la poussette / Aufklappen des Kinderwagens
Despliegue del cochecito / Apertura del passeggino / De wandelwagen uitvouwen / Rozkładanie wózka
Fälla upp barnvagnen / Abertura do carrinho / Udfoldning af klapvognen
Using the Front Wheels / Utiliser les roues avant / Verwendung der Vorderräder / Funcionamiento Ruedas Delanteras
Utilizzo ruote anteriori / Gebruik van de voorwielen / Korzystanie z kół przednich / Montering av framhjulen
Usando as rodas dianteiras / Brug af forhjulene"
Folding down the Stroller / Replier la poussette / Den Kinderwagen umklappen / Plegar el cochecito
Piegare il passeggino / De kinderwagen neerklappen / Składanie wózka / Fälla ner barnvagnen
Dobrar o Carrinho de Passeio / Foldning ned klapvognen
Using the Brakes / Utiliser les freins / Verwendung der Bremsen / Sistema de Frenado / Utilizzo dei freni
Gebruik van de remmen / Korzystanie z hamulców / Använda bromsarna / Usando os freios / Brug af bremserne
Attaching and Removing the Bumper Bar / Mettre et retirer la anse de la nacelle / Einsetzen und Entfernen des Frontbügels
Montar y Desmontar la Barra Protectora de Seguridad / Montaggio e smontaggio barra paraurti
Inbrengen en verwijderen van de bumperstang / Mocowanie i zdejmowanie pałąka / Fästa och ta bort stötfångarstången
Anexando e removendo a barra de proteção. / Fastgørelse og fjernelse af kofangerbjælken
Using the Safety Harness / Utiliser le harnais de sécurité / Verwendung des Sicherheitsgurtes / Uso del Arnés de Seguridad
Utilizzo dell'imbracatura di sicurezza / Gebruik van het veiligheidsapparaat / Korzystanie z uprzęży bezpieczeństwa
Använda säkerhetsselen / Usando o arnês de segurança / Brug af sikkerhedsselen
Backrest Adjustment / Ajuster le dossier / Einstellung der Rückenlehne / Reclinado del Asiento / Regolazione schienale
Rugleuningverstelling / Regulacja oparcia / Justering av ryggstöd / Ajuste do encosto / Justering af ryglæn
Footrest Adjustment / Ajuster le repose-pieds / Einstellung der Fußstütze / Ajuste del Reposapiés
Regolazione poggiapiedi / Voetsteunverstelling / Regulacja podnóżka / Justering av fotstöd
Ajuste do apoio para os pés / Fodstøttejustering
Removing and Attaching the Shopping Basket / Retrait et attachement du panier / Entfernen und Anhängen des Warenkorbs
Extracción y colocación de la cesta de la compra / Rimozione e collegamento del carrello
Het winkelmandje verwijderen en bevestigen / Wyjmowanie i dołączanie koszyka / Ta bort och fästa varukorgen
Removendo e anexando o cesto de compras / Fjernelse og fastgørelse af indkøbskurven
Important Safety Information - Care and Maintenance / Informations de sécurité importantes - Entretien et Maintenance
Wichtige Sicherheitshinweise / Informacion importante de seguridad / Importanti informazioni sulla sicurezza
Belangrijke veiligheidsinformatie / IWażna, bezpieczna informacja / Viktig säkerhetsinformation
Informações importantes sobre segurança / Vigtige sikkerhedsoplysninger
Warranty Information / Informations relatives à la garantie / Garantieinformationen Información de la garantía
Informazioni sulla garanzia / Garantie-informatie / Informacje o gwarancji / Garanti-information
Informações da garantia / Information om garanti
Product may differ slightly from image shown / Le produit peut différer légèrement de l'image présentée
Das Produkt kann leicht von der Abbildung abweichen / El producto puede diferir ligeramente de la imagen mostrada
Il prodotto può differire leggermente dall'immagine mostrata / Product kan licht afwijken van getoonde afbeelding
Produkt może nieznacznie różnić się od przedstawionego na zdjęciu / Produkten kan skilja sig något från den visade bilden
O produto pode diferir ligeiramente da imagem mostrada / Produktet kan afvige en smule fra det viste billede
4
5
6
8
10
12
14
17
18
19
20
40