Descargar Imprimir esta página

Tamponamiento - OPTIKON R-Evo Smart E Manual De Instalacion Y Uso

Publicidad

R-evo Smart E/S/CR
ATENCIÓN
INFORMACIÓN

4.5.6 Tamponamiento

ATENCIÓN
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
Cód. 1X10XXES
Peligro de lesiones oculares en el paciente
• Para reducir el peligro de daños en la retina, el
extremo de la sonda de iluminación de fibra óptica no
debe estar situado demasiado cerca de la retina.
Duración de la intervención quirúrgica
Si la luz está encendida y el conector correspondiente
está libre (fibra óptica no conectada), el R-EVO SMART
reduce automáticamente la emisión luminosa para no
molestar al cirujano.
• Seleccione la fuente que desee regular y
enciéndala/apáguela con los botones "ON/OFF".
• Regule la intensidad de la iluminación de la lámpara
seleccionada con los botones + y - o con el cursor.
El cirujano puede elegir uno de entre cuatro filtros
estudiados para destacar la presencia de membranas.
Los filtros amarillos, además, protegen el ojo del paciente
de una exposición no necesaria a las radiaciones azules y,
de ese modo, permiten tratamientos de larga duración.
Peligro de lesiones oculares en el paciente
• Para evitar posibles infecciones en el ojo del paciente,
use exclusivamente el tubo de inyección original de
OPTIKON 2000 S.p.A., que está equipado con un filtro
de esterilización de aire para el tamponamiento con
aire.
Peligro de lesiones para el paciente
• El control automático de la presión intraocular se
calibra para el uso exclusivo de accesorios fabricados y
distribuidos por OPTIKON 2000 S.p.A. (filtros de
membrana, tubos, guías esclerales).
Peligro de lesiones oculares en el paciente
• La válvula de detención de silicona se controla durante
el encendido. Compruebe que no exista silbido durante
84
Manual de instalación y uso
2018-12-14 Rev. C

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

R-evo smart sR-evo smart cr