Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador
para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.
SIMBOLO
SIGNIFICADO
• SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD
Indica peligro, advertencia o precaución. Puede ser utilizado
junto con otros símbolos o figuras.
ADVERTENCIA
•
Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los
espectadores pueden sufrir graves lesiones.
• USE PROTECCION OCULAR Y AUDITIVA
ADVERTENCIA:
ruido fuerte pueden causar graves lesiones oculares y pérdida
auditiva. Utilice protección ocular que cumpla con las normas ANSI
Z87.1989 y protección auditiva cuando opere esta unidad. Use una
careta completa cuando la necesite.
• COMBUSTIBLE SIN PLOMO
Use siempre combustible limpio, nuevo y sin plomo.
• NO USE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD
ADVERTENCIA:
que el combustible con más de 10% de etanol dañe este
motor, lo que anulará la garantía.
• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO
ENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA
• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO
APAGADO o PARADO
• INDICADOR DE ACEITE
Consulte el manual del operador para obtener información acerca
del tipo correcto de aceite.
Este producto se garantiza DURANTE 2 AÑOS a partir de la fecha de compra, contra defectos en el material o en la mano de obra. El producto defectuoso
será reparado sin ningún costo o será remplazado gratuitamente si no puede ser reparado.
Para conocer los detalles sobre la cobertura de la garantía para que sea reparado o reemplazado, visite el sitio web: www.craftsman.com
Esta garantía cubre SOLAMENTE defectos en el material o mano de obra. La cobertura de la garantía NO incluye:
• Artículos consumibles que se desgasten debido al uso normal dentro del período de la garantía, tales como línea de corte, filtros o bujías de encendido.
• Daños que ocurran al producto como resultado de intentos de modificación o reparación por parte del usuario, o que sean causados por accesorios del producto.
• Reparaciones necesarias debidas a accidente o falla en el funcionamiento, o por no mantener el producto de acuerdo con todas las instrucciones provistas.
• El mantenimiento preventivo, o reparaciones necesarias debido a mezcla incorrecta de combustible, o a combustible viejo o contaminado.
Esta garantía es nula si este producto se utiliza alguna vez durante la prestación de servicios de tipo comercial o si se le alquila a otra persona.
Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y usted puede además poseer otros derechos, los cuales varían de un estado a otro.
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
• SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES •
- LEA EL MANUAL DEL OPERADOR
Los objetos arrojados por la unidad y el
Se ha comprobado que es probable
GARANTÍA TOTAL POR 2 AÑOS, DE CRAFTSMAN
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
SIMBOLO
SIGNIFICADO
• BOMBILLA DEL CEBADOR
Oprima la bombilla del cebador completa y lentamente, de
10 veces
• MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES
ADVERTENCIA:
especial a niños y animales domésticos a por lo menos 50 pies (15
m) del área de corte.
ADVERTENCIA
•
No toque un silenciador ni un cilindro caliente. Puede
quemarse. Estas partes se calientan mucho con el uso. Luego
de apagarse permanecen calientes durante un corto tiempo.
• LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA
PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES
ADVERTENCIA:
plástica de línea no está colocada en su lugar. Manténgase
alejado del accesorio de corte giratorio.
• CUCHILLA AFILADA
ADVERTENCIA:
contiene una cuchilla afilada. Para prevenir graves lesiones,
no toque la cuchilla.
• CORTADORAS DE MALEZAS • CAMBIE LA CUCHILLA
DESAFILADA
No afile la cuchilla de corte. El afilar la cuchilla puede causar
que la punta se desprenda mientras está en uso. Esto puede
dar lugar a graves lesiones personaless.
• SEGURIDAD DE LA RECORTADORA Y CORTADORA DE
MALEZAS
ADVERTENCIA:
cortadora giratoria pueden causar graves lesiones. Mantenga a
los espectadores, especialmente a los niños y animales
domésticos a no menos de 15 m (50 pies) de distancia del área
de corte. Debe utilizar el protector accesorio de corte mientras
use el accesorio de corte de la recortadora.
GARANTÍA
16
Mantenga a todos los espectadores, en
DE CALIENTE
No opere esta unidad si la protección
La protección del accesorio de corte
Los objetos que salen despedidos y la