Descargar Imprimir esta página
Devolo Giga Bridge Manual
Ocultar thumbs Ver también para Giga Bridge:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 144

Enlaces rápidos

Handbuch | Manual | Manuel | Manuale | Handboek

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Devolo Giga Bridge

  • Página 1 Handbuch | Manual | Manuel | Manuale | Handboek...
  • Página 2 Deutsch English Français Espagñol Italiano Nederlands Português...
  • Página 3 Giga Bridge...
  • Página 4 FreeBSD License). Der Source-Code, der als Open Source verbreiteten Dateien, kann schriftlich über gpl@devolo.de angefordert werden. Alle übrigen verwendeten Namen und Bezeichnungen können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. devolo behält sich vor, die genannten Daten ohne Ankündigung zu ändern und übernimmt keine Gewähr für technische Ungenauigkeiten und/oder Auslassungen. devolo AG...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Verkabelung Giga Bridge mit dem Router ....... . . 27...
  • Página 6 Neues Giga Bridge-Netzwerk ........
  • Página 7: Ein Wort Vorab

    Glasfaser-Internet über Koaxial- oder Telefon- Kapitel 1: Ein Wort vorab — enthält sicher- leitung in das heimische Wohnzimmer holen! heitsbezogene Produktinformationen sowie allgemeine Informationen zum Dokument. Mit der devolo Giga Bridge holen Sie Ihre Glasfa- Kapitel 2: ser-Internetverbindung schnell und ohne lästiges Einleitung –...
  • Página 8: Zum Flyer „Sicherheit & Service

    Produktseite im Internet unter Nichtbeachtung Verletzungen zur www.devolo.de zur Verfügung. Folge haben kann. Wichtiger Hinweis, dessen Beach- tung empfehlenswert ist und bei Nichtbeachtung möglicherweise zu Sachschäden führen kann. Das Gerät darf nur in trockenen und geschlossenen Räumen ver- wendet werden. devolo Giga Bridge...
  • Página 9: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    – Telefon- oder Koaxialkabeln vorgesehen. Die Zusätzliche Informationen freie Verfügbarkeit der Leitungen ohne Fremdge- Tipps zu Hintergründen und zur räte ist vor Anschluss der devolo Giga Bridge fest- Konfiguration Ihres Gerätes. zustellen. Kennzeichnet den abgeschlossen- Für eventuelle Schäden an Fremdgeräten wird en Handlungsverlauf keine Haftung übernommen.
  • Página 10: Ce-Konformität

    Internet unter www.devolo.de. Hier können Sie Produktbeschreibungen und Do- kumentationen sowie aktualisierte Versionen der devolo-Software und der Firmware des Gerätes herunterladen. Wenn Sie weitere Ideen oder Anregungen zu un- seren Produkten haben, nehmen Sie bitte unter der E-Mail-Adresse support@devolo.de...
  • Página 11: Einleitung

    Meter der maximalen Kabellänge abgezogen Haushalten zentral, entweder im Wohnzimmer werden müssen. Eine saubere, optimale Verkabe- oder aber im Flur. lung für den neuen Glasfaseranschluss ist also nicht ganz trivial und bedarf einer guten Vorberei- tung. devolo Giga Bridge...
  • Página 12: Die Lösung: Devolo Giga Bridge

    ONT und Router kann bis zu ein Gigabit/s und fonleitung nutzt. die Reichweite bis zu 100 Meter betragen. Koaxialleitung: Koaxialkabel besitzen eine Die Giga Bridge kann zudem auch für die Erweite- sehr hohe Abschirmung und sehr gute HF- rung des internen Heimnetzwerkes genutzt wer- Übertragungseigenschaften (Hochfrequenz).
  • Página 13 Metern mit Datenraten von Datenrate von bis zu ein Gigabit/s über eine Stan- bis zu ein Gigabit/s überbrückt werden. dard-Koaxialverkabelung zwischen ONT und Rou- übertragen. Aufgrund sehr guter Abb. 1 Erweiterung der Ethernet-WAN-Verbindung über die Telefon- oder Koaxialleitung devolo Giga Bridge...
  • Página 14: Erweiterung Des Internen Heimnetzwerkes

    übertragen. Aufgrund sehr guter HF-Über- tragungseigenschaften und hoher Abschirmung bei Koaxialkabeln können längere Strecken von mehreren hundert Metern mit Datenraten von bis zu ein Gigabit/s überbrückt werden. Abb. 2 Erweiterung des internen Heimnetzwerkes über die Telefon- oder Koaxialleitung devolo Giga Bridge...
  • Página 15: Die Giga Bridge Stellt Sich Vor

    Ethernet-WAN-Verbindung) bender Datenübertragungsgeschwindigkeit oder mit bis zu ein Gigabit/s und über Strecken von für den Anschluss vom Router an einen bis zu 500 Metern verspricht die Giga Bridge Giga Bridge-Adapter bzw. einem Glasfaser-Internetvergnügen höchstem Giga Bridge-Adapter an ein Gerät mit Ether- Niveau.
  • Página 16 15 Einleitung Weitere Informationen finden Sie im Kapitel 3.3.2 Manuelles Pairing. einer integrierten Steckdose. Abb. 4: devolo Giga Bridge mit landesspez. Stecker, Steckdose und G.hn-/Reset-Taster devolo Giga Bridge...
  • Página 17: Kontrollleuchte Ablesen

    Einleitung 16 2.4.1Kontrollleuchte ablesen Die integrierte Kontrollleuchte (LED) zeigt den Sta- tus der Giga Bridge durch Blink- und Leuchtverhal- ten an: G.hn- Blinkverhalten Bedeutung LED-Statusanzeige (Weboberfläche*) Rote Blinkt in Abstän- Startvorgang nicht abschaltbar den von 5 Sek. (An/Aus) Rote Blinkt in Abstän-...
  • Página 18 Die anderen Netzwerkteilnehmer befin- den sich im Standby-Modus und sind deshalb derzeit über das G.hn-Netz nicht erreichbar. Die LED der anderen Giga Bridge-Adapter blinken in diesem Zustand nur kurz weiß auf. Zustand 2: Die Verbindung zu den anderen Netz- werkteilnehmern wurde unterbrochen.
  • Página 19 Computer) wieder eingeschaltet ist, ist Ihr Kapitel 4 Konfiguration. Giga Bridge-Adapter auch wieder erreichbar. **Ein Giga Bridge-Adapter wechselt, je nach Konfi- Prüfen Sie, ob der Adapter vorschriftsmäßig guration, nach etwa 10 Minuten in den Standby- an das Stromnetz angeschlossen ist und ob Modus, wenn kein eingeschaltetes Netzwerkgerät...
  • Página 20: Anschlüsse

    2.4.3Integrierte Steckdose Nutzen Sie grundsätzlich die integrierte Steckdose der Giga Bridge, um andere elektrische Verbrau- cher mit dem Stromnetz zu verbinden. Der integrierte Netzfilter in der Giga Bridge filtert eine solche externe Störung und vermindert eine Beeinträchtigung Leistung. devolo Giga Bridge...
  • Página 21: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Ihrer Giga Bridge. Zudem stel- 1 Adapter Giga Bridge len wir Ihnen die devolo-Software kurz vor. 1 Netzwerkkabel Wir beschreiben, wie Sie die Giga Bridge als Ether- gedruckte Installationsanleitung net-WAN-Verbindung anschließen und das Glasfa- gedruckter Flyer „Sicherheit und Service“...
  • Página 22 Spannung Gerät nur an Versorgungsnetz betreiben Beachten Sie: Die freie Verfügbarkeit der Lei- wie auf Typenschild beschrieben tungen ohne Fremdgeräte ist vor Anschluss der devolo Giga Bridge festzustellen. Für eventuelle Schäden an Fremdgeräten wird keine Haftung übernommen. devolo Giga Bridge...
  • Página 23: Pairing - G.hN-Verbindung Aufbauen

    Inbetriebnahme 22 3.3 Pairing – G.hn-Verbindung 3.3.2 Manuelles Pairing aufbauen Jeder weitere, für ein bestehendes Giga Bridge- Netzwerk hinzukommende Giga Bridge-Adapter VORSICHT! Stolperfalle (mit Status: neu bzw. zurückgesetzt) wird nicht au- Kabel barrierefrei verlegen und Steckdose tomatisch gefunden und eingebunden, da sich die...
  • Página 24: Erweiterung Der Ethernet-Wan-Verbindung

    Mehrfachsteckdosenleiste zu ver- konstantes, weißes Leuchten über. Die wenden. Im normalen Betrieb sollten alle Giga Bridge-Adapter haben erfolgreich das Adapter der Giga Bridge in einzelnen Steck- erweiterte Netzwerk aufgebaut. dosen am Bestimmungsort platziert sein. VORSICHT! Stolperfalle Kabel barrierefrei verlegen und Steckdose...
  • Página 25 Inbetriebnahme 24 Stecken Sie beide Giga Bridge-Adapter in Nach kurzer Zeit (innerhalb von drei 3 Mi- jeweils eine Steckdose. Die LEDs der beiden nuten) geht das Blinken der LEDs in ein Adapter blinken weiß. konstantes, weißes Leuchten über. Die Giga Bridge-Adapter haben erfolgreich ein Es erfolgt automatisch der Aufbau eines neuen Netzwerk aufgebaut.
  • Página 26: Nt/Ont Und Giga Bridge Verbinden

    25 Inbetriebnahme 3.4.2NT/ONT und Giga Bridge verbin- Telefonverkabelung mit der G.hn-Phone-Buchse der Giga Bridge zu verbinden. Das Telefonkabel wird vom APL entfernt und mittels LSA-Verbin- Die Datenverbindung von NT/ONT und Router dungstechnik (löt-, schraub- und abisolierfreie kann über Koaxial- (SAT/TV) oder Telefonkabel Technik) aufgesplittet und kontaktiert, sodass dar- erfolgen.
  • Página 27 Ende des Kabels (F-Steckverbinder) auf die Giga Bridge setzen und festdrehen; fertig. Beachten Sie die richtige Pinbelegung: Eine falsche Pinbelegung führt dazu, dass Stecken Sie einen Adapter der Giga Bridge in Adern aus verschiedenen Adernpaaren eine freie Steckdose neben der NT/ONT. verwendet werden.
  • Página 28 Koaxial- oder Telefonkabel angeschlossen. Dazu muss das entsprechende Kabel mit den dafür Ist der Anschluss des ersten Giga Bridge-Adapters vorgesehenen Buchsen verbunden werden. mit dem NT/ONT erfolgt, muss im nächsten Schritt der zweite Giga Bridge-Adapter mit dem Router im Wohnraum verbunden werden. Nach Einstecken in eine freie Steckdose wird der Verkabelung über die Telefonleitung...
  • Página 29 NT/ONT zu verbinden. Der TAE- F-Stecker auf IEC-Koax-Stecker. Stecker nutzt die Pins 1/2. Verkabelung über Koaxialkabel Beachten Sie: Die devolo Giga Bridge ist aus- schließlich zur Verwendung auf freigeschalte- ten – exklusiv verfügbaren – Telefon- oder Koaxialkabeln vorgesehen. Die freie Verfügbar- keit der Leitungen ohne Fremdgeräte ist vor An-...
  • Página 30: Erweiterung Des Internen Heimnetzwerkes

    DSL- und/oder TV-Diensten bei An- Stecken zweiten Adapter schluss an nicht freigeschalteten Leitun- Giga Bridge in eine freie Steckdose neben dem Router. Gerät nur auf freigeschalteten – exklusiv verfügbaren – Telefon- oder Koaxialkabeln Verbinden Sie den Adapter der Giga Bridge nutzen über das mitgelieferte Netzwerkkabel mit dem...
  • Página 31 über das mitgelieferte Netzwerkkabel mit dem die Koaxialbuchse) verbunden ist. Gehen Sie wie Ethernet-Anschluss des gewünschten Gerätes. folgt vor: Schließen Sie diesen Giga Bridge-Adapter über Stecken Sie den neuen Giga Bridge-Adapter in Koaxial (F-Anschluss) oder Telefonleitung Nähe eines bereits installierten (G.hn-Phoneline-Buchse, Phone) an einen...
  • Página 32: Bestehendes Giga Bridge-Netzwerk Um Einen Weiteren Adapter Ergänzen

    31 Inbetriebnahme Giga Bridge-Adapter ist erfolgreich in Ihr beste- Beachten Sie, dass alle bereits vorgenom- hendes Giga Bridge-Netzwerk eingebunden menen Einstellungen hierbei verloren ge- und Sie können das Netzwerkkabel wieder ent- hen! fernen. Drücken Sie den Reset-Taster länger als 10 Platzieren Sie den neuen Giga Bridge-Adapter Sekunden.
  • Página 33: Konfiguration

    Konfiguration 32 4 Konfiguration Notieren Sie sich vor dem Aufrufen der Weboberfläche Kennwort Die Giga Bridge verfügt über eine eingebaute We- Giga Bridge-Adapter. boberfläche, die mit einem Standard-Webbrowser aufgerufen werden kann. Hier können Sie Gerä- 4.1 Eingebaute Weboberfläche teinformationen auslesen sowie Einstellungen für aufrufen den Betrieb der Giga Bridge vornehmen.
  • Página 34: Menübeschreibung

    Handbuch Ihres Sie finden das Kennwort (Device Password) Routers, Weboberfläche auf der Rückseite der Giga Bridge-Adapter. aufrufen. Mehr Informationen zur Vergabe eines Starten Sie Ihren Internetbrowser und geben Login-Kennwortes erfahren Sie in Kapitel im Eingabefeld die IP-Adresse des gewünsch- 4.3.3 System.
  • Página 35 Der Vorgang wird abgebrochen. Ihre Einstel- lungen werden nicht gespeichert. Pflichtangaben Rot umrandete Felder sind Pflichtfelder, deren Einträge notwendig sind, um in der Konfiguration fortzufahren. Folgen Sie den Anweisungen, um die Giga Bridge Hilfetext in nicht ausgefüllten Feldern nach Ihren Bedürfnissen einzurichten.
  • Página 36 Kompatibilität und damit einfache Nutzbarkeit sicherstellen sollen. Standardeinstellungen in den Auswahlmenüs (drop-down) sind mit (Standard) gekennzeichnet. Standardeinstellungen können natürlich durch vorgegebene Einträge ersetzt werden. Fehlerhafte Eingaben Eingabefehler werden entweder durch rot umran- dete Rahmen oder eingeblendete Fehlermeldun- gen hervorgehoben. devolo Giga Bridge...
  • Página 37: Übersicht

    Konfiguration 36 4.3 Übersicht ten Sie Informationen zur Hard- und Software sowie Netzwerkdetails. Nach erfolgreichem Abschluss des Assistenten ge- langen Sie automatisch zur Übersicht. Hier erhal- devolo Giga Bridge...
  • Página 38: G.hN

    37 Konfiguration System G.hn Name: Gerätename Hier sehen Statusinformationen Giga Bridge-Netzwerk sowie zu den verbundenen MT-Nummer: Geräte-Typennummer Geräten. Seriennummer: Geräte-Seriennummer Lokales Gerät: Statusangabe „Verbunden“ oder „Nicht verbunden“ MAC-Adresse: MAC-Adresse des Gerätes Firmware-Version: Firmware-Version des Gerätes Netzwerk: Anzahl der im G.hn-Netzwerk verbun- denen Geräte...
  • Página 39 Konfiguration 38 4.3.1G.hn Im Bereich G.hn finden Sie Funktionen und Infor- mationen zum Thema G.hn und Adapter-Pairing. devolo Giga Bridge...
  • Página 40 Ihrem bestehenden Giga Bridge-Adap- selbst gewähltes G.hn-Kennwort zuweisen. Geben ter zu einem Netzwerk verbinden. Dies geschieht Sie dieses pro Giga Bridge-Adapter in das Feld durch die gemeinsame Verwendung eines Kenn- G.hn-Kennwort ein und bestätigen Ihre Eingabe wortes. Diese kann auf verschiedene Weise zuge- mit einem Klick auf das Disketten-Symbol.
  • Página 41 Giga Bridge beide Adernpaare an die Termination können. Box an. Beachten Sie hierbei die korrekte Pin Bele- G.hn-Modus gung für den MIMO-Betriebsmodus Pin 4/5 sowie 3/6. Abhängig davon, ob Sie die beiden Giga Bridge- Adapter Telefon- oder Koaxialleitung Der Betriebsmodus SISO ist standardmäßig einge- miteinander verbunden haben, stehen Ihnen die stellt.
  • Página 42 Ist bereits ein DHCP-Server zur Vergabe von IP- Adressen im Netzwerk vorhanden (z. B. Ihr Interne- trouter), sollten Sie die Option DHCP aktiviert für IPv4 aktiviert lassen, damit der Giga Bridge-Adap- ter automatisch eine Adresse erhält. Wenn Sie eine statische IP-Adresse vergeben möchten, nehmen Sie für die Felder Adresse, Sub-...
  • Página 43 Konfiguration 42 4.3.3System Im Bereich System nehmen Sie Einstellungen zur Sicherheit sowie andere Gerätefunktionen der Giga Bridge-Adapter. devolo Giga Bridge...
  • Página 44 Weboberfläche durch ein einmaliges, Updateserver: Über diesen Service werden automatisch erstelltes Kennwort geschützt. Sie Verbesserungen Aktualisierungen sollten nach der Installation der Giga Bridge ein automatisch eingespielt (aktiv) individuelles Kennwort verwenden, um den Zugriff durch Dritte auszuschließen. TR-069: Protokoll zum Datenaustausch zwi- schen dem Server eines Kommunikationsan- Geben Sie dazu zweimal das gewünschte neue...
  • Página 45 Konfiguration 44 Deaktivieren Sie die Option LED aktiviert, wenn die LEDs des Giga Bridge-Adapters im Normalbe- trieb ausgeschaltet sein sollen. Ein Fehlerzustand wird dennoch durch entsprechendes Blinkverhal- ten angezeigt. Stromsparmodus Bei aktivierter Option Stromsparmodus aktiviert wechselt der Giga Bridge-Adapter automatisch in den Stromsparmodus, wenn ein reduzierter Da- tenverkehr über Ethernet erkannt wird.
  • Página 46 45 Konfiguration In diesem Modus ist der Giga Bridge-Adapter über Auslieferungszustand das G.hn-Netzwerk nicht erreichbar. Sobald das an Um einen Giga Bridge-Adapter aus Ihrem Netz- Netzwerkschnittstelle angeschlossene werk zu entfernen und dessen gesamte Konfi- Netzwerkgerät (z. B. Computer) wieder guration...
  • Página 47: Assistent

    Firmware suchen. Aktivieren Sie verschiedene Einstellungen vornehmen. dazu die Option Regelmäßig prüfen, ob aktuali- sierte Firmware verfügbar ist. Der Giga Bridge informiert Sie, sobald eine neue Firmware-Version vorliegt und fragt, ob eine Firmware-Aktualisierung durchgeführt werden soll. Aktualisierte Firmware automatisch einspielen...
  • Página 48 47 Konfiguration Beachten Sie: Wenn die Giga Bridge am LAN- Port des Routers angeschlossen ist, besteht beim Aufrufen der Weboberfläche keine aktive Internetverbindung! Klicken Sie anschließend auf Nach Firmware- Datei durchsuchen … und wählen die herun- tergeladene Firmware-Datei aus. Bestätigen Sie Ihre Einstellungen mit einem Klick auf das Disketten-Symbol.
  • Página 49: Anhang

    Wenden Sie sich bei einem Defekt innerhalb der Garantiezeit bitte an die Service Hotline. Die voll- ständigen Garantiebedingungen finden Sie auf unserer Webseite www.devolo.de/support. Eine Annahme Ihres Gerätes ohne RMA-Nummer sowie eine Annahme unfrei eingesandter Sendungen ist nicht möglich!
  • Página 50 LED-Statusanzeige 14 Lieferumfang 20 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8 Login-Kennwort 33 CE 8 Netzwerkanschluss 19 CE-Erklärung 9 Neues devolo Giga Bridge-Netzwerk in Betrieb neh- men 23 devolo Giga Bridge-Adapter zurücksetzen 25 Neustart 45 DHCP-Server 41 Pairing 22 Entsorgungshinweise bei Altgeräten 7 Powersave 44...
  • Página 51 Giga Bridge...
  • Página 52 The reproduction and distribution of the documentation and software supplied with this product and the use of its contents is subject to written authorization from devolo. We reserve the right to make any alterations that arise as the result of technical de- velopment.
  • Página 53 Connecting the NT/ONT and devolo Giga Bridge ....... . 24...
  • Página 54 New Giga Bridge network ........
  • Página 55: Preface

    (SAT/TV) or tele- 1.2 Safety phone line that is no longer in use. The devolo Giga Bridge uses this wiring to build a high- It is essential to have read and understood all safe- speed point-to-point connection with a PHY rate...
  • Página 56: Description Of The Icons

    The device is a Class I product. All download area of the respective product electrically conductive (made of page on the Internet at www.devolo.global. metal) housing parts where a volt- age can be applied during opera- 1.2.2Description of the icons...
  • Página 57: Intended Use

    For detailed information on our products, visit www.devolo.global. The devolo Giga Bridge is only intended to be used on cleared—exclusively available—telephone or There you will find product descriptions and docu- coaxial cables. Free line availability without third-...
  • Página 58 9 Preface If you have any further ideas or suggestions related to our products, please don't hesitate to contact us at support@devolo.global! devolo Giga Bridge...
  • Página 59: Introduction

    This is why most households have the rout- cable length. So having clean, optimal cabling for a er located in either the living room or a hallway. new fibre-optic connection is not exactly trivial and requires good preparation. devolo Giga Bridge...
  • Página 60: The Solution: Devolo Giga Bridge

    RF performance (radio frequency). The speed between the ONT The Giga Bridge can also be used to expand the in- and router can reach up to 1 Gbps and the ternal home network in order to connect devices range can be several hundreds of metres.
  • Página 61 ONT and the router at a data rate of up to 1 Gbps. Due to the high RF performance of coaxial cables and the very Fig. 1 Expansion of the Ethernet WAN connection using a telephone or coaxial line devolo Giga Bridge...
  • Página 62 1 Gbps. Fig. 2 Expansion of the internal home network using a telephone or coaxial line devolo Giga Bridge...
  • Página 63: Introducing The Giga Bridge

    G.hn phone line socket for connection to the For expanding your internal home network: telephone line (phone), The Gigabit LAN port on the Giga Bridge lets one F-connector for connection to the coaxial you connect a stationary network device – such...
  • Página 64 15 Introduction one integrated electrical socket. Fig. 4: devolo Giga Bridge with country-specific connector and power socket devolo Giga Bridge...
  • Página 65: Reading The Indicator Light

    Introduction 16 2.4.1Reading the indicator light The integrated LED indicates the status of the Giga Bridge with flashing and lighting behaviour: G.hn Flashing behav- Meaning LED status display iour (web interface*) Red LED Lights up for up to Start-up process Cannot be disabled 5 seconds.
  • Página 66 White Status 1: Status 1: Cannot be disabled Flashes at inter- This Giga Bridge adapter is in pairing vals of 0.5 second mode and the system is searching for (On/off) new Giga Bridge adapters. Status 2:...
  • Página 67 * Information about the web interface can be again, your Giga Bridge adapter can also be ac- found in Chapter 4 Configuration. cessed again. **Depending on the configuration, a Giga Bridge Check whether the adapter is connected to...
  • Página 68: Connections

    2.4.2Connections For expanding your internal home network: You network connection Giga Bridge adapter to connect it to a PC or televi- sion using a standard network cable. 2.4.3Integrated electrical socket Always use the integrated electrical socket on the Giga Bridge when connecting other consumers to the mains supply.
  • Página 69: Initial Use

    Additional accessories depending on the installation set This chapter tells you everything you need to know Additional adapter: to set up and use your Giga Bridge. In addition, we 1 devolo Giga Bridge adapter briefly describe the devolo software. 1 network cable...
  • Página 70: Pairing - Establishing A G.hN Connection

    3.3.1 Automatic pairing refer to the type plate on the rear of the de- vice. To set up a Giga Bridge network, you need at least For further technical data of this product, two Giga Bridge adapters. Giga Bridge adapters please refer to the data sheet in the down- that are in factory default condition (i.e.
  • Página 71: Manual Pairing

    The new/reset Giga Bridge adapter pairs auto- 3.3.2Manual pairing matically so no button needs to be pressed. Each new or reset Giga Bridge adapter added to an The LED of this adapter now also flashes white. existing Giga Bridge network will not be found and...
  • Página 72: Starting Up A New Giga Bridge Network

    Lay the cable in a barrier-free manner and Connect the end of the coaxial cable to the ensure that the electrical socket and the coaxial socket (coax) on one of the Giga Bridge connected network devices are easily ac- adapters.
  • Página 73: Connecting The Nt/Ont And Devolo Giga Bridge

    3.4.2Connecting the NT/ONT and nect the existing telephone wiring to the G.hn devolo Giga Bridge phone jack of the Giga Bridge. The telephone cable is removed from the demarcation point and then The data connection of the NT/ONT and router can...
  • Página 74 25 Initial use Pin 4/5 Plug one adapter of the Giga Bridge into an available power socket next to the NT/ONT. Note the correct pin assignment: Incor- Connect the adapter of the Giga Bridge using rect pin assignment results in wires from dif- the provided network cable with the NT/ONT.
  • Página 75: Wiring The Giga Bridge To The Router

    G.hn phone Connect the Giga Bridge adapter using the jack of the Giga Bridge. The DSL cable uses the provided network cable to the WAN (Wide Area Network) port of the router.
  • Página 76 Giga Bridge to the NT/ONT. The TAE con- nector uses the pins 1/2. Wiring using coaxial cable Note: The devolo Giga Bridge is only intended to be used on cleared—exclusively available—tele- Fig. 6: Adapters are used to turn an F-power socket phone or coaxial cables.
  • Página 77: Expanding Your Internal Home Network

    3.5.1 New Giga Bridge network Connect the Giga Bridge adapter using the provided network cable to the WAN (Wide Connect the first Giga Bridge adapter to an Area Network) port of the router. available power socket next to the router in the living room.
  • Página 78: Expanding The Existing Giga Bridge Network By Adding Another Adapter

    Each new Giga Bridge adapter added to an exist- After a short time (within three minutes), the ing Giga Bridge network will not be found and in- flashing LEDs become a steady white light. The tegrated automatically as the Giga Bridge adapters...
  • Página 79: Resetting An Adapter Or Removing It From A Network

    Initial use 30 3.6 Resetting an adapter or removing it from a network To remove a Giga Bridge adapter from your Giga Bridge network and successfully restore its entire configuration to the factory defaults, please proceed as follows: Keep in mind that all settings that have al-...
  • Página 80: Configuration

    Giga Bridge, remember to reconnect the Note: If the Giga Bridge is connected to the LAN network cable to the WAN port of the rout- port of the router, there is no active Internet connection when you call up the web interface!
  • Página 81: Menu Description

    You can find the key (Device Password) on The procedure for opening the web interface depends on the router. The router the rear side of the Giga Bridge adapters. manual will inform you how to call up the More information on assigning a login key web interface.
  • Página 82 Help text blank fields Fields that have not been filled in yet contain Follow the instructions to set up the Giga Bridge greyed out help text, which indicates the required according to your needs. A detailed description of content for the field.
  • Página 83: Overview

    Invalid entries Entry errors are either highlighted by a red border or error messages are shown. System Name: Device name MT number: Device type number Serial number: Device serial number devolo Giga Bridge...
  • Página 84: G.hN

    Name server: DNSv4 server in use G.hn Here, you can view the status information for the Giga Bridge network as well as the connected de- vices. Local device: "Connected" or "Not connected" sta- Network: Number of devices connected in the G.hn network...
  • Página 85 Enter this pass- word for each Giga Bridge adapter in the G.hn In order to use a new Giga Bridge adapter in your password field and confirm your entry by clicking network, first you have to connect it to your exist- on the Disk icon.
  • Página 86 When using the MIMO operating mode, both wire Be aware that new or reset Giga Bridge adapters pairs must be connected to the termination box will not be found and integrated automatically during installation of the Giga Bridge. Please con-...
  • Página 87: System

    You make changes to the ethernet network set- tings in the LAN area. Then, restart the Giga Bridge adapter so that your changes take effect. 4.3.3 System In the System area, you control the settings for se- curity as well as other device functions of the Giga Bridge adapters.
  • Página 88 After the instal- (active) lation of the Giga Bridge, you should use a custom key to rule out access by third parties. TR-069: Protocol for the data exchange between the server of a communication pro- To do so, enter the desired new password twice.
  • Página 89 Configuration 40 Deactivate the LED enabled option if the LEDs of the Giga Bridge adapter are to be switched off in normal operation. An error status is indicated by corresponding flashing behaviour regardless of this setting. PowerSave mode If the Power saving mode enabled option has...
  • Página 90: Configuration

    41 Configuration 4.3.4 Configuration In this mode, the Giga Bridge adapter is not accessible over the G.hn network. As soon as the Here, restart the Giga Bridge adapter and/or re- network device (e.g. computer) connected to the store it to the factory default settings.
  • Página 91: Wizard

    Firmware update the built-in web interface The currently installed firmware of the Note: If the Giga Bridge is connected to the LAN Giga Bridge adapter is displayed on the port of the router, there is no active Internet overview page (see 4.3 Overview).
  • Página 92 43 Configuration Click on Browse for firmware file… and select the downloaded firmware file. Confirm your settings by clicking the diskette icon. After a successful update, the Giga Bridge restarts automatically. Ensure that the update procedure is not inter- rupted.
  • Página 93: Appendix

    Appendix 44 5 Appendix 5.1 Warranty conditions If your devolo device is found to be defective dur- ing initial installation or within the warranty peri- od, please contact the vendor who sold you the product. The vendor will take care of the repair or warranty claim for you.
  • Página 94 Safety information 6 DHCP server 38 Standby 40 Disposal 6 Standby mode 41 Starting up a new devolo Giga Bridge network 23 Factory default settings 30 Symbol description 7 Factory reset 30 Flyer „Safety & service“ 6 Transmitting power in the 2.4-GHz band 6...
  • Página 95 Giga Bridge...
  • Página 96 Le paquet de microprogrammes de devolo contient des fichiers diffusés sous différentes licences, notamment sous une licence dont devolo est propriétaire et sous une licence Open Source (à savoir GNU General Public License, GNU Lesser General Public License ou FreeBSD License). Le code source des fichiers diffusés en tant qu'Open Source peut être demandé par écrit à gpl@de- volo.de.
  • Página 97 Mise en service d’un nouveau réseau Giga Bridge ....... 24...
  • Página 98 Mise en service d'en nouveau réseau Giga Bridge ....... 30...
  • Página 99: Avant-Propos

    Amener chez soi la fibre Internet via le câble coaxial ou téléphonique ! Chapitre 1 : Avant propos – contient des informa- Le devolo Giga Bridge vous permet d’amener la tions relatives à la sécurité et des informations connexion fibre Internet dans votre espace de vie générales au document...
  • Página 100: Sur Ce Dépliant «Sécurité & Service

    à la sécurité et à la conformité symboles utilisés dans le manuel : concernant tous les produits devolo, comme p. ex. des consignes de sécurité, des fréquences et puis- Symbole Description sance d'émission, des canaux et des fréquences...
  • Página 101: Utilisation Conforme

    Le devolo Giga Bridge ne doit être utilisé que sur péennes en vigueur et qu'il a été des cables téléphoniques et coaxiaux à l'intérieur soumis aux procédures d'évalua- de bâtiments.
  • Página 102: Conformité Ce

    Vous y trouverez non seulement le descriptif et la documentation des produits, mais aussi la version à jour des logiciels devolo et du microprogramme de l'appareil. Si vous avez d'autres idées ou suggestions concernant nos produits, n'hésitez-pas à nous contacter en écrivant à...
  • Página 103: Introduction

    C’est la rai- ment à la fibre n’est pas si facile et requiert une son le routeur est placé au centre de la plupart des bonne préparation. foyers, soit dans le salon, soit dans le couloir. devolo Giga Bridge...
  • Página 104: La Solution : Devolo Giga Bridge

    La vitesse entre ONT et routeur peut être de jusqu’à un Gigabit/s et la portée Le Giga Bridge peut par ailleurs être utilisé pour de jusqu’à 100 mètres. l’extension du réseau domestique interne pour Câble coaxial : les câbles coaxiaux ont une très connecter à...
  • Página 105 Gigabit/s peuvent être transmission de jusqu’à un Gigabit/s est transmis franchies via un câblage coaxial standard entre l’ONT et le Fig. 1 Extension de la connexion WAN Ethernet via le câble téléphonique ou coaxial devolo Giga Bridge...
  • Página 106 (haute fréquence) et de la très haute protec- tion, de grandes distances de plusieurs centaines de mètres avec des vitesses de transmission de jusqu’à un Gigabit/s peuvent être franchies. Fig. 2 Extension du réseau domestique interne via le câble téléphonique ou coaxial devolo Giga Bridge...
  • Página 107: Extension Du Réseau Domestique Interne

    Introduction 14 2.4 Le Giga Bridge se présente Le Giga Bridge est équipé des éléments suivants un port réseau Gigabit (ETH) Déballer – Brancher – Mettre en marche et utili- pour la connexion de la NT/ONT au l’adap- ser le plein débit de votre connexion Internet fibre : tateur Giga Bridge ou du l’adaptateur...
  • Página 108 15 Introduction Pour plus d’informations à ce sujet, veuillez consulter le chapitre 3.3.2 Appariement manuel. une prise de courant intégrée. Fig. 4 : devolo Giga Bridge avec connecteur et prise de courant standard national devolo Giga Bridge...
  • Página 109: Lire Le Voyant De Contrôle

    Introduction 16 2.4.1Lire le voyant de contrôle Le voyant de contrôle (DEL) intégré indique l’état du Giga Bridge par clignotement et allumage permanent : Voyant Comportement Signification Voyant d’état DEL (interface web*) G.hn Allumée jusqu’à 5 Démarrage Non verrouillable rouge (allumée/...
  • Página 110 électrique. Dans cet état, les voyants DEL des autres adaptateurs Giga Bridge clignotent juste brièvement en blanc. État 2 : La connexion aux autres participants du réseau a été...
  • Página 111 Voyant d’état DEL (interface web*) G.hn État 1 : État 1 : Non verrouillable blanche Clignote à inter- Cet adaptateur Giga Bridge se trouve en valles mode d’appariement et de nouveaux 0,5 seconde adaptateurs Giga Bridge sont recher- (allumée/ chés. éteinte) État 2 :...
  • Página 112 4 Configuration. **Selon configuration, adaptateur Giga Bridge passe au bout d’environ 10 minutes en réseau mode veille si aucun appareil réseau (p. ex. un ordinateur) n’est connecté à l’interface ré- seau. Dès que l’appareil réseau (p. ex. un ordina- teur) connecté...
  • Página 113: Ports

    Utilisez toujours la prise de courant intégrée du Giga Bridge pour relier d’autres consommateurs électriques au réseau électrique. Le filtre réseau intégré dans le Giga Bridge filtre ce genre de perturbation externe et réduit ainsi l’im- pact sur la puissance.
  • Página 114: Mise En Service

    Accessoires supplémentaires en fonction du kit d'installation Ce chapitre vous apprend tout ce qu’il faut savoir Single Kit : sur la mise en service de votre Giga Bridge. Nous 1 adaptateur du devolo Giga Bridge vous présentons brièvement le logiciel devolo. 1 câble réseau Nous décrivons comment vous branchez le...
  • Página 115 D'autres caractéristiques techniques du pro- ATTENTION ! Endommagement de l'ap- duit sont disponibles dans la fiche produit pareil par des conditions ambiantes dans la zone de téléchargement de la page...
  • Página 116: Appariement - Établir La Connexion G.hN

    électrique et relié par câble à un adaptateur Giga Bridge déjà apparié dans votre réseau 3.3.1Appariement automatique Giga Bridge existant (câble de réseau à la prise de Pour la réalisation d'un réseau Giga Bridge, vous ligne téléphonique G.hn (Phone) ou câble coaxial avez besoin d'au moins deux adaptateurs à...
  • Página 117: Extension De La Connexion Wan Ethernet

    3 minutes), les voyants DEL cessent de cli- gnoter et restent allumés en blanc. Les Câblage via le câble téléphonique adaptateurs Giga Bridge ont créé un ré- Raccordez une extrémité du câble réseau seau étendu avec succès. fourni à la prise de ligne téléphonique G.hn (Phone) de l’un des adaptateurs Giga Bridge.
  • Página 118: Connecter La Nt/Ont Et Le Giga Bridge

    être utilisée pour connecter le câblage téléphonique existant à la prise téléphonique G.hn du Giga Bridge. Le câble téléphonique est retiré du point de démarcation et à l’aide de la technologie LSA (sans soudage, sans vis et sans dénudage), il...
  • Página 119 LSA. Le raccordement par câble coaxial avec connecteur Le devolo Giga Bridge peut être connecté via le câble F est la possibilité la plus facile pour connecter le réseau (Phone) à la NT/ONT Giga Bridge.
  • Página 120: Câblage Giga Bridge Avec Le Routeur

    être branché à la prise Connectez l’adaptateur du Giga Bridge à la NT/ téléphone G.hn du Giga Bridge. Le câble DSL utilise ONT avec le câble réseau fourni. la même affectation de paire de conducteurs que Raccordez l’adaptateur du Giga Bridge avec le...
  • Página 121 Veuillez noter : Le devolo Giga Bridge doit être (connecteur F) sur le Giga Bridge ; c’est fait. utilisé uniquement sur des cables téléphoniques et coaxiaux débloqués et exclusivement dispo-...
  • Página 122: Extension De La Couverture Ethernet Domestique

    PRUDENCE ! Risque de trébuchement Giga Bridge dans une prise de courant libre à Veiller à ce que le câble ne soit pas un obst- côté du routeur dans la pièce. acle et à ce que la prise de courant et les ap- pareils réseau connectés soient facilement...
  • Página 123: Mise En Service D'eN Nouveau Réseau Giga Bridge

    Giga Bridge. Branchez premier adaptateur 3.5.2 Extension d'un réseau Giga Bridge Giga Bridge dans une prise de courant libre à existant côté du routeur dans la pièce. Tout nouvel adaptateur ajouté à un réseau Connectez l’adaptateur du Giga Bridge avec le Giga Bridge existant n'est pas trouvé...
  • Página 124: Réinitialiser Un Adaptateur Ou Le Supprimer D'uN Réseau

    31 Mise en service 3.6 Réinitialiser un adaptateur ou Le nouvel adaptateur Giga Bridge est en mode d'appariement automatique et il ne faut donc le supprimer d’un réseau appuyer sur aucun bouton. La DEL de cet adap- tateur clignote maintenant aussi en blanc.
  • Página 125: Configuration

    4 Configuration Avant d’appeler l’interface Web, notez le mot de passe des adaptateurs Giga Bridge. Le Giga Bridge possède une interface web intégrée pouvant être appelée avec un navigateur Web 4.1 Appeler l’interface web inté- courant. Vous pouvez y consulter des informations grée...
  • Página 126: Description Du Menu

    Démarrez votre navigateur Web, entrez dans le connexion au chapitre 4.3.3 Système. champ de saisie l’adresse IP de l’adaptateur Giga Bridge souhaité et confirmez la saisie. Un mot de passe sûr doit être composé d’au moins douze caractères et comporter des Après la saisie de l’adresse IP et la confirma-...
  • Página 127 Texte d’aide dans les champs non renseignés Suivez les instructions pour paramétrer le Les champs non renseignés contiennent un texte Giga Bridge selon vos besoins. Vous trouverez une d’aide grisé décrivant le contenu demandé. Ce description détaillée des différentes rubriques de texte disparaît dès que vous positionnez le curseur...
  • Página 128 Les valeurs par défaut peuvent bien sûr être rem- placées par des entrées prédéfinies. Erreurs de saisie Les erreurs de saisie sont signalées par un cadre rouge autour du champ concerné ou par un mes- sage d’erreur. devolo Giga Bridge...
  • Página 129: Vue D'eNsemble

    4.3 Vue d’ensemble semble. Ici figurent des informations sur les parties matérielle et logicielle ainsi que des détails du ré- Une fois la tâche de l’assistant terminée avec suc- seau. cès, vous accédez automatiquement à la vue d’en- devolo Giga Bridge...
  • Página 130: G.hN

    G.hn Nom : nom de l’appareil Vous voyez ici les informations d’état sur le réseau Giga Bridge ainsi que sur les appareils connectés. N MT : numéro de type de l’appareil Appareil local : indication d’état « Connecté » ou N de série : numéro de série de l’appareil...
  • Página 131 Configuration 38 4.3.1G.hn Dans la zone G.hn, vous trouvez les fonctions et in- formations sur le standard G.hn et sur l’apparie- ment des adaptateurs. devolo Giga Bridge...
  • Página 132 39 Configuration Pour pouvoir utiliser un nouvel adaptateur Appariement – avec le mot de passe individuel Giga Bridge dans votre réseau, vous devez d’abord Vous pouvez aussi attribuer un mot de passe G.hn le connecter à votre adaptateur Giga Bridge exis- individuel de votre choix à...
  • Página 133 SISO pour pouvoir intégrer de nouveaux boîte Termination (Termination Box) lors de l'instal- adaptateurs Giga Bridge. lation de Giga Bridge. Notez bien l'affectation cor- Mode G.hn recte des broches pour le mode de fonctionnement MIMO : Broches 4/5 et 3/6.
  • Página 134 Ethernet. Nous attirons votre attention sur le fait que tous vos réglages personnalisés seront perdus ! Redémarrez ensuite l’adaptateur Giga Bridge afin que vos modifications soient effectives. Configuration IPv4 Parmi les valeurs par défaut, seule l’option DHCP est activé pour IPv4 ce qui signifie que l’adresse IPv4 est automatiquement récupérée depuis un...
  • Página 135 Configuration 42 4.3.3Système La zone Système vous permet d’effectuer des ré- glages concernant la sécurité, ainsi que d’autres fonctions des adaptateurs Giga Bridge. devolo Giga Bridge...
  • Página 136 Après l’installation actualisations (actif) Giga Bridge, vous devez utiliser un mot de passe in- dividuel pour exclure tout accès de tiers. TR-069 : protocole pour l’échange de données entre le serveur d’un fournisseur de communi- Pour cela, entrez deux fois le nouveau mot de cation et le terminal connecté...
  • Página 137 DEL blanc pendant 2 minutes. Désactivez l’option DEL activée si vous souhaitez que les voyants DEL de l’adaptateur Giga Bridge soient éteintes pendant le fonctionnement nor- mal. Un dysfonctionnement est tout de même si- gnalé...
  • Página 138: Configuration

    à Giga Bridge et/ou le ramener aux valeurs par dé- l’adaptateur Giga Bridge. faut usine. Le mode veille de l’adaptateur Giga Bridge est acti- Valeurs par défaut usine vé par défaut. Pour supprimer un adaptateur Giga Bridge de Vous trouverez des informations sur le com- votre réseau et réinitialiser sa configuration...
  • Página 139: Assistant

    Le microprogramme de l’adaptateur Giga Bridge contient le logiciel pour le fonctionnement de Dans la zone Microprogramme, vous trouverez l’appareil. De temps en temps, devolo met à la des informations sur le microprogramme actuelle- disposition des utilisateurs une nouvelle version du microprogramme téléchargeable à...
  • Página 140: Microprogramme

    Giga Bridge sur votre ordinateur. Suivez les étapes du chapitre 4.1 Appeler l’interface web intégrée Veuillez noter : Si le Giga Bridge est connecté au le port LAN du routeur, il n’y a pas de connexion devolo Giga Bridge...
  • Página 141: Annexe

    5 Annexe 5.1 Conditions générales de garantie Si votre appareil devolo présente un défaut lors de la première mise en service ou pendant la période de garantie, veuillez vous adresser au fournisseur chez lequel vous avez acheté le produit devolo.
  • Página 142 Index LAN (port réseau) 20 Appariement 23 Mise en service d’un nouveau réseau devolo Giga Bridge 24 Mode 44 Canaux et des fréquences porteuses dans la bande Mode d’économie d’énergie 44 de 2,4 GHz 7 Mode veille 45 Canaux et des fréquences porteuses dans la bande...
  • Página 143 Giga Bridge...
  • Página 144 El paquete firmware de devolo contiene archivos que se comercializan con varias licencias, especialmente la licencia de propieta- rio de devolo o una licencia de código abierto (GNU General Public License, GNU Lesser General Public License o FreeBSD License). El código fuente utilizado es código abierto y puede solicitarse por escrito a través de la dirección de correo electrónico gpl@de- volo.de.
  • Página 145 Ampliación de la conexión Ethernet-WAN ..........23 3.4.1 Poner en funcionamiento una red Giga Bridge nueva ......23 3.4.2 Conectar NT/ONT y devolo Giga Bridge .
  • Página 146 3.5.2 Incorporar un nuevo adaptador Giga Bridge a la red existente ....30 Restablecer un adaptador o desvincularlo de una red ........31 4 Configuración .
  • Página 147: Modo De Introducción

    Capítulo 5: Apéndice – contiene nuestras con- utilizando el cable coaxial (SAT/TV) o telefónico diciones de garantía. existente que ya no necesita. El devolo Giga Bridge aprovecha este cableado para establecer una co- nexión punto a punto de alta velocidad con una 1.2 Seguridad...
  • Página 148: Descripción De Los Símbolos

    Giga Bridge...
  • Página 149: Utilización Conforme A Lo Previsto

    Con el marcado CE, el fabricante/ responsable declara que el produc- El devolo Giga Bridge sólo debe utilizarse con ca- to cumple todas las normas euro- bles telefónicos o coaxiales exclusivamente dispo- peas vigentes y que este ha sido nibles y libres de uso.
  • Página 150: Devolo En Internet

    En la dirección puede descargar descripciones y manuales de productos, así como versiones actua- lizadas del software de devolo y del firmware del dispositivo. Y estaremos encantados de recibir sus ideas o su- gerencias acerca de nuestros productos en la direc- ción de correo electrónico support@devolo.es.
  • Página 151: Introducción

    Esto evidencia que realizar un portátil o consola de videojuegos, por ejemplo. Por cableado óptimo y técnicamente correcto para la devolo Giga Bridge...
  • Página 152: La Solución: Devolo Giga Bridge

    «Wi-Fi» suele verse afectada por la presencia de te- El modo SISO está ajustado a 200 MHz. chos y paredes. Y lo mejor es que la conexión del Giga Bridge es sencilla, pues se realiza mediante Plug & Play. devolo Giga Bridge...
  • Página 153: Ampliación De La Conexión Ethernet-Wan

    Si existen dos líneas de teléfono, se utiliza el tear distancias de varios cientos de metros con modo SISO. velocidades de datos de hasta un Gbps. Fig. 1: ampliación de la conexión Ethernet-WAN i mediante el cable de teléfono o coaxial devolo Giga Bridge...
  • Página 154: Ampliación De La Red Doméstica Interna

    (alta frecuencia) y el elevado apantallamiento de los cables coaxiales, es posible puentear distancias de varios cientos de metros con velocidades de da- tos de hasta un Gbps. Fig. 2: ampliación de la red doméstica interna mediante el cable de teléfono o coaxial devolo Giga Bridge...
  • Página 155: El Giga Bridge Se Presenta

    Gbps en trayectos de hasta 500 metros, el para conectar el router al adaptador Giga Bridge promete máximo disfrute del Giga Bridge o el adaptador Giga Bridge a un internet de fibra óptica. dispositivo con conexión Ethernet, para La toma de corriente integrada puede utili- establecer una conexión con el router...
  • Página 156: Interpretar Los Estados Del Led

    Fig. 4: devolo Giga Bridge con conector y toma de corriente específicos del país 2.4.1Interpretar los estados del LED El testigo de control integrado (LED) muestra el es- tado del Giga Bridge mediante diferentes modos de parpadeo e iluminación: devolo Giga Bridge...
  • Página 157 Giga Bridge. Vincule el adaptador a otro adaptador Giga Bridge para formar una red G.hn plenamente válida tal y como se descri- be en el capítulo 3.4.1 Poner en funcio- namiento una red Giga Bridge nueva. devolo Giga Bridge...
  • Página 158 Los LED de los demás adaptadores Giga Bridge notifican este estado mediante un breve parpadeo (con luz blanca).
  • Página 159 LED indicador de estado (interfaz web*) Estado 1: Estado 1: no desconectable blanco parpadeo a inter- Este adaptador Giga Bridge se encuen- valos de 0,5 s tra en modo de emparejamiento y está (on/off) buscando nuevos adaptadores Giga Bridge. Estado 2:...
  • Página 160: Conexiones

    Compruebe si el adaptador está conectado a la red eléctrica conforme a las instruccio- El filtro de red integrado en el Giga Bridge filtra las nes y si se ha realizado con éxito el empare- perturbaciones externas debidas al uso de estos jamiento.
  • Página 161: Puesta En Marcha

    Documentación en línea Accesorios adicionales según el juego de En este capítulo encontrará todo lo necesario para instalación realizar la puesta en marcha de su Giga Bridge. Single Kit: Además, describimos brevemente el software de- 1 adaptador de devolo Giga Bridge volo.
  • Página 162 Los dispositivos de devolo deben conectar- neas sin dispositivos terceros debe ser determi- se únicamente a una red de distribución, tal nada antes de conectar el devolo Giga Bridge. y como se indica en la placa de característi- cas. No se asume ninguna responsabilidad por los daños causados a dispositivos de terceros.
  • Página 163: Emparejamiento: Establecer La Conexión G.hN

    G.hn Cualquier adaptador nuevo o restablecido que se ¡PRECAUCIÓN! Tropiezos conecte a una red Giga Bridge existente no se en- Coloque el cable de manera que no mole- contrará e integrará automáticamente porque los ste y mantenga la toma de corriente, adaptadores Giga Bridge existentes ya están en...
  • Página 164: Ampliación De La Conexión Ethernet-Wan

    Los adaptado- Giga Bridge deben estar colocados en to- res Giga Bridge han creado una red de for- mas de corriente. ma correcta. ¡PRECAUCIÓN! Tropiezos Ahora, los adaptadores están vinculados Coloque el cable de manera que no mole- entre sí...
  • Página 165 Poco después (en 3 minutos), el LED pasará a emitir una luz blanca fija. Los adaptado- res Giga Bridge han creado una red de for- ma correcta. Ahora, los adaptadores están vinculados entre sí y pueden colocarse en los lugares de uso deseados.
  • Página 166: Conectar Nt/Ont Y Devolo Giga Bridge

    IDC para conectar el devolo Giga Bridge cableado de teléfono existente con el casquillo de teléfono G.hn del Giga Bridge. El cable telefónico La conexión de datos entre una NT/ONT y el router se retira del punto de demarcación, y se divide y puede realizarse mediante cable coaxial (SAT/TV) contacta utilizando la técnica de conexión LSA (sin...
  • Página 167 Giga Bridge. Solo hay que retirar un cable del distri- res de cables. Esto puede perjudicar la trans- buidor coaxial, colocar el otro extremo del cable misión.
  • Página 168: Cableado Del Giga Bridge Con El Router

    Una vez que el primer adaptador Giga Bridge se ha seleccionado. Para ello, el cable correspondiente conectado con la NT/ONT, en el siguiente paso debe conectase con los casquillos pertinentes.
  • Página 169 Giga Bridge y apretarse. finalizado configuración Si la conexión con el Giga Bridge se realiza median- Giga Bridge. La ONT transmitirá al router la te el cable coaxial, también pueden utilizarse adap- conexión de internet de fibra óptica.
  • Página 170: Ampliación De La Cobertura Lan Doméstica

    Giga Bridge. La ONT transmitirá al router la 3.5.1 Crear una nueva red Giga Bridge conexión de internet de fibra óptica. Enchufe el primer adaptador Giga Bridge en una toma de corriente libre junto al router doméstico.
  • Página 171: Incorporar Un Nuevo Adaptador Giga Bridge A La Red Existente

    Cualquier adaptador nuevo que se conecte a una Enchufe el segundo adaptador Giga Bridge en red Giga Bridge existente no se encontrará e inte- una toma de corriente libre en la habitación grará automáticamente porque los adaptadores deseada.
  • Página 172: Restablecer Un Adaptador O Desvincularlo De Una Red

    Tenga en cuenta: los adaptadores Giga Bridge Giga Bridge ha finalizado y su red existente nuevos y/o reiniciados no se encuentran y vincu- se amplía. lan automáticamente porque los adaptadores Giga Bridge existentes ya están en modo de empa- rejamiento. Para reintegrar adaptador...
  • Página 173: Configuración

    4 Configuración 4.1 Acceso a la interfaz web inte- grada El Giga Bridge dispone de una interfaz web inte- grada a la que se puede acceder a través de una Acceda a la interfaz web integrada del Giga Bridge ventana de navegador estándar. En esta puede de la siguiente manera: consultarse información del dispositivo y definir...
  • Página 174: Descripción De Menús

    (Device según del router. Infórmese de cómo Password) en el lado posterior de los acceder a la interfaz web en el manual del adaptadores Giga Bridge. router. Encontrará más información sobre la asignación de una contraseña de acceso en Abra su navegador, introduzca en el campo la el capítulo 4.3.3 Sistema.
  • Página 175 Texto de ayuda en los campos sin rellenar Los campos sin rellenar contienen un texto de Siga las instrucciones para ajustar el Giga Bridge ayuda atenuado que reproduce el contenido según sus necesidades individuales. Encontrará necesario del campo. Al introducir el contenido, una descripción detallada de los diferentes puntos...
  • Página 176 No obstante, los ajustes estándares se pueden sus- tituir por entradas predefinidas. Entradas incorrectas Los errores de las entradas se señalan con un mar- co rojo o mostrando un mensaje de error. devolo Giga Bridge...
  • Página 177: Resumen

    Configuración 36 4.3 Resumen men. Aquí puede consultar diferente información sobre el hardware y el software, así como sobre los Después de que el asistente haya terminado co- detalles de la red. rrectamente, automáticamente se abrirá el Resu- devolo Giga Bridge...
  • Página 178: G.hN

    Tiempo de funcionamiento: tiempo de funciona- En la tabla figuran todos los adaptadores miento desde el último reinicio Giga Bridge disponibles y vinculados a la red junto con los siguientes datos: Ethernet: se indica la velocidad (10/100/1000 ID del dispositivo: número del adaptador Mbps) en caso de que se haya detectado una cone- Giga Bridge correspondiente en la red.
  • Página 179 Configuración 38 4.3.1G.hn En el área G.hn encontrará funciones e informa- ción sobre g.hn y el emparejamiento de adaptado- res. devolo Giga Bridge...
  • Página 180 Emparejamiento mediante contraseña persona- lizada Giga Bridge en su red, primero tiene que vincularlo en red con sus adaptadores Giga Bridge existentes. Puede asignar a la red una contraseña G.hn indivi- Esto se consigue utilizando una contraseña común.
  • Página 181 Para desvincular un adaptador Giga Bridge de su red, haga clic en Salir de red G.hn. Espere a que el LED parpadee en blanco y des- conecte el adaptador Giga Bridge de la red eléctrica, si es necesario. Ambos adaptadores devolo Giga Bridge...
  • Página 182: A Continuación, Debe Reiniciar El Adaptador

    Tenga en cuenta que con esto se pierden to- dos los ajustes efectuados hasta el momen- A continuación, debe reiniciar el adaptador Giga Bridge para que los cambios surtan efecto. Configuración IPv4 De forma predeterminada, solo está activada la op- ción DHCP para IPv4.
  • Página 183 Configuración 42 4.3.3Sistema En el área Sistema puede configurar opciones de seguridad así como otras funciones de los adapta- dores Giga Bridge. devolo Giga Bridge...
  • Página 184: Administración

    En el área Estado puede consultar diferente infor- mación sobre el estado de sus adaptadores Nombre del dispositivo (nombre de host) Giga Bridge. Puede ver la fecha y la hora actuales, Puede asignar al adaptador Giga Bridge un nom- los servidores de tiempo configurados, la dirección bre de dispositivo individual, con el que aparecerá...
  • Página 185 El modo de ahorro de corriente se encuentra des- activado por defecto en el adaptador Giga Bridge. En espera Cuando está activada la opción Modo de espera, el adaptador Giga Bridge pasa automáticamente al modo de espera si no se detecta ninguna cone- xión Ethernet activa, es decir, si en la interfaz de red...
  • Página 186: Configuración

    4.3.4 Configuración En este modo, no se tiene acceso al adaptador Giga Bridge a través de la red G.hn. En cuanto se En este menú se reinicia el Giga Bridgeo se resta- vuelva a encender el dispositivo de red conectado blecen sus valores de suministro.
  • Página 187: Asistente

    Para ello, active la opción Compruebe periódica- puede realizar diferentes ajustes. mente si hay firmware actualizado disponible. El Giga Bridge le informa tan pronto como haya una nueva versión de firmware y le pregunta si desea realizar una actualización. Instalar automáticamente el firmware actuali- zado Si está...
  • Página 188: Firmware

    47 Configuración Tenga en cuenta: Si el devolo Giga Bridge está conectado al puerto LAN del router, no hay una conexión a internet activa cuando abre los adaptadores Giga Bridge. A continuación, haga clic en Buscar archivo de firmware… y seleccione el archivo de firmware descargado.
  • Página 189: Anexo

    Anexo 48 5 Anexo 5.1 Condiciones de garantía Si su dispositivo devolo presenta algún defecto en la primera puesta en marcha o durante el período de garantía, póngase en contacto con el distribui- dor donde adquirió el producto. Éste se encargará...
  • Página 190 Modo en espera 45 Canales y frecuencias portadoras en la bande de 2,4 GHz 7 Canales y frecuencias portadoras en la bande de 5 Poner en funcionamiento una red devolo Giga Brid- GHz 7 ge nueva 23 CE 9 Powersave 44 Contraseña de acceso 33...
  • Página 191 Giga Bridge...
  • Página 192 Il pacchetto firmware devolo contiene dei file che vengono distribuiti sotto diverse licenze, in particolare sotto la licenza proprie- taria devolo o sotto una licenza Open Source (GNU General Public License, GNU Lesser General Public License o FreeBSD License). Il codice sorgente dei file distribuiti come Open Source può essere richiesto per iscritto a gpl@devolo.de.
  • Página 193 Collegamento di NT/ONT e devolo Giga Bridge ....... . .
  • Página 194 Messa in funzione di una nuova rete Giga Bridge ....... .
  • Página 195: Qualche Parola Di Presentazione

    Con devolo Giga Bridge la connessione a Internet Capitolo 2 : Introduzione – la presentazione di arriva nel vostro soggiorno, rapidamente e senza il devolo Giga Bridge e delle diverse possibilità di im- fastidio di dover posare nuovi cavi di rete. Colmate piego...
  • Página 196: Questo Volantino „Sicurezza & Servizio

    Indicazione importante che si con- dotto sul sito www.devolo.global. siglia di osservare poiché può cau- sare possibili danni materiali. L'apparecchio può essere utilizzato solo in ambienti chiusi e asciutti.
  • Página 197: Uso Proprio

    Il contrassegno CE indica al produt- tore/installatore che il prodotto Il devolo Giga Bridge è adatto solo per essere utiliz- soddisfa tutte le normative euro- zato con linee telefoniche e coassiali all'interno de- pee ed è stato sottoposto alle pro- gli edifici.
  • Página 198: Dichiarazione Ce

    Internet sul sito www.devolo.global. Sul sito è possibile scaricare le descrizioni dei pro- dotti e la documentazione, nonché le versioni ag- giornate del software devolo e del firmware dell'apparecchio. Speriamo che la lettura di questo manuale possa darvi quella soddisfazione che abbiamo avuta nel scriverlo.
  • Página 199: Introduzione

    è quindi un'impresa corridoio. tutt'altro che banale e richiede un'ottima prepara- zione. devolo Giga Bridge...
  • Página 200: La Soluzione: Devolo Giga Bridge

    WiFi. 2.3.1 Ampliamento della connessione WAN Ethernet Ma c'è di più: devolo Giga Bridge funziona sempli- cemente con plug & play. Cablaggio attraverso la linea telefonica Spiegazione della tecnologia G.hn In questo scenario il segnale G.hn viene trasmesso...
  • Página 201 ONT e il router con una velocità fino a 1 Gbps, tramite un cablaggio coassiale standard. Alla luce delle ottime proprietà di trasmissione (HF) e alta Fig. 1 Ampliamento della connessione WAN Ethernet tramite la linea telefonica o coassiale devolo Giga Bridge...
  • Página 202: Ampliamento Della Rete Domestica Interna

    (HF) e alta scherma- tura, i cavi coassiali permettono di coprire distanze di diverse centinaia di metri con velocità di trasmis- sione fino a 1 Gbps. Fig. 2 Ampliamento della rete domestica interna tramite la linea telefonica o coassiale devolo Giga Bridge...
  • Página 203: Devolo Giga Bridge Si Presenta

    Disimballare – Inserire – Iniziare e pronti a sfrut- per il collegamento di NT/ONT a un adatta- tare la piena velocità della propria connessione In- tore devolo Giga Bridge o da un adattatore ternet in fibra ottica: devolo Giga Bridge al router (ampliamento Velocità...
  • Página 204 15 Introduzione Ulteriori informazioni sono disponibili nel capitolo 3.3.2 Attivare manualmente il pairing. una presa di corrente integrata. Fig. 4: devolo Giga Bridge con connettore e presa elettrica spec. per il Paese devolo Giga Bridge...
  • Página 205: Lettura Della Spia

    Introduzione 16 2.4.1Lettura della spia La spia di controllo integrata (LED) visualizza lo sta- to di devolo Giga Bridge con diversi tipi di lampeg- gio e accensione: Lampeggio Significato Indicatore di stato a G.hn (interfaccia Web*) LED ros- Si accende per 5 Modalità...
  • Página 206 Le altre utenze della rete sono in moda- lità Standby, quindi al momento non raggiungibili dalla rete elettrica. In que- sta condizione i LED degli altri adattatori devolo Giga Bridge lampeggiano bianco per un breve intervallo. Stato 2: La connessione alle altre utenze della rete è...
  • Página 207 Giga Bridge cercato. Rimane acceso in È presente una connessione funzionan- Disattivabile bianco modo continuo te e gli adattatori devolo Giga Bridge sono pronti all'uso. Lampeggia a in- L'adattatore devolo Giga Bridge si trova Disattivabile bianco tervalli di 0,1 sec.
  • Página 208: Prese

    Controllare se l'adattatore è correttamente collegato alla rete elettrica e se la procedura Il filtro di rete integrato in devolo Giga Bridge filtra di pairing è stata portata a termine con suc- questo tipo di interferenza esterna e riduce l'im- cesso.
  • Página 209: Messa In Funzione

    1 cavo di rete Descrive inoltrare il segnale Internet in fibra ottica Guida per l'installazione stampata da ONT al router e come utilizzare Giga Bridge Volantino "Sicurezza & servizio" stampato come ampliamento della LAN domestica. Dichiarazione CE semplificata...
  • Página 210 ATTENZIONE! Danni all'apparecchio do- clusivo vuti tensione non consentita Gli apparecchi devolo vanno usati esclusi- Ricordare: Prima di collegare il devolo Giga Brid- vamente in una rete elettrica come quella ge è necessario determinare la disponibilità del- descritta sulla targhetta identificativa.
  • Página 211: Pairing - Realizzazione Della Connessione G.hN

    (pairing) tra lo- Inserire il adattatore Giga Bridge nuovo/reset- ro. Il presupposto è che gli adattatori Giga Bridge tato in una presa elettrica libera in prossimità di sono collegati alla rete elettrica e tra loro via cavo un adattatore installato.
  • Página 212: Ampliamento Della Connessione Wan Ethernet

    Dopo breve tempo (entro tre 3 minuti) il lampeggio del LED si trasforma in una luce Collegare un'estremità del cavo di rete in dota- bianca fissa. L'adattatore Giga Bridge è sta- zione alla presa G.hn Phoneline (Phone) in uno to collegato con successo alla rete esisten- degli adattatori Giga Bridge.
  • Página 213: Collegamento Di Nt/Ont E Devolo Giga Bridge

    Giga Bridge per collegare il cablaggio telefonico disponibile La connessione dati di NT/ONT e router può con la presa G.hn Phone di Giga Bridge. Il cavo te- avvenire tramite cavo coassiale (SAT/TV) o cavo lefonico viene rimosso dall'APL, quindi suddiviso telefonico.
  • Página 214 Cablaggio coassiale Il cavo coassiale con connettore F rappresenta l'op- zione più semplice per il collegamento di Giga Bridge. È sufficiente rimuovere un cavo nel di- stributore coassiale, quindi posizionare l'altra Fig. 5: Dal cavo telefonico, tramite LSA, viene estremità del cavo (connettore F) su Giga Bridge e creata un'interfaccia di rete a tutti gli effetti serrare;...
  • Página 215: Cablaggio Giga Bridge Con Il Router

    Giga Bridge al router nel sog- G.hn Phone di Giga Bridge. Il cavo DSL sfrutta la giorno. Una volta inserito in una presa libera, a stessa occupazione della coppia di fili di...
  • Página 216 Pin 4/5 Il collegamento tramite cavo coassiale con connet- tore F è pratico, poiché non richiede un ulteriore Inserire il secondo adattatore di Giga Bridge in cablaggio. È infatti sufficiente inserire un'estremità una presa elettrica libera accanto al router nel del cavo di collegamento SAT e TV già...
  • Página 217: Ampliamento Della Rete Domestica Interna

    Giga Bridge: clusivo ATTENZIONE! Possibili danni ai servizi te- Inserire il secondo adattatore di Giga Bridge in lefonici, DSL e / o TV in caso di collega- una presa elettrica libera accanto al router nel mento a linee non autorizzate.
  • Página 218: Aggiungere Un Altro Adattatore Alla Rete Giga Bridge Esistente

    La connessione fra gli adattatori di Il LED dell'adattatore lampeggia ora in bianco. Giga Bridge è terminato. La connessione Il nuovo adattatore Giga Bridge è in grado di dati viene inoltrata dal router agli adattato- eseguire l'associazione automatica, quindi non ri di Giga Bridge.
  • Página 219: Reset Degli Adattatori O Rimozione Degli Adattatori Da Una Rete

    Messa in funzione 30 Collegare l'adattatore Giga Bridge tramite maticamente se gli adattatori Giga Bridge già di- linea coassiale o linea telefonica a una presa sponibili si trovano in un'altra modalità. Per poter già disponibile nella parete e tramite il cavo di...
  • Página 220 31 Messa in funzione devolo Giga Bridge...
  • Página 221: Configurazione

    LAN libera del router. A questo punto l'adatta- approntato dal router, attraverso DHCP. Per tore Giga Bridge così collegato riceve un indi- ricevere un indirizzo IP seguire le istruzioni rizzo IP. nel capitolo 4.1 Richiamo dell'interfaccia Se il cavo di rete viene staccato dalla porta Web integrata.
  • Página 222: Descrizione Del Menu

    La procedura per aprire l'interfaccia Web La password (Device Password) è riportata dipende produttore router. sul retro degli adattatori Giga Bridge. Consultare il manuale del tuo router per Maggiori informazioni sull'assegnazione di scoprire come richiamare l'interfaccia Web. una password di login sono disponibili nel capitolo 4.3.3 Sistema.
  • Página 223 Testo guida nei campi non compilati Seguire le istruzioni per configurare Giga Bridge in I campi non compilati contengono un testo guida base alle proprie esigenze. Una descrizione su sfondo grigio, che ne riporta il contenuto dettagliata delle singole voci di menu è...
  • Página 224 Le impostazioni standard nei menu di selezione (drop-down) sono contrassegnate con (Standard). Naturalmente le impostazioni standard possono essere sostituite da voci predefinite. Immissioni non conformi Gli errori di immissione vengono segnalati da una cornice rossa o da messaggi di errore. devolo Giga Bridge...
  • Página 225: Panoramica

    Configurazione 36 4.3 Panoramica sponibili informazioni su hardware e software, nonché dettagli della rete. Dopo la corretta chiusura dell'assistente si passa automaticamente alla panoramica. Qui sono di- devolo Giga Bridge...
  • Página 226 Versione firmware: versione del firmware dell'ap- G.hn parecchio Connessioni Tempo di funzionam.: tempo di funzionamento La tabella elenca tutti gli adattatori Giga Bridge di- dall'ultimo riavvio sponibili e collegati alla propria rete, indicando i se- guenti dettagli: Ethernet: viene indicata la velocità (10/100/1000 ID dispositivo: numero del rispettivo adattatore Mbps) in caso di rilevamento di una presa.
  • Página 227: G.hN

    Configurazione 38 4.3.1G.hn Nell'area G.hn sono disponibili funzioni e informa- zioni sul tema G.hn e pairing degli adattatori. devolo Giga Bridge...
  • Página 228 Pairing – tramite password personalizzata Giga Bridge nella propria rete, è necessario innan- È anche possibile assegnare alla propria rete una zitutto collegarlo a una rete insieme all'adattatore password G.hn personalizzata. Immetterla per Giga Bridge esistente. Ciò avviene attraverso l'uti- ogni adattatore Giga Bridge nel campo Password lizzo comune di una password che può...
  • Página 229 Ricordare la corretta assegnazione dei pin 4/5 e 3/ Modalità G.hn 6 della modalità operativa MIMO. A seconda che i due adattatori Giga Bridge siano Di solito la modalità operativa impostata è SISO. stati collegati fra loro tramite linea telefonica o coassiale, sono disponibili le modalità...
  • Página 230: Lan

    Ricordare che tutte le impostazioni già effet- tuate andranno perse! Nell'area LAN configurare le impostazioni di rete ethernet. Riavviare poi l'adattatore Giga Bridge per rendere effettive le modifiche apportate. Configurazione IPv4 Nello stato al momento della fornitura è attivata solo l'opzione DHCP attivato per IPv4, ovvero l'in- dirizzo IPv4 viene ricavato automaticamente da un server DHCP.
  • Página 231: Sistema

    Configurazione 42 4.3.3Sistema Nell'area Sistema è possibile regolare le imposta- zioni sulla sicurezza e altre funzioni degli adattatori Giga Bridge. devolo Giga Bridge...
  • Página 232 Nell'area Stato sono disponibili varie informazioni È possibile assegnare all'adattatore Giga Bridge un nome apparecchio personalizzato, con il quale vi- sullo stato degli adattatori Giga Bridge. Qui è pos- sibile visualizzare la data e l'orario correnti, i server sualizzarlo nella panoramica della rete.
  • Página 233 Configurazione 44 Disattivare l'opzione LED abilitato se i LED dell'adattatore Giga Bridge devono essere disatti- vati nel funzionamento normale. Un errore di stato viene comunque segnalato attraverso il corrispon- dente lampeggio. Modalità di risparmio energetico All'attivazione dell'opzione Modalità di risparmio energetico attivata l'adattatore Giga Bridge com- muta automaticamente alla modalità...
  • Página 234: Configurazione

    Standby, consultare il capitolo 2.4.1 Let- tura della spia. Riavvio Per riavviare un adattatore Giga Bridge fare clic su Server orario Riavvio. L'opzione Server orario (NTP) consente di definire un server orario. Un server orario è un server in In- ternet, il cui compito consiste nel fornire l'ora esat- ta.
  • Página 235: Assistente

    Controllare regolarmente la disponibilità di un firmware aggiornato. Giga Bridge avvisa non appena è disponibile una nuova versione del firmware e chiede se deve essere eseguito un aggiornamento del firmware. Applicazione automatica del firmware aggior-...
  • Página 236 47 Configurazione Ricordare: se il devolo Giga Bridge è collegato alla porta LAN del router, quando richiamate l'interfaccia web non c'è una connessione Inter- net attiva! Quindi fare clic su Sfoglia file del firmware… e selezionare il file del firmware appena scari- cato.
  • Página 237: Appendice

    Appendice 48 5 Appendice 5.1 Condizioni generali di garan- Se l‘apparecchio devolo alla prima messa in funzio- ne è guasto o si guasta durante il periodo di garan- zia, rivolgersi al fornitore presso il quale si è acquistato il prodotto. Questi si occuperà poi della sostituzione o della riparazione presso devolo.
  • Página 238 Indice Messa in funzione di una nuova rete devolo Giga Bridge 23 Modalit 44 Adattatore 14 Modalità di risparmio energetico 44 Modalità Standby 45 Campo di frequenza e prestazione di trasmissione da 2,4 GHz 7 Pairing 22 Campo di frequenza e prestazione di trasmissione...
  • Página 239 Giga Bridge...
  • Página 240 Het firmware-pakket van devolo bevat bestanden die onder verschillende licenties worden verspreid, met name onder een licen- tie waarvan devolo eigenaar is resp. onder een Open Source licentie (GNU General Public License, GNU Lesser General Public License of FreeBSD License). De source-code (broncode) van de als Open Source verspreide bestanden kan schriftelijk worden aa- ngevraagd via gpl@devolo.de.
  • Página 241 Nieuw Giga Bridge-netwerk in gebruik nemen ........
  • Página 242 Nieuw Giga Bridge-netwerk in gebruik nemen ........
  • Página 243: Voorwoord 6

    Hoofdstuk 3: Ingebruikneming – hoe u de coax- of telefoonkabel! devolo Giga Bridge met succes in gebruik kunt Met de devolo Giga Bridge haalt u uw glasvezelin- nemen. ternetverbinding snel in huis zonder dat u nieuwe Hoofdstuk 4: Netwerkconfiguratie – beschrijft netwerkkabels hoeft te leggen.
  • Página 244 (uit metaal bestaande) behuizings- wondingen of de dood tot gevolg delen, welke tijdens gebruik en tij- kan hebben. dens onderhoud in geval van een storing spanning kunnen opne- men, moeten consistent met de aardader (aardleiding) verbonden zijn. devolo Giga Bridge...
  • Página 245: Ce-Verklaring

    Symbool Beschrijving devolo Giga Bridge worden vastgesteld. Met de CE-markering verklaart de De devolo Giga Bridge is enkel geschikt voor ge- producent/distributeur bruik met telefoon- en coaxlijnen binnen gebou- product voldoet aan alle geldende wen. Het gebruik van telefoon- en coaxkabels...
  • Página 246: Devolo Op Internet

    1.3 devolo op internet Meer informatie over onze producten vindt u op internet onder www.devolo.global. U kunt productbeschrijvingen en documentatie alsmede vernieuwde versies van de devolo-soft- ware en firmware van het apparaat worden ge- download. Hebt u nog ideeën of suggesties voor onze...
  • Página 247: Inleiding 10

    Daarom staat de router bij de meeste huishoudens afgetrokken. Een goede, optimale bekabeling voor op een centrale plaats, in de woonkamer of in de de nieuwe glasvezelaansluiting is dus niet hele- gang. maal triviaal en vereist een goede voorbereiding. devolo Giga Bridge...
  • Página 248: De Oplossing: Devolo Giga Bridge

    (SAT/TV) of telefoonkabel. het ontvangstbereik kan tot 100 meter bedra- gen. De Giga Bridge kan ook worden gebruikt om het Coaxkabel: coaxkabels hebben een zeer hoge interne thuisnetwerk uit te breiden om apparaten afscherming en zeer goede transmissie-eigen- met een ethernetaansluiting, bijv.
  • Página 249 In dit scenario wordt het G.hn-signaal met een van enkele honderden meters met transmissiesnel- transmissiesnelheid tot één gigabit/s via een stan- heden tot één gigabit/s worden overbrugd. Afb. 1 Uitbreiding van de Ethernet-WAN-verbinding via de telefoon- of coaxkabel devolo Giga Bridge...
  • Página 250: Uitbreiding Van Het Interne Thuisnetwerk

    (HF, hoge frequentie) en hoge afscher- ming van coaxkabels kunnen langere afstanden van enkele honderden meters met transmissiesnel- heden tot één gigabit/s worden overbrugd. Afb. 2 Uitbreiding van het interne thuisnetwerk Via de telefoon- of coaxkabel devolo Giga Bridge...
  • Página 251: Introductie Van De Giga Bridge

    Uitpakken – aansluiten – aan de slag en de volle- voor de aansluiting van de NT/ONT op een dige snelheid van uw glasvezelinternetverbinding Giga Bridge adapter of van een Giga Bridge gebruiken: adapter op de router (uitbreiding van de Snel en stabiel – dankzij gegevenstransmissie Ethernet-WAN-verbinding) met een consistente snelheid tot één gigabit/s...
  • Página 252 15 Inleiding Uitgebreide informatie vindt u in hoofdstuk 3.3.2 Handmatig pairing. een ingebouwde contactdoos. Afb. 4: devolo Giga Bridge met landspec. stekker en stopcontact devolo Giga Bridge...
  • Página 253 Giga Bridge-adapter uitgevoerd. Verbind de adapter met een andere Giga Bridge-adapter om een volwaar- dig G.hn-netwerk tot stand te brengen zoals beschreven in hoofdstuk 3.3 Pai- ring – G.hn-verbinding tot stand bren- gen.
  • Página 254 De andere netwerkadapters staan in lijk stand-bymodus en zijn daarom momen- teel niet via het stroomnet bereikbaar. De LED van de andere Giga Bridge- adapters knippert in deze status alleen even kort wit. Status 2: De verbinding met de andere netwer- kadapters is verbroken.
  • Página 255 *Informatie over de webinterface vindt u in hoofd- netwerkinterface is aangesloten, weer is ingescha- stuk 4 Configuratie. keld, is ook uw Giga Bridge-adapter weer bereik- baar. **Afhankelijk van de configuratie schakelt een Giga Bridge-adapter na circa 10 minuten over naar...
  • Página 256 2.4.3Ingebouwde contactdoos Gebruik altijd de ingebouwde contactdoos van de Giga Bridge om andere elektrische apparaten met het stroomnet te verbinden. Door het ingebouwde netwerkfilter in de Giga Bridge wordt een dergelijke externe storing gefilterd en neemt de invloed ervan op de presta- ties af.
  • Página 257: Ingebruikneming 20

    Extra toebehoren afhankelijk van de instal- latieset In dit hoofdstuk leest u alles over de ingebruikne- Single Kit: ming van uw Giga Bridge. We zullen u ook kort 1 adapter van de devolo Giga Bridge kennis laten maken met de devolo-software. 1 netwerkkabel...
  • Página 258 – exclusief beschikbare- stopcontact met aangesloten aardleiding telefoon- of coaxkabels worden gestoken Let op: De Giga Bridge is uitsluitend bedoeld LET OP! Beschadiging van het apparaat voor gebruik op niet-vergrendelde - exclusief door niet toegestane spanning beschikbare - telefoon- of coaxkabels. De vrije...
  • Página 259: Pairing - G.hN-Verbinding Tot Stand Brengen

    Ingebruikneming 22 3.3 Pairing – G.hn-verbinding tot 3.3.2 Handmatig pairing stand brengen Elke nieuwe Giga Bridge-adapter die aan een be- staand Giga Bridge-netwerk wordt toegevoegd VOORZICHTIG! Struikelblokken (met status: nieuw of gereset) wordt niet automa- Kabel zonder belemmeringen plaatsen en tisch gevonden en geïntegreerd, als de al bestaan-...
  • Página 260: Uitbreiding Van De Ethernet-Wan-Verbinding

    Na korte tijd houdt (binnen drie 3 minuten) werkkabel op het G.hn-Phoneline-stopcontact het knipperen op en blijven de LED's onon- (Phone) van een van de Giga Bridge-adapters derbroken wit branden. De Giga Bridge- aan. adapters hebben met succes een uitge- Sluit het andere uiteinde van de meegeleverde breid netwerk tot stand gebracht.
  • Página 261: Nt/Ont Met Giga Bridge Verbinden

    Sluit het andere uiteinde van de coaxkabel op het coaxstopcontact (Coax) van de andere Giga Bridge-adapter aan. Steek beide Giga Bridge-adapters in een vrij stopcontact. De LED's van beide adapters knip- peren wit. Er wordt automatisch een nieuw Giga Bridge netwerk opgezet (pairing).
  • Página 262 (Phone) tot stand worden gebracht. Verbind de adapter van de Giga Bridge via de meegeleverde netwerkkabel met de NT/ONT. Sluit de adapter van de Giga Bridge via de tele- foonkabel (G.hn-Phoneline-stopcontact, Phone) op een al in de wand aanwezige aan- sluiting aan.
  • Página 263 Heeft de aansluiting van de eerste Giga Bridge- poort (Wide Area Network) van de router. adapter op de NT/ONT plaatsgevonden, dan moet Sluit de adapter van de Giga Bridge via de tele- in de volgende stap de tweede Giga Bridge- foonkabel (G.hn-Phoneline-stopcontact,...
  • Página 264 Bekabeling via coaxkabel De aansluiting met de coaxkabel via de F-stekker is comfortabel omdat er geen andere bekabeling Let op: De Giga Bridge is uitsluitend bedoeld hoeft te worden uitgevoerd. Steek gewoon de al voor gebruik op niet-vergrendelde - exclusief aanwezige, niet meer gebruikte, SAT- en tv-verbin- beschikbare - telefoon- of coaxkabels.
  • Página 265: Uitbreiding Van Het Interne Thuisnetwerk

    (Wide Area Network) van de router. compatibele coaxaansluiting, wordt een IEC-coax- Sluit de adapter van de Giga Bridge via de F- stekker in plaats van een F-stekker aanbevolen. type-aansluiting (coaxkabel) op een al in de wand aanwezige aansluiting aan.
  • Página 266: Adapter Toevoegen Aan Een Bestaand Giga Bridge-Netwerk

    Een verbin- kaansluiting van de router. ding (pairing) met de nieuwe Giga Bridge-adapter Sluit de adapter van de Giga Bridge via de coax moet handmatig worden opgebouwd. Voorwaar- (F-type-aansluiting) of telefoonkabel (G.hn- de hiervoor is dat de nieuwe adapter verbonden...
  • Página 267: Adapter Resetten Of Uit Een Netwerk Verwijderen

    De LED van deze adapter knippert nu ook wit. Als u een Giga Bridge-adapter uit uw Giga Bridge- netwerk wilt verwijderen en de volledige configu- Na korte tijd houdt (binnen drie 3 minuten) het ratie ervan wilt resetten naar de toestand bij leve-...
  • Página 268: Configuratie

    Ingebouwde webinterface openen. Als u de netwerkkabel uit de WAN-poort Let op: Als de devolo Giga Bridge is aangesloten van de router verwijdert, wordt uw internet- op de LAN-poort van de router, is er geen actie- verbinding verbroken. Denk er na de confi-...
  • Página 269: Menubeschrijving

    Kijk in het handboek van uw router hoe u de webinterface opent. U vindt het wachtwoord (Device Password) aan de achterkant van de Giga Bridge- Start uw webbrowser en voer in het invoerveld adapters. het IP-adres van de gewenste Giga Bridge- adapter in en bevestig de invoer.
  • Página 270: Standaardinstellingen

    Helptekst in niet-ingevulde velden Niet-ingevulde velden bevatten een in het grijs Volg de instructies om de Giga Bridge naar uw weergegeven helptekst die de verplichte inhoud behoeften in te stellen. Een gedetailleerde van het veld weergeeft. Bij het invullen van omschrijving van de afzonderlijke menu-opties gegevens verdwijnt deze helptekst meteen.
  • Página 271 Configuratie 34 Standaardinstellingen in de selectiemenu's (ver- volgkeuzemenu's) zijn met (Standaard) gemar- keerd. Uiteraard kunt u standaardinstellingen door voor- af gedefinieerde items vervangen. Foutieve gegevens Invoerfouten worden gemarkeerd met een rood kader of er wordt een foutmelding weergegeven. devolo Giga Bridge...
  • Página 272: Overzicht

    35 Configuratie 4.3 Overzicht Als u de assistent hebt afgesloten, komt u automa- tisch bij het overzicht. Hier krijgt u informatie over hard- en software en over netwerkgegevens. devolo Giga Bridge...
  • Página 273: G.hN

    Gebruikstijd: gebruikstijd sinds de laatste herstart Verbindingen Deze tabel geeft een overzicht van alle beschikba- Ethernet: de snelheid (10/100/1000 Mbps) wordt re en verbonden Giga Bridge-adapters van uw net- opgegeven als een aansluiting is gedetecteerd. werk, onder vermelding volgende...
  • Página 274 37 Configuratie 4.3.1G.hn In het gedeelte G.hn vindt u functies en informatie over het onderwerp G.hn en pairing van de adap- ter. devolo Giga Bridge...
  • Página 275 Configuratie 38 Als u een nieuwe Giga Bridge-adapter in uw net- zen. Voer voor elke Giga Bridge-adapter in het veld werk wilt opnemen, moet u deze eerst via uw be- G.hn-wachtwoord een wachtwoord in en klik ter staande Giga Bridge-adapter met een netwerk bevestiging op het diskettesymbool.
  • Página 276 Als u de MIMO-bedrijfsmodus wilt gebruiken, sluit bij alle Giga Bridge-adapters weer de SISO- u bij de installatie van de Giga Bridge beide draad- modus in om nieuwe Giga Bridge-adapters te paren aan op de Termination Box. Let op de juiste kunnen opnemen.
  • Página 277 Als er al een DHCP-server voor het toekennen van IP-adressen in het netwerk voorkomt (zoals een router), moet u de optie DHCP geactiveerd voor IPv4 ingeschakeld laten zodat de Giga Bridge- adapter automatisch een adres ontvangt. Als u een statisch IP-adres wilt toekennen, vult u de velden Adres, Subnetmasker, Standaardgate- way en DNS-server in.
  • Página 278 41 Configuratie 4.3.3System In het gedeelte Systeem definieert u beveiligings- instellingen en andere adapterfuncties van de Giga Bridge-adapters. devolo Giga Bridge...
  • Página 279 Giga Bridge-adapters wordt voor servicedoeleinden aan de fabrikant van het In de toestand bij levering van de Giga Bridge is de apparaat doorgegeven (actief) ingebouwde webinterface met een uniek, auto- Server bijwerken: via deze service worden matisch aangemaakt wachtwoord beveiligd. U...
  • Página 280 LED gedurende 2 minuten wit gaat knipperen. Schakel de optie LED ingeschakeld uit als de LED's van de Giga Bridge-adapter bij normaal gebruik moeten worden uitgeschakeld. Een foutstatus wordt dan nog wel door het knipperen van de LED aangegeven.
  • Página 281: Assistent

    Configuratie 44 In deze modus is de Giga Bridge-adapter niet Toestand bij levering toegankelijk via het G.hn-netwerk. Zodra het Als u een Giga Bridge-adapter uit uw netwerk netwerkapparaat (zoals een computer) dat op de wilt verwijderen en de volledige configuratie...
  • Página 282: Firmware

    Activeer hiertoe de optie ook verschillende instellingen opgeven. Regelmatig controleren of er een firmware-up- date is. De Giga Bridge stelt u op de hoogte wanneer er een nieuwe firmwareversie is, en vraagt of er een firmwareactualisering uitgevoerd moet worden. Firmware-update automatisch installeren...
  • Página 283 Klik vervolgens op Zoeken naar firmwarebe- stand… en selecteer het gedownloade firm- warebestand. Bevestig uw instellingen met een klik op het diskettesymbool. Na een succesvolle update wordt de Giga Bridge-adapter automatisch opnieuw gestart. Zorg ervoor dat de actualiseringsprocedure niet onderbroken wordt. devolo Giga Bridge...
  • Página 284: Bijlage

    Is uw devolo-product bij de eerste ingebruikname (DOA) of in de garantietermijn defect geraakt, neem dan contact op met uw leverancier waar u het devolo product heeft gekocht. Deze zal het product omruilen, of laten repareren bij devolo. De volledige garantievoorwaarden vindt u op onze website www.devolo.global/support.
  • Página 285 LED-statusindicatie 14 Leveringsomvang 20 CE 8 Login-wachtwoord 32 Correct gebruik 8 Netwerkaansluiting 19 devolo Giga Bridge-adapter resetten 30 Nieuw devolo Giga Bridge-netwerk in gebruik ne- DHCP-server 40 men 23 Factory Reset 30 Pairing 22 Flyer "Veiligheid en service" 6 Powersave 43...
  • Página 286 Veiligheids- en bedieningsinstructies 6 devolo Giga Bridge...
  • Página 287 Giga Bridge...
  • Página 288 AG. O pacote de firmware da devolo contém ficheiros que são distribuídos sob várias licenças, particularmente sob a licença de pro- priedade da devolo® ou sob uma licença de código aberto (GNU General Public License, GNU Lesser General Public License ou FreeBSD License).
  • Página 289 Possibilidades de aplicação da devolo Giga Bridge ........
  • Página 290 3.5.1 Colocar uma nova rede Giga Bridge em funcionamento ......29 3.5.2 Alargar uma rede Giga Bridge existente a um novo adaptador adicional ..30 Repor/retirar um adaptador de uma rede .
  • Página 291: Primeiro Uma Palavrinha

    Capítulo 2: Introdução – a apresentação da Com o devolo Giga Bridge, traz a sua ligação à in- devolo Giga Bridge e as diferentes possibilida- ternet de fibra ótica rapidamente para a sua sala, des de aplicação sem a incómoda instalação de novos cabos de re-...
  • Página 292 (condutor de prote- do respeitado, poderá ter como ção). consequência ferimentos graves ou fatais. devolo Giga Bridge...
  • Página 293: Declaração Ce

    Descrição ficada antes de conectar a devolo Giga Bridge. Com a marca CE, o fabricante/ A devolo Giga Bridge só pode ser utilizada em re- distribuidor declara que o produ- des coaxiais ou de telefone no interior de edifícios. to está em conformidade com to- A utilização de redes coaxiais ou de telefone no ex-...
  • Página 294: Devolo Na Internet

    Pode ser descarregadas descrições do produto e documentação, bem como versões atualizadas do software devolo e o firmware do dispositivo. Esperamos que desfrute da leitura deste manual tanto quanto nós desfrutámos da sua escrita. Se ti- ver mais ideias ou sugestões relativas aos nossos produtos, entre em contacto connosco através do...
  • Página 295: Introdução 10

    Assim, uma cablagem limpa e ideal para a nova li- maioria dos lares, seja na sala de estar ou no corre- gação da fibra ótica não é totalmente trivial e re- dor. quer uma boa preparação. devolo Giga Bridge...
  • Página 296: A Solução: Devolo Giga Bridge

    / ou o "Wi-Fi" falha muitas vezes devido a tetos e paredes. 2.3.1 Expansão da ligação Ethernet- E o melhor: a ligação do devolo Giga Bridge funcio- na, de forma simples, através Plug & Play. Cablagem através da linha telefónica Explicação da tecnologia G.hn...
  • Página 297 ONT e o router com uma velocidade de transferên- um Gbps. cia até um Gbps através de um cabo coaxial pa- drão. Devido à boas propriedades de transmissão Fig. 1:Expansão da ligação Ethernet-WAN atráves da linha telefónica e coaxial devolo Giga Bridge...
  • Página 298 é pos- sível transpor percursos de várias centenas de metros, com velocidades de transferência de até um Gbps. Fig. 2 Expansão da rede doméstica interna através da linha telefónica ou cabo coaxial devolo Giga Bridge...
  • Página 299: Apresentação Do Devolo Giga Bridge

    Gbps em distâncias de até 500 metros devolo Giga Bridge adaptador o devolo Giga Bridge internet de fibra ótica do devolo Giga Bridge adaptador a um disposi- mais alto nível. tivo com ligação Ethernet, para estabelecer A tomada integrada pode (tal como uma uma ligação ao router (expansão da rede...
  • Página 300 15 Introdução Pode encontrar mais informações sobre este assunto no capítulo 3.3.2 Emparelhamen- to manual uma tomada integrada. Fig. 4: devolo Giga Bridge com ficha e tomada específicas do país devolo Giga Bridge...
  • Página 301: 1Fazer A Leitura Da Luz De Controlo

    Introdução 16 2.4.1Fazer a leitura da luz de controlo A luz de controlo integrada (LED) mostra o estado do devolo Giga Bridge através da forma como pisca e acende: Modo de piscar Significado Indicação do estado G.hn por LED (interface...
  • Página 302 Neste estado, os LED restantes aptadores devolo Giga Bridge piscam apenas bre- vemente a branco. Estado 2: A ligação aos outros utilizadores da rede foi interrompida. O terminal remoto pode ter sido removido ou pode haver uma falha na ligação.
  • Página 303 Estado 1: Estado 1: não desativável branco pisca em interva- Este adaptador devolo Giga Bridge en- los de 0,5 seg. contra-se em modo de emparelhamen- (ligado/desliga- to e estão a ser procurados novos adaptadores devolo Giga Bridge. Estado 2:...
  • Página 304: Ligações

    Em caso de expansão da rede doméstica interna: através da ligação de rede do adaptador **Dependente da configuração, um adaptador devolo Giga Bridge pode ligá-lo a um PC ou a um devolo Giga Bridge muda para o modo Standby televisor através de um cabo de rede convencional.
  • Página 305: Colocação Em Funcionamento

    1 cabo de rede descrevemos brevemente o software devolo. Instruções de instalação impressas Como liga o Giga Bridge, transmite o sinal da inter- Panfleto "Segurança e serviço" impresso net de fibra ótica da ONT ao router ou utiliza o Declaração CE simplificada Giga Bridge como expansão LAN doméstica.
  • Página 306 à tensão não autorizada O dispositivo só pode ser ligado à tensão de Tenha em atenção: A devolo Giga Bridge desti- rede especificada na placa de característi- na-se a ser utilizada em cabos coaxiais ou de te- cas.
  • Página 307: Emparelhamento - Estabelecer Ligação G.hN

    Giga Bridge novo ou reposto deve estabelecer-se 3.3.1Emparelhamento automático manualmente. Para isso, é necessário que o ad- aptador novo ou reposto está ligado à rede elétrica Para a configuração de uma rede Giga Bridge são e por cabo a um adaptador Giga Bridge emparel- necessários, mínimo,...
  • Página 308: Expansão Da Ligação Ethernet-Wan

    23 Colocação em funcionamento 3.4.1 Colocar uma nova rede O novo adaptador Giga Bridge está configu- Giga Bridge em funcionamento rado para autoemparelhamento, não sendo, por isso, necessário premir nenhum botão. O Cablagem através da linha telefónica LED deste adaptador agora também pisca Ligue uma das extremidades do cabo de rede branco.
  • Página 309: Ligar A Nt/Ont E O Devolo Giga Bridge

    Colocação em funcionamento 24 Cablagem através de cabo coaxial Para retirar um adaptador Giga Bridge da sua rede Giga Bridge e repor, com êxito, toda a sua Ligue uma extremidade do cabo coaxial à configuração para o estado de entrega, prima tomada coaxial (Coax) de um dos adaptadores o botão Reset durante mais de 10 segundos.
  • Página 310 à tomada G.hn Phone do Giga Bridge. A linha te- lefónica é retirada do TTL e.dividida e contactada através da tecnologia de ligação LSA (sem solda,...
  • Página 311: Cablagem Giga Bridge Com O Router

    A ligação do Giga Bridge através da linha coaxial e, em seguida, inserir a outra extremidade telefónica é simples. Se estiver disponível uma do cabo (ficha F) no Giga Bridge, apertar e está tomada telefónica (tomada ULT, Unidade de pronta.
  • Página 312 à tomada G.hn Ligue o adaptador do Giga Bridge a uma liga- Phone do Giga Bridge. O cabo DSL utiliza a mesma ção já existente na parede com a linha tele- atribuição de pares de fios do Giga Bridge, pelo fónica (tomada de linha telefónica G.hn...
  • Página 313 Giga Bridge, apertar e está pronto. ne, DLS e ou TV quando conectado a lin- has com os serviços ativos No caso de ligação ao Giga Bridge através do cabo Utilize o dispositivo apenas em cabos coaxial, é também possível utilizar adaptadores e coaxiais ou de telefone sem serviço ativo –...
  • Página 314: Expansão Da Rede Doméstica Interna

    A configuração do Giga Bridge está con- router. cluída. A ligação à Internet de fibra ótica é transmitida da ONT ao router. Ligue o adaptador do Giga Bridge à ligação de rede do router através do cabo de rede forne- cido. 3.5 Expansão da rede doméstica interna Ligue o adaptador do Giga Bridge através de...
  • Página 315 à rede elé- Coloque o novo adaptador do Giga Bridge no trica e por cabo a um adaptador Giga Bridge local de utilização pretendido. emparelhado na sua rede existente (cabo de rede através da tomada da linha telefónica ou cabo...
  • Página 316: Repor/Retirar Um Adaptador De Uma Rede

    31 Colocação em funcionamento 3.6 Repor/retirar um adaptador de uma rede Para retirar um adaptador Giga Bridge da sua rede e repor, com êxito toda a sua configuração para o estado de entrega, proceda como se segue: Ao fazê-lo, tenha em consideração de que serão perdidas todas as definições ajusta-...
  • Página 317: Configuração 32

    4 Configuração Antes de aceder à interface Web, tome nota da palavra-passe do adaptador Giga Bridge. O Giga Bridge dispõe de uma interface web inte- grada, à qual se pode aceder com um navegador 4.1 Aceder à interface web inte- Web normal.
  • Página 318: Descrição Do Menu

    Inicie o seu navegador Web, introduza o ende- no capítulo 4.3.3 Sistema. reço IP do adaptador Giga Bridge pretendido no campo de entrada e confirme a introdução. Uma palavra-passe segura deverá ser constituída por, no mínimo, doze caracteres, Após introduzir o endereço IP e subsequen-...
  • Página 319 é obrigatório para avançar com a configuração. Texto de ajuda em campos não preenchidos Siga as instruções para configurar o Giga Bridge de Campos não preenchidos contêm um texto de acordo com as suas necessidades. Poderá ajuda a cinzento, que reproduz o conteúdo encontrar uma descrição detalhada dos pontos...
  • Página 320 As configurações padrão no menu de seleção (drop-down) estão assinadas com (padrão). As configurações padrão podem, naturalmente, ser substituídas por entradas pré-definidas. Introdução incorretas Erros de introdução são realçados por contornos vermelhos ou a apresentação de mensagens de erro. devolo Giga Bridge...
  • Página 321: Visão Geral

    Configuração 36 4.3 Visão geral tém informações sobre o hardware e o software e sobre detalhes da rede. Após a conclusão bem-sucedida do Assistente, acede automaticamente à Visão geral. Aqui, ob- devolo Giga Bridge...
  • Página 322 A tabela apresenta uma lista de todos os adapta- Tempo de funcionamento: tempo de operação dores Giga Bridge disponíveis e conectados, com desde o último reinício indicação de alguns detalhes dos dispositivos: ID de dispositivo: número do respetivo adaptador Ethernet: é...
  • Página 323 Configuração 38 4.3.1G.hn Na área G.hn pode encontrar funções e informa- ções sobre o tema G.hn e emparelhamento de adaptadores. devolo Giga Bridge...
  • Página 324 Emparelhamento – através de palavra-passe individual Giga Bridge na sua rede, deve primeiro estabelecer uma ligação com os adaptadores Giga Bridge exis- Também pode atribuir à sua rede uma palavra-pas- tentes na rede. Isto acontece devido à utilização se G.hn individual escolhida por si.
  • Página 325 SISO em todos os adaptadores Giga Bridge, para gue ambos os pares de fios à Termination Box ao permitir a integração de um novo adaptador instalar a Giga Bridge. É favor notar a atribuição cor- Giga Bridge. recta dos pinos do modo de operação MIMO 4/5 e Modo G.hn...
  • Página 326 Ao fazê-lo, tenha em consideração de que serão perdidas todas as definições ajusta- das! Em seguida, reinicie o adaptador Giga Bridge para que as suas alterações se tornem válidas. Configuração IPv4 No estado de entrega, está ativada apenas a opção DHCP para IPv4, ou seja, o endereço IPv4 é...
  • Página 327 Configuração 42 4.3.3Sistema Na área Sistema poderá ajustar as configurações relativas à segurança e outras funções do dispositi- vo do adaptador Giga Bridge. devolo Giga Bridge...
  • Página 328 à interface web. transmitidas ao fabricante do dispositivo informações atuais sobre os adaptadores No estado de entrega do Giga Bridge a interface Giga Bridge (activo) web integrada está protegida por uma palavra- Servidor de actualização: este serviço permite passe única, criada automaticamente.
  • Página 329 LED branco durante 2 minutos. Desative a opção LEDs activado, se for necessário que os LEDs do adaptador Giga Bridge estejam desligados durante o funcionamento normal. Um estado de erro é, no entanto, apresentado através de um comportamento de intermitência corres-...
  • Página 330: Assistente

    Giga Bridge muda automaticamente para a hora de verão e de inver- 4.3.4Configuração Aqui, pode reiniciar o Giga Bridge ou repor as con- 4.3.5 Assistente figurações do estado de entrega. Se pretender alterar as configurações realizadas...
  • Página 331 Em face web integrada. caso de necessidade, a devolo disponibiliza na Tenha em atenção: Se a devolo Giga Bridge esti- Internet novas versões sob a forma de ficheiros ver ligada à porta LAN do router, não existe...
  • Página 332 47 Configuração qualquer ligação à Internet ativa quando acede à interface Web do adaptador Giga Bridge! Em seguida, clique em Procurar por ficheiro de firmware … e selecione o ficheiro de fir- mware descarregado. Confirme as suas configurações clicando no símbolo da disquete.
  • Página 333: Anexo

    Este irá, em seu nome, solicitar à devolo que efectue a troca ou re- paração do equipamento. Poderá encontrar as condições de garantia completas na nossa página web: www.devolo.global/support.
  • Página 334 Canais e frequências portadoras dos 5 GHz 7 LAN (ligação à rede) 19 CE 8 Ligação à rede 19 Colocar uma nova rede devolo Giga Bridge em fun- cionamento 23 Conteúdo do fornecimento 20 Modo 44 Modo de poupança de energia 44 Modo de standby 45 Declaração CE 8...