A1
Low Flow/Flujo bajo/Faible débit
If low flow, turn off water at stops before
cleaning filters.
Si el flujo es bajo, cierre el agua en los topes
de cierre antes de limpiar los filtros.
Si le débit est faible, couper l'alimentation en
eau aux robinets d'arrêt avant de nettoyer les
filtres.
LOW FLOW OPTIONAL STEPS / PASOS OPTATIVOS PARA FLUJO LENTO /
ÉTAPES FACULTATIVES EN CAS DE FAIBLE DÉBIT
A4
V
Note: Filter screen (V) can be removed for fur-
ther cleaning. Screen must be reinstalled to
maintain product warranty.
Use fingers or needle nose pliers to remove Filter
Screen (V).
Nota: El filtro (V) puede ser retirado para una
mejor limpieza. Debe volver a instalarse para
mantener vigente la garantía del producto. Use
los dedos o un alicate de punta fina para retirar
la rejilla de filtro (V).
Remarque : Le filtre (V) peut être enlevé pour
nettoyer le tuyau de manière plus approfondie. Il
doit être remis en place afin que le produit con-
serve sa garantie. Enlever le filtre (V) manuelle-
ment ou à l'aide d'une pince à bec effilé.
A2
3
1. Turn water off.
2. Disconnect supply lines.
3. Remove supply lines.
1. Cierre el agua.
2. Desconecte las líneas de suministro.
3. Retire las líneas de suministro.
1. Couper l'alimentation en eau.
2. Débrancher les conduites
d'alimentation.
3. Enlever les conduites d'alimentation.
A5
1
V
2
2
45
Insert each Filter Screen (V) into a cup of water.
Agitate screen by hand for 15 seconds then drain
excess water from screen. Repeat process for both
supply line filters.
Inserte cada rejilla de filtro (V) en una taza de agua.
Agite la rejilla a mano durante 15 segundos y luego
escurra el exceso de agua de la rejilla. Repita el pro-
ceso con las rejillas de ambas líneas de suministro.
Plonger chaque filtre (V) dans une tasse d'eau.
Agiter le filtre manuellement dans l'eau pendant
15 secondes, puis secouer l'excès d'eau du filtre.
Reprendre le processus pour les deux filtres.
16
A3
1. Insert each filter hose into a cup of water.
2. Agitate filter hoses back and forth for
15 seconds to remove any possible debris.
Remove filter hoses from cup and drain.
1. Inserte cada manguera con filtro en una
taza de agua.
2. Agite las mangueras con filtro durante
15 segundos para retirar cualquier basura
posible. Retire las mangueras con filtro de la
taza y escúrralas.
1. Immerger chacun des tuyaux avec filtre
dans une tasse d'eau.
2. Le remuer dans l'eau pendant 15 secondes
pour en éliminer tous débris possibles. Re-
tirer les tuyaux filtrants du contenant, puis en
laisser égoutter l'eau.
0 0
15
Sec.
30
1
2
2
0 0
15
45
Sec.
30