Publicidad

Enlaces rápidos

Leica DISTO
Leica DISTO
Leica DISTO
The original laser distance meter
The original laser distance meter
The original laser distance meter
D510
TM
D510
TM
X310
TM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica Geosystems DISTO D510

  • Página 1 Leica DISTO D510 Leica DISTO D510 Leica DISTO X310 The original laser distance meter The original laser distance meter The original laser distance meter...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Configuración del instrumento Memoria - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 - - - - - - - - - - - - - 2 Medición de distancia simple- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15 Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2...
  • Página 3: Configuración Del Instrumento

    Configuración del instrumento Introducción Descripción general Lea detenidamente las instrucciones de seguridad y el manual de usuario antes de utilizar el producto por primera vez. Display La persona responsable del producto deberá cerciorarse de que todos los usuarios entienden y cumplen estas instruc- ciones.
  • Página 4: Pantalla De Medición Básica

    Configuración del instrumento Pantalla de medición básica Pantalla de selección Barra de estado Indicador de página FUNC Función / Ajustes Línea principal Función activa Favoritos Ajustes Función de ayuda Leica DISTO D510 792312b...
  • Página 5: Visor De Punto (Puntero Digital)

    Configuración del instrumento Visor de punto (puntero digital) Insertar pilas Para garantizar un uso fiable, no utilice Nivel de zoom pilas de carbón-cinc Es recomendable el uso de pilas de alta calidad. Cambiar las pilas cuando el sím- bolo de pila esté par- padeando.
  • Página 6: Operaciones

    Operaciones Encender/apagar Borrar Códigos de mensaje ON (en- 1 vez 2 veces Si no se pulsa nin- Si aparece el mensaje "info" con un guna tecla duran- número, observe las instrucciones te 180 seg, el de la sección "Códigos de mensaje". dispositivo se Ejemplo: apaga automáti-...
  • Página 7: Sumar / Restar

    Operaciones Sumar / Restar 2 veces Este proceso puede repetirse cuantas veces sea necesario. El mismo proceso puede utilizarse para la suma o resta de áreas y vo- lúmenes. La siguiente medi- La siguiente medi- 7.332 m ción se añade a la ción se resta de la 20.179 m 7.332 m...
  • Página 8: Ajustes

    Ajustes Descripción general Unidades de inclinación Unidades de distancia Pitido Nivel digital Bloqueo de teclado Bluethooth ® Calibración de inclinación Favoritos Iluminación Offset Restablecimiento Información Unidades de inclinación Conmutación entre las siguientes unidades: Salir de ajustes. Confirmar ajuste. 360.0° 0.00 % ±...
  • Página 9: Unidades De Distancia

    Ajustes Unidades de distancia Conmutación entre las siguientes unidades: 0.00 m 0.00 ft 0.000 m 0.00 in Confirmar ajuste. Salir de ajustes. 0.0000 m 0 1/32 in 0.0 mm 0'00" 1/32 Encender/apagar pitido Salir de ajustes. Para encender, repetir procedi- miento.
  • Página 10: Desactivar/Activar Candado

    Ajustes Desactivar/activar candado Encender con candado Para desactivar, repetir procedimiento. El canda- do está activo si el dispo- sitivo está apagado. en 2 seg Salir de ajustes. Desactivar/activar Bluetooth Smart ® ® Modo predeterminado: Bluetooth ® está encendido. Bluetooth en la lí- nea se estado se visualiza si el dis- positivo está...
  • Página 11: Calibración Del Sensor De Inclinación (Calibración De Inclinación)

    Ajustes Calibración del sensor de inclinación (calibración de inclinación) 180° Colocar el dispositivo sobre una su- perficie absolutamente plana. 180° Girar el dispositivo horizontalmente Colocar el dispositivo sobre una su- 180° y colóquelo de nuevo sobre una perficie absolutamente plana. superficie absolutamente plana.
  • Página 12: Favoritos Personalizados

    Ajustes Favoritos personalizados Favorite Seleccione sus funciones favori- tas para acceso rápido. Pulsar tecla de se- Acceso directo: lección izquierda o pulsar durante 2 derecha. La función Salir de ajustes. Seleccionar fun- se establece como seg una tecla de ción favorita. favorita sobre la te- selección en el cla de selección co-...
  • Página 13: Offset

    Ajustes Offset 1.012 m 1.012 m Aprobar Seleccionar Ajustar valor. dígito. dígito. Un offset suma un valor especifi- cado automáticamente a todas las mediciones o lo resta de las mis- mas. Esta función permite tener en cuenta las tolerancias. Se visua- Salir de ajustes.
  • Página 14: Funciones

    Funciones Descripción general Temporizador Seguimiento de inclinación Medición en objetos inclinados Calculadora Área Seguimiento de altura Ajuste de la referencia de medición Volumen Trapecio Memoria Área triangular Replanteo Medición de distancia simple Modo de largo alcance Pitágoras 1 Modo horizontal inteligente Medición de perfil de altura Pitágoras 2 Temporizador...
  • Página 15: Ajuste De La Referencia De Medición / Trípode

    Funciones Ajuste de la referencia de medición / trípode La distancia se mide desde la parte poste- rior del dispositivo (ajuste estándar). La distancia se mide desde el frontal del dis- positivo (símbolo de candado = permanen- temente). La distancia se mide desde la rosca del trí- pode permanentemente.
  • Página 16: Medición De Distancia Simple

    Funciones Medición de distancia simple Superficies de objetivo: Pueden producirse errores de medición al medir líquidos sin co- lor, cristal, espuma de estireno o superficies semi permeables o al apuntar a superficies de brillo in- 8.532 m tenso. El tiempo de medición au- Apuntar el láser activo al menta contra superficies oscuras.
  • Página 17: Área

    Funciones Área Apuntar el láser al Apuntar el láser al primer objetivo. segundo objetivo. El resultado siempre se mostrará en la línea 6.228 m Primera distancia principal y el valor medido encima. Mediciones parciales / función de pintor: 3.9I0 m Segunda distancia Pulsar + o - después de iniciar la primera me- dición.
  • Página 18: Volumen

    Funciones Volumen Apuntar el láser al Apuntar el láser al Apuntar el láser al primer objetivo. segundo objetivo. tercer objetivo. Use las teclas de 5.744 m 13.430 m Primera distancia Área de techo/suelo navegación Arri- ba/Abajo para 2.338 m 39.300 m Segunda distancia Áreas de pared mostros más re-...
  • Página 19: Área Triangular

    Funciones Área triangular Apuntar el láser al Apuntar el láser al Apuntar el láser al segundo objetivo. tercer objetivo. primer objetivo. Use las teclas de Ángulo entre prime- 4.248 m Primera distancia navegación Arri- ra y segunda medi- ba/Abajo para ción 33.60°...
  • Página 20: Medición De Perfil De Altura

    Funciones Medición de perfil de altura Apuntar a un punto de referencia (REF). Apuntar a puntos adicionales 1-x. 2 veces Ideal para medición de diferencias de altura respecto a un punto de referencia. También puede usarse para medir perfiles y secciones de terreno.
  • Página 21: Objetos Inclinados

    Funciones Objetos inclinados Apuntar el láser al Apuntar el láser al punto objetivo su- punto objetivo in- perior. ferior. Ángulo P2 Use las teclas de 11.00 ° navegación Arri- Ángulo incluido entre ba/Abajo para 30.367 m 39.10 ° ambos puntos Distancia P2 mostros más resul- tados.
  • Página 22: Seguimiento De Altura

    Funciones Seguimiento de altura Apuntar el láser a los puntos superiores Apuntar el láser el punto y el seguimiento de ángulo y altura co- inferior. mienza automáticamente. -10.55 ° -10.55 ° 6.271 m 6.271 m Para el segui- 29.89 ° 44.80 °...
  • Página 23: Trapecio

    Funciones Trapecio Apuntar el láser al punto Apuntar el láser al superior. 2º punto. 13.459 m 16.440 m 70.80° 5.79 0 m Use las teclas de na- vegación Arriba / Abajo para mostros 78.383 m Área de trapecio más resultados. Apagar el visor de 20.9 °...
  • Página 24: Replanteo

    Funciones Replanteo Pueden intro- a = b a = b ducirse dos dis- tancias diferentes (a y b) para marcar las longitudes medidas defini- das. 1.012 m 1.012 m Aprobar Ajustar Seleccionar Ajustar valor "a". valor "b". dígito. dígito. Faltan 0,240 m Mover el dispositi- Al acercarse a un punto de re- Siguiente dis-...
  • Página 25: Pitágoras (2 Puntos)

    Funciones Pitágoras (2 puntos) Apuntar al segundo Apuntar el láser al objetivo. primer objetivo. El resultado se visualiza en la línea principal. Pulsando la tecla de medición durante 2 seg en la fun- 25.133 m ción se activa automáticamente la medición Mínimo o Máximo.
  • Página 26: Pitágoras (3 Puntos)

    Funciones Pitágoras (3 puntos) Apuntar al segun- Apuntar el láser al Apuntar el láser al do objetivo. tercer objetivo. primer objetivo. 24.298 m El resultado se visualiza en la línea principal. Pulsando la tecla de medición durante 2 seg en la fun- 21.264 m ción se activa automáticamente la medición Mínimo o Máximo.
  • Página 27: Datos Técnicos

    Datos técnicos * aplica para el 100 % de reflectividad de objetivo (pared Medición de distancia Funciones pintada en blanco), baja iluminación de fondo, 25 ºC Tolerancia de medición típica ± 1,0 mm / ~1/16" *** Medición de distancia sí ** aplica para el 10 al 100 % de reflectividad del objetivo, Medición mín/máx sí...
  • Página 28: Códigos De Mensaje

    • No utilice nunca agentes o disolventes de Responsabilidades del fabricante del siguientes instrucciones: limpieza agresivos. equipo original: N.º Causa Corrección Garantía Leica Geosystems AG Inclinación trans- Sujetar el instrumento sin Heinrich-Wild-Strasse versal superior a los ninguna inclinación trans- Garantía de por vida del fabricante 10° versal.
  • Página 29: Empleo Correcto

    Instrucciones de seguridad Empleo correcto Peligros durante el uso Eliminación • Medición de distancias ADVERTENCIA CUIDADO • Medición de inclinación Pueden producirse mediciones erróneas si se Las pilas vacías no deben eliminarse con la • Transferencia de datos con Bluetooth ®...
  • Página 30: Compatibilidad Electromagnética (Cem)

    Instrucciones de seguridad • No utilizar el producto cerca de su cuerpo Compatibilidad electromagné- Descripción Valor durante períodos prolongados. tica (CEM) Longitud de onda 620 - 690 nm Clasificación láser ADVERTENCIA Máxima potencia < 1mW El dispositivo es conforme a los requisitos emitida radiante para más estrictos de las normas y regulaciones clasificación...
  • Página 31 Se ha certificado que Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza, dispone de un sistema de calidad conforme a los Estándares Internacionales para Gestión de la Calidad y Sistemas de Calidad (norma ISO 9001), así como a los Sistemas de Gestión Medioambiental (norma ISO 14001).

Tabla de contenido