Descargar Imprimir esta página

JYSK SVEN Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

RU
.
3 x AAA.
.
.
,
,
,
,
.
./
. (B)
(E)
(F) «
:
.
. 1
:
.
. 2
:
.
:
TR ÖNEMLİ BİLGİLER!
σεκτικά τι οδηγίε του εγχειριδίου και
Bu ürünün montajını yapmaya ba lamadan ve/veya ürünü kullanmadan önce lütfen kılavuzun tamamını dikkatlice okuyun. Kılavuzu adım adım izleyin ve daha sonra
ba vurmak üzere saklayın.
ρτίζετε ξανά τι
3 x AAA pil kullanılır. Piller ürünle birlikte verilmez. arjlı pil kullanmayın. arj edilemeyen pilleri arj etmeye çalı mayın. Farklı tipte pilleri veya eski ve yeni pilleri
η επαναφορτιζό ενε
αρό οιου τύπου ε αυτέ που υπάρχουν
birlikte kullanmayın. Yalnızca birbiriyle aynı olan veya kullanım kılavuzunda belirtilen pil özelliklerine uygun pilleri kullanın. Pilleri, kutupları doğru yerlere gelecek
ρίε που έχουν αδειάσει από το προϊόν.
ekilde yerle tirin. Biten pilleri üründen çıkartın. Pil temas noktalarına kısa devre yaptırmayın. Pilleri ate e atmayın.
Avrupa Birliği'nde ya ayan ev kullanıcılarının kullandığı atık ekipmanların atılması. Bu sembol, ürünün diğer evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiğini gösterir.
ι ότι το προϊόν δεν πρέπει να
Elektrikli ve elektronik ekipmanlar, doğru ekilde geri dönü ümü sağlanmazsa insan sağlığı ve çevreye zararlı olabilecek maddeler içerir. Atık elektrikli ve elektronik
α βλάψουν την ανθρώπινη υγεία και το
ekipmanların belirlenen geri dönü üm noktalarına bırakılması sizin sorumluluğunuzdadır. Doğru geri dönü üm noktasına teslim ederek bu ürünlerin doğaya ve
εκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισ ού
çevreye zarar vermesini engeller ve insan sağlığını korumu olursunuz. Doğru atık imhası yolu hakkında daha fazla bilgi için, lütfen ehirdeki yerel büro, evsel atık imha
φύση και του περιβάλλοντο από αυτά
servisi ya da ürünü aldığınız mağaza ile ileti ime geçin.
οινωνήστε ε το τοπικό δη οτικό
Saatin ba latılması: 3 x AAA piller yerle tirin.
(A) Sensör AÇIK/KAPALI (B) Alarm AÇIK/KAPALI (C) AM-PM ya da 24 saatlik zaman biçimi /Yıl (D) Dakika/Tarih/°C/°F
(E) Saat/Ay (F) Erteleme/Lamba (G) Kilit/Alarm ayarı/tarih ayarı/zaman ayarı (H) Pil kapağı
Tarih ayarı: Bkz. ekil 1
Zaman ayarı: Bkz. ekil 2
Alarm ayarı: Bkz. ekil 3
Alarm sesi gittikçe artar ve 1 dakika sonra durur.
Otomatik lamba: "Sensör" düğmesi kullanılarak açılıp kapatılabilir.
Fahrenhayt ve Santigrat dereceleri ve 24 saatlik zaman biçimi ya da AM/PM arasında deği iklik yapabilirsiniz.
CN 重要信息!
组装和/或使用本产品之前请通读该手册。 请严格遵循手册说明, 保留手册供日后参考。
使用3 x AAA电池。 不含电池。 不要使用可充电电池。 不要给一次性电池充电。 不要将新旧电池搭配在一起使用, 也不要混用不同类型的电池。 仅使用符合说明手册要
uidadosa e guarde-as para referência
求的电池。 按正确极性方向插入电池。 耗尽电量的电池应从产品中取出。 不要让电源端子短路。 不要将电池投入明火中。
欧盟地区有关个人弃置废旧设备的说明。 该符号表示本产品不能与其它生活垃圾一起处理。 如果不能正确回收, 电子和电气设备内含物质可能危害人体健康、 破坏环
e pilhas novas e usadas nem tipos de
境。 您有责任将废旧电子及电子设备交到指定的收集点, 进行回收处理。 大家按要求回收处理废旧电子及电子设备, 既可避免对环境造成破坏, 也保护了人类自身。 有
oduza as pilhas com a polaridade
关正确弃置设备的更多信息, 请与当地市政有关部门、 生活垃圾处理场所或购买本产品的商店联系。
mas abertas.
oduto não deve ser eliminado
启动闹钟: 插入 3 节 AAA 电池。
para a saúde humana e para o meio
(A) 传感器开/关 (B) 闹钟开/关 (C) AM-PM 或 24 小时制/年 (D) 分钟/日期/° C/° F
um ponto de recolha designado para a
(E) 小时/月 (F) 贪睡/灯光 (G) 锁定/闹钟设置/日期设置/时间设置 (H) 电池盖
tensão desnecessária na natureza e no
日期设置: 见图 1
unicipais locais, o serviço de eliminação
时间设置: 见图 2
闹钟设置: 见图 3
闹铃响声为渐强模式, 1 分钟后停止
自动灯光: 使用 "传感器" 按钮可开/关自动灯光。
可在 AM/PM 与 24 小时制之间切换, 也可在摄氏度与华氏度之间切换。
!
RU
,
.
.
,
.
.
.
A.
./
. (C)
./
(G)
(E)
(F) «
:
. 3
12-
24-
TR ÖNEMLİ BİLGİLER!
Bu ürünün montajını yapmaya ba lamadan ve/veya ürünü kullanmadan önce lütfen kılavuzun tamamını dikkatlice okuyun. Kıla
ba vurmak üzere saklayın.
3 x AAA pil kullanılır. Piller ürünle birlikte verilmez. arjlı pil kullanmayın. arj edilemeyen pilleri arj etmeye çalı mayın. Farklı ti
birlikte kullanmayın. Yalnızca birbiriyle aynı olan veya kullanım kılavuzunda belirtilen pil özelliklerine uygun pilleri kullanın. Pil
ekilde yerle tirin. Biten pilleri üründen çıkartın. Pil temas noktalarına kısa devre yaptırmayın. Pilleri ate e atmayın.
Avrupa Birliği'nde ya ayan ev kullanıcılarının kullandığı atık ekipmanların atılması. Bu sembol, ürünün diğer evsel atıklarla birlik
Elektrikli ve elektronik ekipmanlar, doğru ekilde geri dönü ümü sağlanmazsa insan sağlığı ve çevreye zararlı olabilecek madd
ekipmanların belirlenen geri dönü üm noktalarına bırakılması sizin sorumluluğunuzdadır. Doğru geri dönü üm noktasına tesli
çevreye zarar vermesini engeller ve insan sağlığını korumu olursunuz. Doğru atık imhası yolu hakkında daha fazla bilgi için, lü
servisi ya da ürünü aldığınız mağaza ile ileti ime geçin.
Saatin ba latılması: 3 x AAA piller yerle tirin.
(A) Sensör AÇIK/KAPALI (B) Alarm AÇIK/KAPALI (C) AM-PM ya da 24 saatlik zaman biçimi /Yıl (D) Dakika/Tarih/°C/°F
(E) Saat/Ay (F) Erteleme/Lamba (G) Kilit/Alarm ayarı/tarih ayarı/zaman ayarı (H) Pil kapağı
Tarih ayarı: Bkz. ekil 1
Zaman ayarı: Bkz. ekil 2
Alarm ayarı: Bkz. ekil 3
Alarm sesi gittikçe artar ve 1 dakika sonra durur.
Otomatik lamba: "Sensör" düğmesi kullanılarak açılıp kapatılabilir.
Fahrenhayt ve Santigrat dereceleri ve 24 saatlik zaman biçimi ya da AM/PM arasında deği iklik yapabilirsiniz.
CN 重要信息!
组装和/或使用本产品之前请通读该手册。 请严格遵循手册说明, 保留手册供日后参考。
使用3 x AAA电池。 不含电池。 不要使用可充电电池。 不要给一次性电池充电。 不要将新旧电池搭配在一起使用, 也不要混用不
求的电池。 按正确极性方向插入电池。 耗尽电量的电池应从产品中取出。 不要让电源端子短路。 不要将电池投入明火中。
欧盟地区有关个人弃置废旧设备的说明。 该符号表示本产品不能与其它生活垃圾一起处理。 如果不能正确回收, 电子和电气设
境。 您有责任将废旧电子及电子设备交到指定的收集点, 进行回收处理。 大家按要求回收处理废旧电子及电子设备, 既可避免对
关正确弃置设备的更多信息, 请与当地市政有关部门、 生活垃圾处理场所或购买本产品的商店联系。
启动闹钟: 插入 3 节 AAA 电池。
(A) 传感器开/关 (B) 闹钟开/关 (C) AM-PM 或 24 小时制/年 (D) 分钟/日期/° C/° F
(E) 小时/月 (F) 贪睡/灯光 (G) 锁定/闹钟设置/日期设置/时间设置 (H) 电池盖
日期设置: 见图 1
时间设置: 见图 2
闹钟设置: 见图 3
闹铃响声为渐强模式, 1 分钟后停止
自动灯光: 使用 "传感器" 按钮可开/关自动灯光。
可在 AM/PM 与 24 小时制之间切换, 也可在摄氏度与华氏度之间切换。
!
.
3 x AAA.
.
.
.
.
.
.
,
,
.
. (B)
12-
./
. (C)
24-
(G)
.
. 1
:
.
. 2
:
.
. 3
.
:
.
12-
,
24-
,
.
.
.
.
,
,
.
.
.
.
.
.
,
.
.
A.
(D)
12-
(H)
.
.
,
.
,
.
,
.
.
,
.
,
.
,
,
,
.
24-
(D)
(H)
.
8.
,

Publicidad

loading