NO
28
Pour une utilisation optimale, appli-
FR
quez la vapeur sur votre vêtement de
haut en bas.
For optimal use, steam your garment
EN
from top to bottom.
Bügeln Sie Ihre Kleidung von oben
DE
nach unten für eine optimale
Anwendung.
Attention : Ne jamais repasser un
FR
vêtement lorsqu'il est porté.
Warning : Never steam a garment
EN
while it is being worn.
Warnung: Dämpfen Sie ein
DE
Kleidungsstück niemals, während es
getragen wird.
4
OFF
FR
EN
DE
FR
EN
DE
FR
EN
1h
DE
APRÈS L'UTILISATION /
AFTER USE / NACH DEM
GEBRAUCH
Appuyez sur la touche marche/arrêt
pour éteindre l'appareil.
Press the On/Off button to switch the
appliance off.
Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter, um
das Gerät auszuschalten.
Débranchez l'appareil.
Unplug the appliance.
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts
aus der Steckdose.
Attendez une heure pour que votre
appareil refroidisse avant de le ranger.
Wait for an hour for your appliance to
cool before storing.
Warten Sie vor dem Wegräumen eine
Stunde, bis das Gerät abgekühlt ist.
29