Dôležité Informácie - Cybex Silver PALLAS B-FIX Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34
PALLAS B-FIX
SOLUTION B-FIX
UN-R44-04
UN-R44-04
UNIVERSAL
UNIVERSAL
SEMI-UNIVERSAL
SEMI-UNIVERSAL
9 - 18 kg
15 – 36 kg
04301395
04301395
CYBEX GmbH
CYBEX GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Germany
Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre zakúpenie detskej sedačky
Pallas B-Fix.
Pred inštaláciou sedačky si pozorne prečítajte návod a vždy ho majte po
ruke v určenom odkladacom priestore (a).
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Bez predchádzajúceho súhlasu úradu pre typové schvaľovanie sa detská
sedačka nesmie nijakým spôsobom upravovať ani dopĺňať.
Aby bola zaručená absolútna bezpečnosť vášho dieťaťa, je nevyhnutné
používať detskú sedačku podľa tohto návodu.
Túto detskú sedačku je možné inštalovať len na sedadlá áut, ktoré sú
schválené na používanie s detským zádržným systémom, ako je uvedené
v návode auta.
Vhodné len pre použitie so sedadlami s trojbodovým automatickým
bezpečnostným pásom, ktoré boli schválené podľa predpisu OSN 16 alebo
porovnateľnej normy.
Používajte iba tie nosné kontaktné body, ktoré sú popísané v tomto
návode a označené na detskom zádržnom systéme.
Operadlo detskej sedačky sa musí dotýkať operadla sedadla auta celým
svojím povrchom.
Ramenný pás sa musí pri sklopení naťahovať smerom nahor a dozadu.
Nikdy sa nesmie naťahovať smerom dopredu k hornému bodu pásu vo
vašom vozidle.
Spona bezpečnostného pásu vozidla sa nesmie križovať s bezpečnostným
pásom vozidla. Ak je bezpečnostný pás príliš dlhý, detská sedačka nie je
vhodná v tejto polohe pre použitie v tomto vozidle. V prípade pochybností
kontaktujte výrobcu detského zádržného systému.
CERTIFIKÁCIA
UN R-44/04
CYBEX Pallas B-Fix – skupina 1,
9 až 18 kg
CYBEX Solution B-Fix – skupina 2/3,
15 až 36 kg
Odporúčané od cca. 9 mesiacov
do 12 rokov
Trojbodový bezpečnostný pás sa môže viesť len vyznačenými smermi.
Vodidlá pásu sú popísané v tomto návode a na sedačke sú označené
červenou farbou.
Pre optimálny účinok sedačky pri nehode musí brušný pás prechádzať
čo najnižšie pozdĺž slabín dieťaťa. Pred každou cestou skontrolujte, či je
automatický trojbodový pás správne nastavený a pevne prilieha na telo
dieťaťa. Bezpečnostný pás nikdy neprekrúcajte!
Iba riadne nastavená opierka hlavy môže vášmu dieťaťu poskytnúť
maximálnu ochranu a pohodlie na zabezpečenie bezproblémového
upevnenia ramenného pásu.
Pre použitie so skupinou 1 sa musí použiť štít proti nárazu.
Detská sedačka musí byť riadne pripevnená pomocou bezpečnostného
pásu vozidla, aj keď sa nepoužíva.
Pri zatváraní dverí alebo úpravy polohy zadného sedadla vždy zabezpečte,
aby sa detská sedačka nikdy nezasekla.
Batožina a iné predmety v aute musia byť vždy riadne pripevnené. V
opačnom prípade môžu byť vymrštené a spôsobiť smrteľné zranenie.
Detskú sedačku nikdy nepoužívajte bez poťahu. Používajte len originálny
poťah CYBEX, pretože poťah je kľúčovou súčasťou, ktorá zaručuje funkciu
sedačky.
Dieťa nikdy nenechávajte v aute bez dozoru.
Časti detského zádržného systému sa môžu na slnku zahriať a môžu
prípadne popáliť pokožku dieťaťa. Dieťa a detskú sedačku chráňte pred
priamym slnečným žiarením.
Nehoda môže spôsobiť poškodenie detskej sedačky, ktoré nie je
rozpoznateľné voľným okom. Po nehode prosím vymeňte sedačku. V
prípade pochybností sa obráťte na svojho predajcu alebo výrobcu.
Detskú sedačku nepoužívajte dlhšie ako 11 rokov. Počas svojej životnosti
je detská sedačka vystavená vysokému namáhaniu, čo má v priebehu
času za následok zmenu kvality materiálov.
Plastové časti môžete čistiť jemným čistiacim prostriedkom a teplou vodou.
Nikdy nepoužívajte silné čistiace prostriedky alebo bielidlá!
Niektoré sedadlá vozidiel sú vyrobené z citlivých materiálov. Používanie
detskej sedačky na nich môže zanechať stopy a/alebo spôsobiť zmenu
sfarbenia. Ak tomu chcete zabrániť, môžete pod detskú sedačku položiť
prikrývku, uterák a pod. a ochrániť tak sedadlo auta.
SK
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido