19. Entrada digital
El sistema Hydro Multi-E tiene una entrada digital para fallas
externas. La entrada ha sido ajustada en fábrica para fallas
externas y se activará cuando esté cerrada.
Diagrama funcional: entrada para función digital
Función digital (terminales 1 y 9)
H
H
10 s
Si la entrada digital permanece activa durante más de 10 segun-
dos, el sistema Hydro Multi-E se detendrá debido a una falla
externa.
La entrada digital se usa para la protección contra marcha en
seco.
20. Comunicación de datos
Es posible conectar el sistema a una red externa. La conexión
puede efectuarse a través de una red GENIbus o una red basada
en otro protocolo de bus de campo.
El sistema se puede comunicar a través de módulos CIM. Ello le
permite comunicarse con diferentes tipos de soluciones de red.
Un módulo CIM es un módulo de interfaz de comunicaciones
complementario. El módulo CIM permite la transmisión de datos
entre la bomba y un sistema externo (por ejemplo, un sistema
BMS o SCADA).
Si desea obtener más información sobre los módulos CIM, visite
Grundfos Product Center (www.grundfos.com) o póngase en con-
tacto con Grundfos.
21. Mantenimiento
PELIGRO
Agua potable contaminada
Muerte o lesión personal grave
- Lave el sistema antes de arrancarlo o después de
un período de inactividad.
ADVERTENCIA
Descarga eléctrica
Muerte o lesión personal grave
- Desconecte el suministro eléctrico, al menos,
cinco minutos antes de comenzar a trabajar con el
producto. Asegúrese también de que el suministro
eléctrico no se pueda conectar accidentalmente.
ADVERTENCIA
Aplastamiento de los pies
Muerte o lesión personal grave
- Use equipos de protección adecuados y un equipo
de elevación apropiado durante el mantenimiento.
ADVERTENCIA
Lesiones corporales
Muerte o lesión personal grave
- Use casco.
36
Normal
Q
Falla externa
Q
21.1 Bombas
Los cojinetes de las bombas y los sellos mecánicos no precisan
mantenimiento.
Si es preciso drenar bombas CRE o CRIE para mantenerlas inac-
tivas durante un período prolongado de tiempo, retire uno de los
protectores del acoplamiento para inyectar algunas gotas de
aceite de silicona en el eje, entre el cabezal de la bomba y el aco-
plamiento. Ello evitará que se adhieran las superficies del sello
mecánico.
21.2 Motores
Mantenga limpias las aletas de refrigeración del motor y las
aspas del ventilador para garantizar el correcto enfriamiento del
motor y los componentes electrónicos.
Los motores cuya potencia sea superior a 10.0 HP (7.5 kW)
deben lubricarse según los intervalos recomendados, usando
para ello el tipo de grasa para cojinetes especificado en el motor.
21.3 Gabinete de control
El gabinete de control no precisa mantenimiento. Manténgalo lim-
pio y seco.
21.4 Kits de servicio
Visite Grundfos Product Center (www.grundfos.com) si desea
consultar los manuales de mantenimiento.
22. Puesta del producto fuera de servicio
PELIGRO
Agua potable contaminada
Muerte o lesión personal grave
- Lave el sistema antes de arrancarlo o después de
un período de inactividad.
ADVERTENCIA
Aplastamiento de los pies
Muerte o lesión personal grave
- Use equipos de protección adecuados y un equipo
de elevación apropiado durante la puesta del pro-
ducto fuera de servicio.
PELIGRO
Descarga eléctrica
Muerte o lesión personal grave
- No toque los conductores localizados frente al inte-
rruptor principal; puede que aún estén energiza-
dos.
Si se va a poner el sistema fuera de servicio durante un cierto
período de tiempo, siga los pasos descritos a continuación:
1. Apague el sistema con el interruptor principal del gabinete de
control.
2. Para apagar una bomba, desconecte el interruptor de circuito
de la bomba.
22.1 Protección contra heladas
Si las bombas no se van a utilizar durante períodos de heladas,
deben drenarse para evitar posibles daños.
Para drenar la bomba, afloje el tornillo de purga del cabezal de la
bomba y quite el tapón de drenaje de la base.
No apriete el tornillo de purga ni vuelva a poner el tapón de dre-
naje hasta que el sistema deba volver a operar.