tanto como sea posible, especialmente a medio día cuando la
producción es máxima.
Resistencia proyectada: Los módulos Maxeon son diseñados para
tolerar/soportar una carga máxima positiva o negativa (hacia arriba
y abajo, p. ej. el viento) y una negativa (o hacia abajo, p. ej., una carga
estática o una carga de nieve), de acuerdo con IEC 61215, cuando se
montan en las configuraciones de montaje especificadas en la
sección 5.2. y en las tablas 1.2 o 1.3 abajo.
Al montar los módulos en entornos propensos a nevadas o vientos
fuertes, debe tenerse especial cuidado de montar los módulos de
una manera tal que ofrezca suficiente resistencia proyectada y
cumpla con los requisitos de los reglamentos de la localidad.
Ambientes de operación autorizados adicionalmente:
Los modulos pueden ser montados en los siguientes ambientes
agresivos de acuerdo con las limitaciones siguientes;
Test de corrosión con niebla salina: IEC 61701 Severidad 6 (La más
alta disponible)
Resistencia a la corrosión por amoniaco: Concentración 6,667ppm
Ambientes de operación excluidos: Ciertos ambientes de operación
no están recomendados para los módulos Maxeon y están excluidos
de la Garantía Limitada de Maxeon.
Ningún módulo Maxeon debe montarse en un sitio en el cual pueda
estar expuesto a contacto directo con agua salada o cualquier otro
entorno agresivo.
Los módulos no deben instalarse cerca de líquidos inflamables, gases
o ubicaciones con materiales peligrosos, o vehículos móviles de
cualquier tipo.
Orientación de montaje de la serie Performance
Los módulos de la Serie Performance (la Serie P) están diseñados
para instalarse en orientación horizontal. En orientación horizontal,
los módulos de la serie P mantienen una mayor potencia bajo el
sombreado de fila a fila y la suciedad del borde.
5.2 Configuraciones de montaje
El sistema de montaje debe proporcionar una superficie plana sobre
la que se montarán los módulos y no debe causar ningún giro o
tensión en el módulo, incluso en caso de dilatación térmica.
Los módulos pueden montarse en cualquier ángulo, de la posición
horizontal a la vertical. Seleccione la orientación adecuada para
maximizar la exposición a la luz solar.
Maxeon recomienda un ángulo de inclinación mínimo de 5˚ para un
buen rendimiento del sistema (reducción del efecto de
suciedad/agrupación de agua). La frecuencia de limpieza debe
aumentarse para los módulos instalados con un ángulo muy bajo.
Los marcos de módulos comerciales tienen pins para apilar unidos
permanentemente situado en una zona de 20 mm en el marco lateral
largo de 388‐408 mm (área "D" en la Figura 2) . El hardware del
sistema de montaje utilizado con módulos comerciales debe tener
en cuenta la presencia de estos pins para apilar (consulte la Tabla 2).
En las figuras 2 y tabla 2 se proporciona información específica sobre
las dimensiones de los módulos y la ubicación de los agujeros de
montaje y de conexión a tierra.
Con el fin de impedir la entrada de agua en la caja de conexiones, lo
cual presentaría un riesgo, los módulos no deben montarse de tal
manera que el vidrio frontal o superior quede orientado hacia abajo
©Junio 2022 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Todos los derechos reservados. Las especificaciones indicadas en este manual están sujetas a cambios sin previo aviso.
Instrucciones de Seguridad e Instalación‐ Documento 001‐15497 Rev X
(p. ej., seguidor solar que coloque el módulo con la caja de
conexiones de cara hacia el cielo durante el modo de reposo).
Tenga en cuenta que la estanqueidad no está garantizada por los
módulos sino por el sistema de montaje y que el drenaje debe estar
bien diseñado para los módulos.
Se requiere espacio libre entre los bastidores de los módulos y la
estructura o el suelo para impedir dañar los cables y permitir la
circulación de aire detrás de los módulos. Se recomienda una
separación mínima de 5 mm entre los módulos.
Cuando se instale sobre un tejado, el módulo debe ser montado de
acuerdo a la normativa vigente de edificación y protección contra el
fuego. En el caso que el módulo esté instalado en un tejado con un
sistema de integración arquitectónica (BIPV), debe ser montado
sobre una base o capa con propiedades aislantes para el agua y que
ofrezcan además protección contra el fuego.
El módulo mantendrá su certificación únicamente cuando su
bastidor original está completamente intacto. No quite ni altere el
bastidor del módulo. Si se perfora el marco puede dañar el módulo y
reducir la resistencia del marco.
El uso de fijaciones o sistemas de anclaje junto con picas de Tierra o
placas metálicas de Tierra cumplen con este Manual de Instrucciones
de montaje e instalación.
Los módulos sólo pueden montarse mediante los siguientes
métodos:
1)
2)
MAXEON SOLAR TECHNOLOGIES, LTD.
Agujeros en el bastidor: Asegure el módulo a la estructura
mediante los agujeros de montaje de fábrica. Se recomiendan
cuatro pernos M6 (¼") o M8 de acero inoxidable, con tuercas
y arandelas de seguridad, por módulo. Pernos que se fijarán de
acuerdo con las recomendaciones del proveedor de trasiego.
Consulte la tabla 2 para ver las dimensiones del módulo y la
ubicación de los orificios de montaje (Consulte las flechas en
la Tabla 2, E1&E2&E3&E4).
Mordazas de presión o clips: Monte el módulo con los clips
opuestos en el lado largo y/o corto del marco del módulo. La
ubicación permitida de los clips debe estar de acuerdo con la
Tabla 1.1. Los instaladores deben asegurarse de que los clips
tengan la suficiente resistencia para permitir lograr la presión
proyectada máxima del módulo. Maxeon no suministra las
sujeciones ni las mordazas. Las mordazas deben aplicar fuerza
colineal con la "pared" del marco del módulo y no solo a la
brida
superior.
Las
mordazas
o
los
procedimientos
de
instalación que ejercen una
fuerza excesiva sobre la
brida superior deformarán
el marco, anularán la
garantía del módulo y
provocarán la rotura del
vidrio. La figura 1a ilustra
ubicaciones para la fuerza de sujeción del marco superior.
Evite la sujeción dentro de los 50 mm de las esquinas del
módulo para reducir el riesgo de desviación de la esquina del
marco y rotura del vidrio. Cuando se sujeta al marco del
módulo, el par de torsión nunca debe exceder los 15 N.m para
reducir las posibilidades de deformación del marco. Se debe
utilizar una llave de torsión calibrada. Debe evaluarse la
compatibilidad de los sistemas de montaje antes de la
instalación, especialmente cuando el sistema no utiliza
mordazas o clips. Póngase en contacto con Maxeon para
obtener la aprobación del uso de abrazaderas o clips de
La fuerza no debe
deformar la brida del
marco superior o el
La fuerza
vidrio puede romperse
tiene que
ser
aplicada
en línea
con la
pared del
marco
Figura 1a: Ubicaciones de la fuerza dela
abrazadera