Descargar Imprimir esta página

SunPower Maxeon E-Series Instrucciones De Seguridad E Instalación página 83

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 66
Tabela  1.3:  Nominalne  wartości  obciążenia  stref  montażowych  dla 
systemów  stelażowych  z  szyną  wspierającą.  Należy  zapoznać  się  z 
konfiguracjami 1 i 2 na Rys. 3. 
Konfiguracja modułu 
Rozmiar modułu 
Typ ramy 
G3 (czarne i 
96 ogniw i P3 BLK 
srebrne), G4.1, G4.2  
 (MAX2 i 
104 ogniwa
 i 112 ogniw 
MAX3)
(MAX3) 
P3 RES+ 
128 ogniw i P19‐COM 
G4, G4.1, G4.2 
P3‐COM 
G4.2, G4.3 
MAX6 (66 ogniw) 
MAX5 i MAX6‐COM  
G4.2, G5.6 
(72 ogniw) 
 
Tabela  1.4:  Nominalne  wartości  obciążenia  stref  montażowych  dla 
modułów Performance  
Odległość 
Strefa 
Stosowne 
montażo
 
2
produkty
narożnika 
wa  
 
4
B
P3 UPP 
(2066 x 1160 x 
35 mm) 
 
383 (1300) 
Otwory 
504 (1058) 
 
2
ramy
 
B
4
P5 UPP i 
P6 COM‐
(2384 x 1092 x 
 
35 mm)
492 (1400) 
Otwory 
642 (1100) 
 
2
ramy
402‐502 
P6 RES 
654‐754 
BLK 
(1808 x 1086 x 
221‐321 
 
30mm)
402‐502 
 
4
B
496‐596 
842‐942 
P6 COM‐S 
(2185 x 1092 x 
223‐323 
 
35mm)
1100(392) 
Otwory 
 
2
ramy
1400(542) 
2. Należy zapoznać się z Tabelą 2, aby uzyskać informacje o lokalizacjach różnych otworów 
montażowych 
3. Uwzględniono współczynnik bezpieczeństwa 1,5 
4. Zatwierdzono wg IEC 
© grudzień  2021 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Specyfikacje zawarte w niniejszej instrukcji mogą ulec zmianie bez powiadomienia. 
Wiatr (góra i dół) / 
śnieg (dół) 
(jednostki w Pa) (***) 
 
(1, 2, 3, 4)
2400 / 5400 
2400 / 2400 
G4.2 
3600/5400 
G4.3 
1600/3600 
1600/3600 
3600 / 5400  2400 / 3600 
2000/2400 
1600/2400 
G5.2 
3600/6000 
2800/2800 
3000/5400 
2400/2400 
Wiatr (góra 
i dół) / 
od 
śnieg (dół) 
(jednostki w 
(mm) 
 
Pa)
3
183‐283 
1600/2400 
466‐566 
1600/3600 
783‐833 
1600/1600 
260‐320 
1600/1600 
465‐565 
1600/2400 
1600/1600 
1600/3600 
683 (700) 
1600/1600 
833 (400) 
442‐542 
1600/3600 
546‐692 
1600/3600 
967‐1017 
1160/1160 
243‐303 
800/1600 
1600/3600 
546‐692 
1600/2000 
50‐150 
1200/1200 
1600/3600 
1600/3600 
992 (400) 
1160/1160 
1200/1300 
50‐100 
1600/3600 
800/1300 
1066/1066 
1200/1800 
1300/1300 
50‐100 
1066/1200 
50‐100 
1600/3600 
1066/1600 
933/1600 
1066/1200 
50‐100 
1600/3600 
1600/3600 
Instrukcje bezpieczeństwa i montażu — Dokument 001‐15497 Rev X
5. Wymagane są podkładki o minimalnej średnicy 24 mm. 
6. Montaż na dłuższym boku, szyny prostopadłe do ramy montażowej 
7. Montaż na krótszym boku, szyny równoległe do ramy montażowej 
8. Montaż na dłuższym boku, szyny równoległe do ramy montażowej 
9. Montaż na dłuższym boku, wsparcie punktowe 
 
 
Rysunek 4: Lokalizacje stref montażowych dla modułów Performance 
 
(1, 2, 3, 4)
 
Dla P3 i P5 UPP i P6 (COM‐M, COM‐S, RES BLK): 
Metoda 
 
montaż
Klamra 
 
Śruba 
 
Klamra
6
5.3 Montaż naziemny modułów bifacjalnych  
 
7
Klamra
Różne  parametry  środowiskowe  i  instalacyjne  wpływają  na  korzyści 
 
8
Klamra
konstrukcji  dwustronnej.  Albedo  jest  miarą  ilości  promieniowania 
 
9
Klamra
słonecznego  odbitego  od  powierzchni  ziemi.  Wyższy  współczynnik 
 
9
Klamra
Albedo zwiększy nasłonecznienie tylnej części, a tym samym przyczyni 
się  do  wyższego  uzysku  dwustronnego  modułu.  Warunki 
Śruba
 
5
powierzchniowe,  miesiąc,  okres  dnia,  GHI  i  DNI  wpływają  na  ilość 
nasłonecznienia tylnej części. 
Firma  Maxeon  w  celu  określenia  współczynnika  zacienienia 
konstrukcyjnego zaleca konsultację z dostawcą osprzętu montażowego 
 
6
Klamra
modułu solarnego. Współczynnik zacienienia konstrukcyjnego różni się 
w  zależności  od  konstrukcji  systemu  montażowego,  nasłonecznienia, 
albedo i wysokości, na której montowany jest moduł, a także ma ogólny 
 
7
Klamra
wpływ na niezgodność nasłonecznienia tylnej strony. 
 
8
Klamra
  
 
Straty spowodowane niezgodnością tylnej części są proporcjonalne do 
9
Klamra
albedo,  wysokości  montażu  modułu  nad  gruntem  i  współczynnika 
zacienienia konstrukcyjnego. Niejednolitość nasłonecznienia na tylnej 
 
6
części  powoduje  ogólną  niezgodność,  gdy  albedo  zwiększa  się,  a 
Klamra
wysokość instalacji modułów wypada bliżej gruntu.  
 
 
7
Klamra
5.4 Montaż modułów bifacjalnych na dachu 
Moduły bifacjalne wykorzystują bezpośrednie, odbite lub rozproszone 
 
9
Klamra
światło  słoneczne,  które  dociera  do  tylnej  częsci  części  modułu,  aby 
generować  dodatkową  ilość  energii.  Dlatego  zaleca  się  stosowanie 
Śruba 
modułów bifacjalnych na płaskich dachach. 
Aby  zmaksymalizować  korzyści  wynikające  z  zastosowania  na  dachu 
konstrukcji bifacjalnej, należy uwzględnić poniższe parametry: 
‐ Powierzchnia albedo 
MAXEON SOLAR TECHNOLOGIES, LTD. 
 
 

Publicidad

loading