Descargar Imprimir esta página

Centurion SANA 25 Manual De Instrucciones página 30

Publicidad

Concept
Reflex
1125
1100
‫و‬
‫و‬
‫و‬
:‫يلزم االقتصار في تركيب واقيات األذن هذه واستخدامها مع خوذات األمان الصناعية اآلتية‬
‫المشار إليها فيما سبق‬
‫الرقم القياسي األوروبي - المتطلبات العامة لواقيات السمع‬
‫المواصفة الوطنية األمريكية - طرق قياس فعلية - لخفض شدة الضوضاء بواقيات السمع‬
(EU) 2016/425
‫عالمة المطابقة اإللزامية وفقا لتشريع تجهيزات الحماية الشخصية‬
SNR
(‫)تصنيف الرقم الفردي‬
= ‫= مقاس. رقم‬
EN 352-1:2020
‫الخاصة بسدادات األذن‬
‫الخاصة بسدادات األذن المثبتة بأجهزة لحماية الرأس‬
‫يتم تقريب مستوى الضوضاء التي تدخل أذني شخص، عند ارتداء واقي السمع وفق ً ا للتوجيهات، عن طريق االختالف بين‬
92
‫الذي تم قياسه عند األذن يبلغ‬
‫تقري ب ًا‬
dB(A)
.‫لإلطالع على تصنيف معدل خفض الضوضاء‬
.
C
‫هرتز، يجب استخدام مستوى الضوضاء البيئية من الفئة‬
‫يؤدي التركيب غير الصحيح لهذا الجهاز إلى تقليل فعاليته في تخفيف شدة الضوضاء. برجاء الرجوع إلى جزء التركيب والتعديل‬
‫من أجل تعليمات التركيب الصحيح. وعلى الرغم من أنه يمكن التوصية بأدوات حماية السمع للوقاية من اآلثار الضارة للضوضاء‬
‫يعتمد على تخفيف الضوضاء المستمرة وقد ال يكون مؤشر ً ا دقيق ً ا للحماية التي‬
‫قد يؤدي التعرض المستمر أو المتكرر للضوضاء النبضية إلى حدوث إصابة خطيرة، بما في ذلك الصمم المؤقت أو الدائم. يجب‬
‫تهدف واقيات األذن هذه إلى تقليل اآلثار الضارة للضوضاء التي قد تسببها على السمع. تتوافق الخوذة المركبة وواقيات األذن‬
‫بالترتيب و ت ُ لبي «نطاق المقاس الصغير والمتوسط والكبير». لالطالع‬
‫م‬
º50+
‫على باقات المقاسات، يرجى مراجعة عبوة المنتج. تستوفي واقيات األذن متطلبات اختبار الضغط تحت الماء عند‬
58
SANA
Vulcan
Vision Plus
Spectrum
‫و‬
‫و‬
CENTURION
‫يقتصر تركيبها واستخدامها على خواذات‬
‫المواصفات والعالمات‬
:‫ارجع إلى العالمات الواردة على واقيات األذن‬
‫الجهة الصانعة‬
UKCA 0321 CE 2777
SANA
SANA 25
30
:‫االسم المرجعي للموديل‬
/
SANA 26/31/36
- ‫موديل عصابة الرأس‬
‫معلومات المواد المكونة‬
ABS
‫غطاء وحلقة - غطاء‬
‫ذراع تدعيم - االستانلس ستيل‬
PU
– ‫الوسادات والفوم‬
(‫تاريخ اإلنتاج )السنة/الشهر‬
Centurion
‫مطابقة للمواصفة‬
‫واقية األذن ال م ُ ركبة بعصابات رأس‬
EN 352-3:2020
Centurion
‫مطابقة للمواصفة‬
‫واقية األذن ال م ُ ركبة بالخوذة‬
‫تخفيف شدة الضوضاء وف ق ً ا للمواصفة‬
ANSI
.‫و معدل خفض الضوضاء‬
A
‫مستوى الضوضاء البيئية المرجحة‬
dB(A)
‫مستوى الضوضاء البيئية‬
(dB)
23
‫ديسيبل‬
‫معدل خفض الضوضاء يبلغ‬
‫ديسيبل‬
69
‫مستوى الضوضاء التي تدخل األذن يساوي‬
ANSI
‫برجاء الرجوع إلى جدول تخفيف شدة الضوضاء‬
500
‫تنبيه: بالنسبة لبيئات الضوضاء التي تسودها ترددات أقل من‬
(NRR)
‫النبضية، إال أن معدل خفض الضوضاء‬
.‫يمكن الحصول عليها من الضوضاء النبضية مثل إطالق النار‬
.‫تركيب سدادات األذن بشكل صحيح لتخفيف الضوضاء بشكل فعال‬
EN352-1
EN 352-3
‫و‬
‫بعصابة الرأس مع المواصفتين‬
º20-
.‫م‬
‫واختبار انخفاض الضغط عند‬
AR
.‫ي ُفضل تنظيف وتطهير المنتجات الواقية باستخدام ماء صنبور دافئ وتجفيفها بقماشة ناعمة مع الحرص على عدم خدش السطح‬
‫واقيات األذن‬
‫افحص جميع األجزاء قبل االستخدام للتأكد من كفاءتها وعدم تعرضها للضرر. يراعى التخزين في مكان بارد وجاف والنقل‬
‫م( لمدة تصل إلى خمس سنوات مع الحرص على‬
‫تجنب أشعة الشمس المباشرة. المنتج قابل لالستخدام لمدة تصل إلى خمس سنوات. قد تتدهور حالة واقيات األذن وبصفة خاصة‬
Nexus
‫و‬
‫و‬
‫البطانات وينبغي فحصها على فترات زمنية متقاربة بحثا عن وجود تشققات وتسرب، على سبيل المثال. قد يتأثر هذا المنتج سلبا‬
‫الخاص بتوافق الخوذة والمشبك. أدخل الجزء األوسط‬
EN 352
‫( الملحقة بالخوذة، اضبط محاذاة الجزء العلوي من‬
ANSI
2
‫( ثم أدرها‬
‫جسم واقية األذن مع الجزء السفلي من المشبك. باستخدام الضغط الكافي، أدخل واقية األذن في المشبك الملحق )الشكل‬
Centurion
34
/
- ‫موديل الخوذة‬
A
.(
‫اسحب الغطائين إلى الخارج وضعهما فوق أذنيك بحيث تغلق الوسائد األذنين بالكامل وتحكم بإحكام على رأسك )الشكل‬
.(
B
‫اضبط ارتفاع كل غطاء على كال الجانبين مع اإلمساك بعصابة الرأس ألسفل حتى تحصل على مقاس محكم ومريح )الشكل‬
‫يراعى التركيب والضبط والصيانة وفقا لتعليمات الجهة الصانعة. احرص على ارتدائها دائما في األجواء مرتفعة الضجيج‬
‫وافحصها بشكل دوري من حيث صالحية االستخدام. في حالة عدم االلتزام بهذه التوصيات، سوف يتأثر مستوى الحماية المتوفر‬
‫(. ثم ضع واقيات‬
‫ختم التاريخ‬
‫األذن على مستوى األذنين واضغط على األذرع الرفيعة باتجاه الرأس حتى تسمع صوت كليك على كال الجانبين، مما يشير إلى‬
‫(. ينبغي خفض واقيات األذن بحيث تصبح األذن بكاملها داخل غطاء واقية األذن وتكون منطقة‬
‫مصنوعة من مود بالستيكية حرارية صلدة لضمان عمر افتراضي‬
‫( لالستخدام مع‬
‫و / أو الوجه‬
‫البطانات: - عند االستبدال، قم بإزالة البطانة ذات الظهر الالصق من حلقة المؤشر الملونة. قم بتركيب البطانة الجديدة عن‬
‫طريق إزالتها من الالصق ووضعها في نفس موضع البطانة القديمة تماما. اضغط على البطانة بإحكام لضمان التصاق البطانة‬
.1
:‫مثال‬
.2
‫الوسادات الفوم: عند االستبدال، قم أوال ً بإزالة الفوم من غطاء واقيات األذن. ضع الفوم البديل في المنتصف على البطانة السوداء‬
.3
7
(
‫(.اآلن قم بمساواة الفوم داخل غطاء واقي األذن )الشكل‬
.‫للحصول على األداء األمثل، من المهم ضمان مالءمتها للمستخدم. يلزم أن تكون البطانة العازلة حول كل أذن جيدة ومريحة‬
/‫يجب أن تكون اإلعاقات في هذه المنطقة قليلة إلى منعدمة. يجب أال يتالمس أي جزء من الواقيتين أو يصطدم بجسم الخوذة‬
.‫أجزاء الخوذة األخرى )فقد يكون لذلك آثارا سلبية على امتصاصها للصدمات(. أعد ضبط غطاء األذن لضمان عدم التالمس‬
‫يجب طلب واقيات أذن بديلة في حالة عدم مطابقة معايير االرتداء. قم يتأثر األداء الصوتي لواقيات األذن في حالة تركيب األغطية‬
‫)حسب الالزم( يرجى زيارة موقعنا على‬
‫نصائح للمستخدمين‬
(‫)حسب الالزم‬
Clonee
،
‫، بلدة‬
BSI ‫أو المعهد البريطاني للمعايير‬
، Milton Keynes MK5 8PP ‫ ، شارع‬Knowlhill ‫ ، بلدة‬Davy Avenue ‫ ، جادة‬Kitemark Court ‫ الكائن في: دائرة‬Assurance UK Ltd
°55+
°20-
‫م و‬
‫داخل العبوة األصلية المغلقة )في درجة حرارة تتراوح بين‬
.‫بفعل مواد كيميائية معينة. يراعى الرجوع للجهة الصانعة لمزيد من المعلومات في هذا الشأن‬
‫لتركيب مشبك واقية األذن في الخوذة: أوال ً يرجى الرجوع إلى الجدول‬
1
1
(
‫من المشبك في فاصل ملحقات الخوذة واضغط عليه برفق في مكانه )الشكل‬
1
‫لتركيب واقية األذن في المشبك: فور تركيب المشابك في الفواصل )الشكل‬
.‫ألعلى )يفترض أن تسمع صوت كليك(. يتيح ذلك إمكانية تدوير واقية األذن داخل المشبك‬
.‫هام: فور تركيب مشبك الخوذة في واقية األذن، ال يمكن فكه مرة أخرى‬
C
.(
‫يجب أن تكون عصابة الرأس مستقيمة على الرأس )الشكل‬
3
‫بصورة بالغة. يلزم أوال ضبط الخوذة أثناء وجود واقيات األذن في وضع التخزين على جانبي الخوذة )الشكل‬
Centurion
SANA
‫. تتاح مجموعات النظافة الصحية )واقيات األذن من نوع‬
.‫. انظر تعليمات تركيب البطانات والوسادات الفوم فيما يلي‬
6
‫( وادفع منتصف الفوم في غطاء واقي األذن )الشكل‬
.‫في حالة استمرار التالمس، يجب اعتبار واقية األذن غير مالئمة للمستخدم‬
EU/EC
‫لمزيد من المعلومات أو إلعالن المطابقة لمواصفات االتحاد األوروبي‬
89/686/EEC
‫/توجيه تجهيزات الحماية الشخصية‬
2016/425
Bracetown Business Park
SATRA Technology Europe Ltd
‫، مبنى‬
2777
‫( كما هو محدد على المنتج‬
.‫المملكة المتحدة ) 1230 ( )رقم الهيئة المسجل( كما هو محدد على ملصق تعريف المنتج‬
‫االرتداء والعناية‬
‫تعليمات التركيب‬
‫واقية األذن ال م ُ ركبة بالخوذة‬
‫واقية األذن ال م ُ ركبة بعصابة الرأس‬
‫المواءمة والضبط‬
4
‫وضع التركيب الصحيح )الشكل‬
‫جوان األذن مالمسة للرأس. واقيات األذن من شركة‬
PU
‫طويل. تم تصنيع البطانات والفوم من مادة‬
Centurion
‫أجهزة واقيات األذن‬
.‫بشكل تام‬
5
‫)الشكل‬
.‫الصحية عليها‬
centurionsafety.eu
‫اإلنترنت‬
(‫تشريع تجهيزات الحماية الشخصية )االتحاد األوروبي‬
‫تم إجراء اختبار النوع بواسطة: شركة‬
D15 YN2P
‫، آيرلندا )رقم الهيئة المسجل‬
،‫مدينة دبلن‬
59

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sana 30Sana 34Sana 26Sana 31Sana 36