CZ
CHRÁNIČE SLUCHU SANA
Tyto chrániče sluchu by měly být namontovány a používány pouze s následujícími průmyslovými bezpečnostními
přilbami: 1100, 1125, Reflex, Concept, Nexus, Spectrum, Vision Plus, Vulcan
NASAĎTE A POUŽÍVEJTE POUZE S VÝŠE UVEDENÝMI PŘILBAMI CENTURION
NORMY A ZNAČENÍ
Viz značení na chráničích sluchu:
Evropská norma – Chrániče sluchu Základní požadavky
EN 352
Americká národní norma – Způsoby měření tlumení hluku chrániči
ANSI
sluchu
Centurion
Výrobce
Povinné označení shody v souladu s nařízením o osobních ochranných prostřed-
CE 2777 UKCA 0321
cích (EU) 2016/425
Verze přilby – SANA (25/30/34)
Odkaz na model: SANA = rozsah. Číslo = SNR (jednočíselné ohodnocení)
Verze čelenky – SANA (26/31/36)
Informace o materiálovém složení
Mušle a kroužek – mušle ABS
Podpěrné rameno – nerezová ocel
Polštářky a pěnové podložky – PU
DATOVÉ RAZÍTKO
Datum výroby (rok/měsíc)
Chrániče sluchu na čelence Centurion splňují požadavky normy EN 352-1:2020 Chrániče sluchu
Chrániče sluchu na přilbu Centurion splňují požadavky normy EN 352-3:2020 Chrániče sluchu připevněné k ochraně
hlavy a/nebo zařízení na ochranu obličeje
ÚTLUM HLUKU ANSI
Úroveň hluku vstupujícího do lidského ucha, pokud jsou chrániče sluchu nasazeny podle pokynů, je přibližně rovna
rozdílu mezi úrovní váženého akustického tlaku A a hodnotou tlumení hluku (NRR).
Příklad:
1. Úroveň akustického tlaku v prostředí měřená u ucha je rovna 92 dB(A)
2. NRR je 23 decibelů (dB)
3. Úroveň hluku vstupující do ucha je přibližně rovna 69 dB(A)
Konkrétní hodnota NRR daných chráničů sluchu viz tabulka útlumu hluku ANSI.
POZOR: V prostředí, kde převažuje hluk s frekvencí nižší než 500 Hz, je třeba používat úroveň akustického tlaku C.
Nesprávné nasazení tohoto ochranného prostředku snižuje jeho efektivitu při tlumení hluku. Pokyny pro správné
nasazení najdete v části Nastavení a přizpůsobení. Ačkoli lze chrániče sluchu doporučit na ochranu proti škodlivým
účinkům impulzního hluku, hodnota tlumení hluku (NRR) je založena na tlumení kontinuálního hluku a nemusí být
přesným ukazatelem ochrany dosažitelné proti impulznímu hluku, jako je například střelba.
Trvalé či opakované vystavení impulznímu hluku může vést k vážnému zranění, včetně dočasného či trvalého
ohluchnutí. Chrániče sluchu musí být řádně nasazeny, aby bylo tlumení hluku efektivní.
RADA UŽIVATELŮM
Tyto chrániče sluchu jsou určeny na tlumení škodlivých účinků hluku na sluch. Nasazená helma a chrániče sluchu na
čelence splňují požadavky norem EN 352-3, resp. EN 352-1 a spadají do „rozsahu velikostí menší, střední a velké".
Rozsahy velikostí naleznete na balení výrobku. Tyto chrániče splnily požadavky zátěžového testu pod vodou do
+50 ºC a pádovou zkoušku při −20 ºC.
12
POUŽITÍ A PÉČE
Ochranné výrobky je nejlépe čistit a dezinfikovat teplou užitkovou vodou a měkkým hadříkem, aby nedošlo k jejich
poškrábání. Před použitím zkontrolujte, zda jsou všechny části funkční a nepoškozené. Skladujte na chladném
a suchém místě a přepravujte až pět let v původním uzavřeném obalu (při teplotách v rozsahu −20 ºC až +55 ºC),
který chrání před přímým slunečním zářením. Životnost používaného výrobku je nejvýše pět let. Chrániče sluchu
a zejména polštářky se mohou při používání opotřebit a měly by být často kontrolovány, jestli se na nich neobjevily
například praskliny nebo netěsnosti. Na výrobek mohou mít nepříznivý vliv některé chemické látky. Další informace si
vyžádejte u výrobce.
POKYNY K SESTAVENÍ
Chrániče sluchu na přilbu
Upevnění svorky chrániče sluchu na přilbu: Nejprve v tabulce 1 zkontrolujte kompatibilitu přilby a svorky. Vložte
střední část svorky do štěrbiny pro příslušenství přilby a jemným tlakem upevněte (obr. 1).
Upevnění chrániče sluchu na svorku: Jakmile jsou zvolené svorky nasazeny do štěrbin pro příslušenství
v přilbě (obr. 1), srovnejte horní část chrániče sluchu s dolní částí svorky příslušenství. Přiměřeným tlakem spojte
chránič sluchu se svorkou pro příslušenství (obr. 2) a poté jej vytočte nahoru (ozve se cvaknutí). To umožni otáčení
chrániče sluchu ve svorce.
DŮLEŽITÉ: Po nasazení svorky do helmy již nelze svorku vyjmout.
Chrániče sluchu na čelence
Odtáhněte mušle od sebe a nasaďte si je přes uši tak, aby vám polštářky plně zakryly uši a těsně vám obemkly hlavu
(obr. A). Přidržujte čelenku a zároveň upravujte výšku mušlí na obou stranách, než budou chrániče pohodlně a pevně
nasazené (obr. B). Čelenka by měla na hlavě sedět rovně (obr. C).
NASTAVENÍ A PŘIZPŮSOBENÍ
Nasazení, seřízení a údržbu provádějte v souladu s pokyny výrobce. Noste vždy v hlučném prostředí a pravidelně
kontrolujte, jestli zůstává funkční. Pokud nebudou tato doporučení dodržována, bude poskytnutá ochrana vážně
narušena. Přilba by měla být nejprve přizpůsobena s chrániči sluchu v zaparkované poloze po stranách přilby (obr. 3).
Poté chrániče sluchu umístěte do roviny s ušima a stlačujte drátěná ramena směrem k hlavě, dokud neuslyšíte na
obou stranách cvaknutí, které potvrzuje správné usazení (obr. 4). Upravte nastavení tak, aby celé ucho bylo uvnitř
mušle chrániče sluchu a těsnění se přitom dotýkalo hlavy. Chrániče sluchu Centurion jsou zkonstruovány z tuhého
termoplastického materiálu, aby měly dlouhou životnost. Polštářky a podložky jsou vyrobeny z PU. K chráničům
sluchu Centurion nabízíme také hygienické sady (chrániče sluchu typu SANA). Níže naleznete pokyny k montáži
polštářků a pěnových podložek.
Polštářky: – Při výměně odlepte polštářek se zadní lepicí stranou z barevného indikačního kroužku. Nalepte nový
polštářek lepivou stranou na stejné místo, jako starý polštářek. Pevně polštářek přitlačte, aby dobře přilnul.
Pěnové podložky: Při výměně nejprve pěnovou položku vyjměte z mušle chrániče sluchu. Náhradní pěnovou
položku umístěte na střed černého polštářku (obr. 5) a zatlačte střed pěnové podložky do mušle chrániče sluchu
(obr. 6). Následně pěnovou podložku uvnitř mušle chrániče sluchu rovnoměrně uhlaďte (obr. 7).
Zjistěte vhodnost pro konkrétního uživatele, tak získáte nejlepší vlastnosti. Je důležité dosáhnout dobrého
a pohodlného utěsnění polštářku kolem každého ucha. V této oblasti musí být minimální nebo žádné překážky. Žádná
jiná část žádného chrániče sluchu by neměla kolidovat nebo se dotýkat skořepiny přilby / jiných částí přilby (mohlo by
to mít nepříznivý vliv na útlum). Přemístěním mušle zajistěte, aby se mušle nedotýkala. Pokud se bude stále dotýkat,
měl by být chránič sluchu považován za nevhodný pro uživatele.
Pokud nebudou splněna kritéria pro přizpůsobení, je třeba hledat jiné chrániče sluchu. Upevnění hygienických krytů na
polštářky může ovlivnit akustické vlastnosti chráničů sluchu.
Další informace nebo prohlášení EU/ES (podle konkrétního případu) o shodě jsou uvedeny na našich webových
stránkách centurionsafety.eu.
Nařízení o osobních ochranných prostředích (EU) 2016/425 EU/ES směrnice 89/686/EHS (v platném znění)
Typová zkouška vykonána společností: SATRA Technology Europe Ltd, Bracetown Business Park, Clonee, Dublin,
D15 YN2P, Irsko (oznámený subjekt č. 2777) podle údajů na výrobku nebo SATRA Technology Centre Ltd, Wyndham
Way, Telford Way, Kettering, Northamptonshire, NN16 8SD, Spojené království (0321) podle údajů na výrobním štítku.
13