8 A P P L I C AT I O N S T O R Z & B I C K E L
á
En appuyant brièvement sur la
touche Moins supérieure, vous
diminuez la valeur de consigne de
Ölwp, £
á
Une activation longue de la touche
dv1é P1 NP3'é .f3á l£ ¼ v w, vwé zf
leurs de consigne dans le sens cor-
respondant.
La température actuelle (tempéra-
i
ture réelle) peut être lue sur la pre-
mière ligne en haut de l'écran.
La booster température ou la su-
i
perbooster température est toujours
obtenue en ajoutant une valeur à la
température de base ou à la booster
température. En outre, la différence
de degrés entre la Température de
base et la booster température peut
être ajustée au degré près en ap-
puyant sur les touches inférieures
Plus et Moins. La différence de de-
grés entre la booster température
et la superbooster température est
¼ 2 wwáwéááP ujours de +15°C (27°F).
En l'occurrence, une température
de 210°C (410°F) ne peut pas être
dépassée.
Bfg,w'gw3áRwvé31é
á
Si vous appuyez en même temps
le touche Plus et Moins, vous pas-
sez des degrés Celsius aux degrés
Fahrenheit et inversement.
Témoin de charge
Le témoin de charge est indiqué
i
-
par un symbole de batterie avec six
champs de charge.En fonction de
l'état de charge, un nombre plus ou
moins élevé de champs de charge
devient visible.
Ofááw,3w 7vw3'wÖ f..3sgfpw lwé é32
champs de statut de charge
Ofááw,3w7,wé01wz3lwÖsfl,wlwkfá-
terie clignote
Rgf,pwMw'áÖvù3'l3sfáw1,lwsgf,pw
clignote et indique l'état de charge
actuel.
8.5 Autres réglages individuels
L'application Storz & Bickel permet
i
de procéder à d'autres réglages
utiles, par ex. allumer et éteindre
le moteur de vibrations, atténuer
P1 £ á w3'l,w vùT¾ s gfpw 7f, D&Z
prolonger le dispositif d'arrêt auto-
matique, localiser le Vaporisateur
sur l'application d'une pression de
bouton et bien plus. Vous trouve-
rez de plus amples informations
concernant l'application Storz &
O3scwvé1,Ö
https://www.storz-bickel.com/eu/
de/app/.
93