SVENSKA
4.3 Puerto LAN
El puerto LAN permite la conexión de Eyestar 900 a una red de área local. Se em-
plea para ejecutar Eyestar 900 en un entorno DICOM o de historias clínicas electró-
nicas (EMR) o para acceder a una base de datos externa de EyeSuite que permita
el análisis de las mediciones en plataformas de visualización de ordenadores con
EyeSuite instalado. Para obtener más información sobre las posibilidades de inte-
gración de red y EMR del dispositivo, consulte las instrucciones de uso del software
EyeSuite accesibles en el software.
4.4 Puertos USB
El Eyestar 900 cuenta con cuatro puertos USB (dos puertos con el estándar USB
2.0 y dos con el estándar USB 3.0). que pueden emplearse para conectar un disco
duro externo al dispositivo para hacer copias de seguridad de los datos o para im-
portar, p. ej., archivos de definición de LIO de una memoria externa. También pue-
den utilizarse para conectar un teclado y ratón opcionales o para la conexión a una
impresora. Para obtener más información sobre la instalación de una impresora en
el dispositivo, consulte las instrucciones de uso del software EyeSuite accesibles en
el software.
4.5 Toma DisplayPort
Eyestar 900 también cuenta con una toma DisplayPort. Esta permite visualizar la in-
terfaz de usuario de Eyestar 900 en una segunda pantalla externa.
4.6 Cinta de apoyo frontal y mentonera
La cinta de apoyo frontal y la mentonera pueden desmontarse del dispositivo para
su limpieza, desinfección y sustitución periódicas. Se recomienda sustituir cualquie-
ra de estas piezas si su superficie o bordes presentan daños físicos o si se han utili-
zado durante más de dos años.
4.7 Sustituci—n de la cinta de apoyo frontal
La cinta de apoyo frontal se mantiene fija mediante un mecanismo de enganche/co-
rredero. Para retirarlo, presione la parte central de la cinta de apoyo frontal y tire de
su borde izquierdo para soltar el mecanismo corredero. Tras soltar el lado izquierdo,
tire del borde izquierdo para desengancharlo del dispositivo.
Limpie la cinta de apoyo frontal como se describe en el capítulo «Mantenimiento».
Para volver a montar la cinta de apoyo frontal, primero presione para engancharla
en el lado derecho y después vuelva a deslizarla hacia el lado izquierdo.
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220686‑04030 – 2023 – 01
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
4.8 Sustituci—n de la bandeja de la mentonera
Agarre la bandeja de la mentonera (pieza negra de plástico) con el pulgar y el índi-
ce y tire de ella hacia usted. La bandeja se soltará del mecanismo metálico de la
mentonera en el dispositivo. Limpie y desinfecte la bandeja de la mentonera como
se describe en el capítulo «Mantenimiento».
Para volver a montar la bandeja de la mentonera, vuelva a deslizarla sobre el meca-
nismo metálico de la mentonera hasta el tope.
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
DEUTSCH
ENGLISH
13