SVENSKA
• Una opacidad lenticular densa puede imposibilitar la medición de la
longitud axial del ojo y del grosor de lente.
• Asimismo, una opacidad pronunciada de la córnea central puede
impedir la medición del espesor de la córnea, de la profundidad de
la cámara anterior, del grosor de lente o de la longitud axial del ojo.
• La sangre en el vítreo puede impedir la medición de la longitud axial
del ojo.
• Es posible que la queratometría proporcione resultados erróneos en
los ojos que se hayan sometido a cirugía queratorrefractiva, ya que
estos ojos pueden arrojar unas desviaciones significativas con res-
pecto a las superficies esféricas.
• Si el dispositivo genera repetidamente mensajes de error, deje de
utilizarlo y póngase en contacto con el servicio de atención al clien-
te. Deben observarse estrictamente estos avisos para garantizar el
funcionamiento seguro del dispositivo y evitar poner a los usuarios y
pacientes en peligro.
• Se recomienda examinar siempre ambos ojos del paciente. El usua-
rio debe someter los resultados de la medición a un escrutinio adi-
cional si se observa una diferencia notable entre el ojo derecho y el
izquierdo. Ejemplos de casos de diferencias notables:
◦ Más de 1 D con respecto a la potencia refractiva de la córnea
central => 0,18 mm de diferencia con respecto al radio de curva-
tura de la córnea
◦ Más de 0,3 mm con respecto a la longitud axial del ojo.
◦ Más de 1 D con respecto al poder refractivo de la LIO en un ojo
emetrópico.
• El usuario debe comprobar el A-scan y B-scan al medir la profundi-
dad de la cámara anterior en el modo pseudofáquico. Si solo se ve
una señal de la LIO, no está claro si esta señal se corresponde con
la parte frontal o la trasera de la LIO. La incertidumbre en este caso
puede provocar que la medición de la profundidad de la cámara an-
terior mostrada sea imprecisa debido al grosor de la LIO (aprox.
±1 mm).
• Una LIO que esté excesivamente inclinada o descentrada puede im-
posibilitar la medición de la profundidad de la cámara anterior, del
grosor de la lente y de la profundidad del humor acuoso.
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220686‑04030 – 2023 – 01
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
• En los pacientes jóvenes, es posible que la señal de la lente cristali-
na sea baja y que sea imposible medir la profundidad de la cámara
anterior, el grosor de lente y la profundidad del humor acuoso.
• Es posible que las mediciones de los pacientes con una córnea no
intacta (p. ej., debido a un trasplante de córnea, opacidad corneal o
cicatrización corneal, etc.) sean imprecisas (en especial, la querato-
metría), por lo que el usuario debe comprobar la plausibilidad de los
datos.
• La luz ambiente influye en la medición del diámetro de la pupila. El
usuario es responsable de asegurar la intensidad correcta de la luz
ambiente al realizar la pupilometría. El dispositivo no controla la luz
ambiente, así que no debe utilizarse la pupilometría como el factor
decisivo a la hora de considerar una cirugía queratorrefractiva.
• Es posible que la queratometría no sea precisa en ojos con querato-
cono, por lo que el usuario debe comprobar su plausibilidad.
• El usuario debe asegurarse de que la asignación del ojo (derecho o
izquierdo) es correcta para el ojo medido.
• El resultado de la distancia blanco-blanco es meramente una medi-
ción indirecta de las dimensiones laterales internas de la sección
ocular anterior. Por lo tanto, solo proporciona indicaciones aproxi-
madas acerca de las dimensiones laterales interiores reales de la
sección ocular anterior y del tamaño del implante utilizado.
• Es posible que los resultados medidos en los pacientes con hialosis
asteroidea no sean precisos (especialmente, la medición de la longi-
tud axial), por lo que el usuario debe comprobar su plausibilidad.
DEUTSCH
ENGLISH
7