Descargar Imprimir esta página

Kärcher SB OB Manual Del Usuario página 202

Ocultar thumbs Ver también para SB OB:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 78
Protecţia mediului
Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă ru-
găm să eliminaţi ambalajele în mod ecologic.
Aparatele electrice şi electronice conţin materiale
reciclabile preţioase şi, uneori, componente pre-
cum baterii, acumulatoare sau uleiuri, care, în ca-
zul utilizării incorecte sau al eliminării
necorespunzătoare, pot reprezenta un potenţial pericol
pentru sănătatea oamenilor şi pentru mediul înconjură-
tor. Pentru funcţionarea corectă a aparatului, aceste
componente sunt necesare. Aparatele marcate cu
acest simbol nu trebuie aruncate la gunoiul menajer.
Observaţii referitoare la materialele conţinute (REACH)
Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute pu-
teţi găsi la adresa: www.kaercher.com/REACH
Indicaţii suplimentare pentru protecţia
mediului
Vă rugăm să nu lăsaţi uleiul de motor, uleiul de încălzire,
motorina şi benzina să ajungă în mediu. Vă rugăm să
protejaţi solul şi să eliminaţi ecologic uleiul uzat.
Indicaţii privind siguranţa
În cazul operării eronate sau a utilizării abuzive, există
pericol iminent pentru operator şi celelalte persoane
prin:
● presiunea ridicată a apei
● tensiunea electrică înaltă
● detergent
Pentru a evita pericolele pentru persoane, animale şi lu-
cruri, vă rugăm să citiţi înainte de prima utilizare a insta-
laţiei:
● acest manual de utilizare, inclusiv toate indicaţiile de
siguranţă
● normele naţionale corespunzătoare ale legiuitorului
● indicaţiile de siguranţă care sunt anexate la deter-
genţii folosiţi
Asiguraţi-vă că:
● aţi înţeles toate indicaţiile
● toţi utilizatorii instalaţiei sunt informaţi asupra reguli-
lor şi le-au înţeles
Toate persoanele care au de a face cu amplasarea, pu-
nerea în funcţiune şi operare, trebuie:
● să fie calificaţi corespunzător
● să cunoască şi să respecte acest manual de utilizare
● să cunoască şi să respecte normele corespunzătoare
Aveţi grijă ca în regimul de autoservire, toţi utilizatorii să
fie informaţi clar cu panouri indicatoare vizibile despre:
● posibilele pericole
● dispozitivele de siguranţă
● operarea instalaţiei
PERICOL
Pericol de arsuri datorită pieselor fierbinţi ale insta-
laţiei
Atingeţi piesele instalaţiei, cum ar fi pompe şi motoare,
abia după ce se răcesc.
AVERTIZARE
Pericol de rănire
Nu folosiţi instalaţia dacă în apropiere se găsesc per-
soane fără îmbrăcăminte de protecţie corespunzătoare.
Verificaţi aparatul şi accesoriile, cum ar fi, de ex. furtunul
de înaltă presiune, pistolul de înaltă presiune şi dispozi-
tivele de siguranţă înainte de fiecare utilizare, în ceea ce
priveşte starea corectă şi siguranţa funcţionării. Nu utili-
zaţi aparatul dacă este deteriorat. Înlocuiţi imediat com-
ponentele deteriorate.
Utilizaţi doar furtunuri de înaltă presiune, armături şi
mufe recomandate de producător.
Norme şi directive
● Respectaţi normele naţionale corespunzătoare pen-
tru pulverizatoarele de lichid.
● Respectaţi normele naţionale corespunzătoare pen-
tru instalaţiile electrice.
● Respectaţi normele naţionale corespunzătoare pen-
tru evitarea accidentelor. Dispuneţi verificarea anu-
ală a instalaţiei şi păstraţi rezultatul scris al
verificării.
● Dispuneţi efectuarea lucrărilor de întreţinere şi de
reparaţii numai de către montori de la serviciul cli-
enţi KÄRCHER instruiţi sau de către montori autori-
zaţi KÄRCHER.
202
Trepte de pericol
PERICOL
●Indicaţie referitoare la un peri-
col iminent, care duce la vătă-
mări corporale grave sau
moarte.
AVERTIZARE
●Indicaţie referitoare la o posibi-
lă situaţie periculoasă, care ar
putea duce la vătămări corpo-
rale grave sau moarte.
PRECAUŢIE
●Indică o posibilă situaţie peri-
culoasă, care ar putea duce la
vătămări corporale uşoare.
ATENŢIE
●Indicaţie referitoare la o posibilă
situaţie periculoasă, care ar pu-
tea duce la pagube materiale.
Simboluri la instalaţie
AVERTIZARE
Pericol din cauza tensiunii electrice înalte.
Lucrările la componentele astfel marcate
ale instalaţiei pot fi executate doar de către
un electrician specializat.
PERICOL
Pericol de arsuri din cauza temperaturii
ridicate.
Atingerea suprafețelor marcate cu acest
simbol este interzisă.
Protecţia auzului
Nivelul presiunii acustice la instalaţie este maximum
80dB(A). Din acest motiv, în mod normal nu este nece-
sară purtarea unei protecţii pentru auz.
La curăţarea componentelor de amplificare a zgomote-
lor, nivelul acustic poate creşte. În acest caz, utilizaţi
protecţie pentru auz adecvată.
Decuplare în caz de urgență
1. Rotiți selectorul de programe în poziția „STOP".
Selector de programe
1
Post de lucru
● Introduceți monedele în panoul de comandă și se-
lectați programul de spălare dorit.
● Curățarea se realizează cu pistolul de înaltă presiune și
cu peria de spălare și a lăncii de spumă de putere.
PERICOL
Risc de rănire, risc de arsuri
Utilizați unitatea doar cu carcasă închisă.
● Interiorul unității trebuie accesat exclusiv de către
personalul instruit pentru efectuarea lucrărilor de în-
treținere. Înainte de utilizarea unității asigurați-vă de
faptul că ușa este închisă.
Utilizarea conform destinației
Această instalaţie de spălare cu autoservire serveşte la
curăţarea autovehiculelor şi remorcilor, cu apă şi cu de-
tergent adăugat.
Nu este conform destinaţie şi astfel este interzisă curăţarea
● oamenilor şi a animalelor.
Prin jetul de apă sub înaltă presiune există pericol
considerabil de rănire.
● obiecte slăbite.
Obiectele slăbite pot fi aruncate de jetul de înaltă presi-
une, pot răni persoane sau deteriora alte obiecte.
Româneşte
Pentru decuplarea de la rețeaua de apă potabilă mon-
tați un întrerupător de rețea de categoria 5 între instala-
ție și rețeaua de apă potabilă. Suplimentar, trebuie
respectate normele valabile local.
ATENŢIE
Apa contaminată duce la uzură prematură sau de-
puneri în aparat.
Alimentaţi aparatul numai cu apă curată sau cu apă re-
ciclată, care nu depăşeşte următoarele valori limită:
● Valoare pH: 6,5...9,5
● Conductivitate electrică: Conductivitate apă curată
+ 1.200 µS/cm, conductivitate maximă 2.000 µS/cm
● Substanţe sedimentabile (volum probă 1 l, perioadă
de decantare 30 minute): < 0,5 mg/l
● Substanţe filtrabile: < 50 mg/l, fără substanţe abra-
zive
● Hidrocarburi: < 20 mg/l
● Cloruri: < 300 mg/l
● Sulfaţi: < 240 mg/l
● Calciu: < 200 mg/l
● Duritate totală: < 28°dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg
CaCO
/l)
3
● Fier: < 0,5 mg/l
● Mangan: < 0,05 mg/l
● Cupru: < 2 mg/l
● Clor activ: < 0,3 mg/l
● fără mirosuri neplăcute
Instalaţiile fără protecţie la îngheţ trebuie oprite când se
preconizează îngheţ.
Instalaţiile cu protecţie la îngheţ sunt rezistente la îngheţ
până la -20°C în condiţiile numite în capitolul „Protecţia
la îngheţ" şi trebuie oprite la temperaturi mai scăzute.
PERICOL
Din motive de siguranţă vă recomandăm să utilizaţi apa-
ratul, în principiu, doar prin intermediul unui dispozitiv
de protecţie împotriva curenţilor vagabonzi (maxim
30 mA).
Punerea în funcțiune
1. Porniţi sursa de alimentare de la faţa locului.
2. Deschideţi robinetul de apă montat pe unitate.
3. Deblocați zăvoarele.
Întrerupătorul aparatului
1
Închizător
2
Uşă
3
4. Deschideţi uşa.
5. Rotiţi comutatorul aparatului pe „1/ON".
6. Închideţi uşa.
Operarea
Programe de spălare
Programul de spălare activ este selectat cu comutatorul
programului de spălare.
Comutatorul programului de spălare
1
STOP
Programul este întrerupt.
Poziţie de bază. Instrumente de curăţare în suporturile
pentru instrumente.
Indicaţie: Funcţia „STOP" este activă în toate poziţiile
comutatorului fără program de spălare.

Publicidad

loading