Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Inhaltsverzeichnis Zu dieser Betriebsanleitung Für alle Anwender Für unsere Umwelt, Entsorgung A Zu Ihrer Sicherheit 1. Sicherheitshinweise und Tips 2. Lärmschutz 3. Verhalten im Notfall 4. Zu beachtende Richtlinien 5. Bestimmungsgemäße Verwendung 6.
Página 3
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch D Technische Daten E Wartung und Pflege 1. Anlagenübersicht 2. Wartungshinweise 3. Wartungsintervalle 4. Wartungsarbeiten 4.1. Münzeinwurf reinigen 4.2. Ölwechsel 4.3. Heizschlange entkalken 4.4. Brennstoffbehälter reinigen 4.5. Elektrodeneinstellung F Hilfe bei Störungen 1.
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme der Anlage diese Zu dieser Betriebsanleitung Anleitung sorgfältig durch. Beachten Sie besonders alle Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Anleitung für künftige Verwendung auf. Vorsicht! KÄRCHER kann keinerlei Haftung für Schäden an der Anla- ge, für Schäden an zu reinigenden Kundenfahrzeugen sowie...
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Sicherheitshinweise und Tips Zu Ihrer Sicherheit Symbole in dieser Betriebsanleitung Für alle Anwender Gefahr! Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Bei Nichtbe- achten des Hinweises drohen Tod oder schwerste Verlet- zungen. Vorsicht! Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation.
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Bei Betrieb der Anlage in geschlossenen Räumen Zu Ihrer Sicherheit n müssen Rauchgase in zugelassenen Rohren oder Kaminen abgeleitet werden, n muß für eine ausreichende Belüftung gesorgt werden. Gefahr! Verbrennungsgefahr durch n heiße Abgase, deshalb nicht über Abgasöffnung greifen,...
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Zu Ihrer Sicherheit Wichtig! Hochdruckstrahler müssen nach den UVV-Richtlinien (VBG 87, § 23) mit der ersten Inbetriebnahme sowie mindestens alle 12 Monate von einem Sachkundigen geprüft werden. Kärcher-Kundendienstmonteure sind Sachkundige und können diese vorgeschriebene Prüfung bei Ihrer Anlage...
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Zu Ihrer Sicherheit Gefahr! Gesundheitsgefahr durch Einatmen von keim- oder schad- stoffbelastetem Sprühnebel bei der Benutzung der Anlage. Bei Verwendung von aufbereitetem Brauchwasser zur Ver- sorgung der Anlage muß die Verunreinigung des Wassers mit gesundheitsschädlichen Stoffen (Chemikalien, Keimen)
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Bedienung Bedienung und Einstellungen 1.1. Ausschalten im Notfall WAX/CIRE Im Notfall Drehschalter an Bedientafel in Stellung „STOP“ drehen. 1.2. Waschprogramme Es stehen folgende Waschprogramme zur Verfügung Waschprogramm 1 n Hochdruckwäsche mit Reinigungsmittelzugabe, dient zum Entfernen von Schmutz mit dem Hochdruckstrahl mit zurückgezogener...
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 1.3. Bedienablauf Bedienung und Einstellungen n Waschprogramm mit Drehschalter wählen n Münze einwerfen n Waschen mit dem Hochdruckstrahl, dazu Arretierhebel 1 drücken und Waschbürste nach hinten ziehen, bis sie einrastet. oder Waschen mit der Waschbürste, dazu Arretierhebel 1...
Página 11
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Einstellungen Bedienung und Einstellungen Einstellungen werden vorgenommen n am Betreiberpanel 1 n am Schalter Waschbetrieb 2 n auf der Steuerplatine 3 (SB-HDW S1) oder 4 (SB-HDW S2)
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.1. Einstellungen am Betreiberpanel Bedienung und Einstellungen 2.1.1. Anlage einschalten Mit dem Einschalten der Anlage wird gleichzeitig die Be- triebsart eingestellt: Schalterstellung Funktion 0/STOP Anlage ist ausgeschaltet, Frostschutz ist außer Betrieb! Anlage ist eingeschaltet, Betrieb bei Münzeinwurf...
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch 2.2. Einstellungen am Schalter Waschbetrieb Bedienung und Einstellungen 2.2.1. Waschbetrieb sperren Z. B. bei Nacht, an Sonn- und Feiertagen. Dazu wird die Steuerelektronik abgeschaltet. Die Anlage bleibt am Netz und schaltet bei Frostgefahr auf Frostschutzbetrieb.
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3. Einstellungen auf der Steuerplatine Bedienung und Einstellungen Auf der Steuerplatine werden folgende Funktionen einge- stellt: n Waschzeiten n Reinigungsmittel-Dosierung n Waschprogramm mit Heiß- oder Kaltwasser n Münzwert der Münzprüfer 2.3.1. Änderungsmenü aufrufen Um Einstellungen zu ändern, Display von Waschguthaben...
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch 2.3.5. Waschzeit einstellen *) Bedienung und Einstellungen Die Zeit für 1 Wascheinheit (100 Punkte) ist zwischen 30 und 300 Sekunden in 10-Sekunden-Schritten einstellbar. Die Waschzeit der einzelnen Programme wird zwischen 100 % und 50 % der Wascheinheit gewählt.
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3.7. Wascheinheitenzähler Bedienung und Einstellungen Die Summe der verkauften Wascheinheiten kann abgelesen werden. n Display muß Waschguthaben anzeigen n Weiße Taste auf der Steuerplatine kurz drücken. Verkaufte Wascheinheiten werden 10 Sekunden lang blin- kend angezeigt.
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch 2.3.10. Grundeinstellung Bedienung und Einstellungen Auf der Steuerelektronik ist eine Grundeinstellung gespei- chert, die bei Bedarf aktiviert werden kann: Funktion Menü- Grund- Bedeutung punkt ein- stellung Wascheinheit 9 90 Sekunden RM-Dos. Prg. 1 11 ca.
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Bedienung und Gefahr! Einstellungen Gefahr durch gesundheitsgefährdende Stoffe. Allen Kärcher-Reinigungsmitteln sind Sicherheits- und An- wendungshinweise beigegeben. Hinweise vor der Anwen- dung lesen und beachten. n Reinigungsmittelbehälter öffnen n Reinigungsmittel mit Wasser mischen (empfohlenes Mischungsverhältnis siehe Kapitel G.
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Frostschutz Bedienung und Einstellungen Wichtig! Anlagen ohne Frostschutzeinrichtungen müssen bei Frost stillgelegt werden. Stillegung bei Frost siehe Kapitel B.6 Die Frostschutzeinrichtung besteht aus: n Wärmeisolierung n Heizlüfter n Frostschutzkreislauf n Außenthermostat n Brennergebläse...
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 n der Heizlüfter ist korrekt eingestellt (siehe 6.1) Bedienung und n alle Wartungsmaßnahmen nach Kapitel E wurden korrekt Einstellungen durchgeführt n alle Reinigungswerkzeuge sind in die Aufbewahrungsbe- hälter zurückgelegt n die zu der Anlage gehörenden Pistolen mit Frostschutz-...
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Der Frostschutzkreis wird durch die Kreiselpumpe in Betrieb Bedienung und gesetzt. Das Kreislaufwasser fließt durch eine kleine Öffnung Einstellungen der Handspritzpistolen und schützt die Hochdruckschläuche und Handspritzpistolen vor dem Einfrieren. 6.3 Brennergebläse In der Anlage herrscht eine hohe Luftfeuchtigkeit.
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 6.4. Wartungsarbeiten vor und während der Frostperiode Bedienung und Einstellungen Zur besseren Übersicht sind die Wartungsarbeiten zur Aufrechterhaltung des Frostschutzes hier nochmals zusam- mengefaßt. Zur Überprüfung der Frostsicherheit müssen diese Arbeiten auch jährlich vor Beginn der Frostperiode durchgeführt werden.
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Stillegung Wird die Anlage stillgelegt und es besteht keine Frostgefahr, n die Wasserzufuhr absperren, n die Stromzufuhr abschalten. 7.1. Stillegung bei Frost Besteht Frostgefahr, muß zusätzlich noch enthaltenes Was- ser entfernt werden, dazu n alle Schwimmerbehälter entleeren, Schäuche abschrau-...
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Funktionsbeschreibung Funktion 3.1. Funktionsbeschreibung SB-HDW S1 Das Wasser fließt über n Wasseranschluß 1 n Kühlschlange Elektromotor 2 n Schwimmerbehälter Bürstenschacht 4 n Kreiselpumpe 8 n Durchlauferhitzer : n Schwimmerbehälter Warmwasser 5...
Página 27
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch In der Anlage gibt es folgende Überwachungs- und Sicher- Funktion heitseinrichtungen: ü ü i l r ü ä l Ü ö r l i t z t i f ö , l i t i e l Ö...
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Wartung und Pflege Wartungshinweise Grundlage für eine betriebssichere Anlage ist die regelmäßi- ge Wartung nach folgendem Wartungsplan. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile des Herstellers oder von ihm empfohlene Teile wie n Ersatz- und Verschleißteile, n Zubehörteile,...
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Wartungsintervalle Wartung und Pflege Zeitpunkt Tätigkeit Baugruppe Durchführung von wem Täglich Sichtprüfung der Flexible Hoch- Sichtprüfung der Hochdruckschläuche auf Betreiber Hochdruck- druckschläuche mechanische Beschädigung wie schläuche – Scheuerschäden, – Sichtbares Schlauchgewebe, –...
Página 33
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Zeitpunkt Tätigkeit Baugruppe Durchführung von wem Nach 160 Münzeinwurf Anlagentür Siehe Wartungsarbeiten. Betreiber Betriebs- reinigen stunden oder Filter der Reinigungsmittel- Filter entnehmen und mit heißem Wasser Betreiber monatlich Reinigungsmittel behälter gründlich durchspülen.
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Wartungsarbeiten Wartung und Pflege 4.1. Münzeinwurf reinigen n Münzprüfer aufklappen und mit Münzbahn mit einem mit Wasser befeuchteten Lappen säubern. 4.2. Ölwechsel Gefahr! Verbrennungsgefahr durch heißes Öl und heiße Anlagentei- le. Pumpe vor Ölwechsel 15 Minuten abkühlen lassen.
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Wartung und Pflege 4.3. Heizschlange entkalken Kalkablagerungen im Wassersystem können zu folgenden Störungen führen: n größere Rohrleitungswiderstände n verminderten Wärmeübergang an Wärmetauschern n Ausfall von verkalkten Bauteilen n Hochdruckpumpen saugen Luft, da zu wenig Wasser zum Schwimmerbehälter für Heißwasser fließt.
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 4.4. Brennstoffbehälter reinigen Vor- und Rücklaufleitung für Brennstoff nicht vertauschen. Die Brennstoffpumpe läuft sonst trocken und kann beschä- digt werden. n Brennstoffschläuche an der Brennstoffpumpe abziehen. n Brennstoffbehälter aus der Anlage entnehmen.
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Hilfe bei Störungen Gefahr! Unfallgefahr bei Arbeiten an der Anlage Bei allen Arbeiten n Wasserzufuhr abdrehen, dazu Wasserhahn schließen. n Anlage spannungsfrei schalten, dazu bauseitigen Haupt- schalter ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Störungssuche Hilfe bei Störungen 2.1. Allgemeine Störungen Störung Mögliche Ursache Behebung von wem Anlage läuft nicht Netzsicherungen ausgelöst Netzsicherungen und Netzspannung Elektro- kontrollieren. Fachkraft Anlage kommt nicht Sieb im Schwimmer- Sieb reinigen (Siehe Wartungsintervalle).
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3. Störungen mit Anzeige im Display Display Ursache Behebung von wem Err.1 Motorschutzschalter oder – Motorschutzschalter zurücksetzen, Betreiber Wicklungstemperatursensor – Anlage aus- und wieder einschalten um HD-Pumpe 1 oder Kreiselpumpe Fehler zu löschen, hat ausgelöst...
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebs- Garantie Gesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle.
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Nur für Fachkräfte Anlageninstallation Anlage installieren Wichtig! Die Anlage darf nur aufgestellt werden von n Kärcher Kundendienstmonteuren, n Kärcher autorisierten Personen. 1.1. Vorbereitung des Aufstellplatzes Um die Anlage ordnungsgemäß aufzustellen, bitte vorher folgendes berücksichtigen:...
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nur für Fachkräfte Anlageninstallation Vorsicht! Beschädigungsgefahr bei Frost. Der Fühler des Frostschutz- thermostaten muß unbedingt am vorgesehenen Platz ange- bracht werden. n Fühler des Frostschutzthermostats (a) anbringen, dazu – Fühler durch Öffnung im Boden führen, –...
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch Nur für Fachkräfte Anlageninstallation Für Schäden aufgrund der Nichtbeachtung dieser Hinweise übernimmt KÄRCHER keinerlei Verantwortung. Hierauf gerichtete Gewährleistungsansprüche sind ausdrücklich ausgeschlossen. Anschlußwerte siehe „Technische Daten“. Zulaufschlauch von unten durch Anlagenöffnung durchführen und anschließen.
Betriebsanleitung Deutsch SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nur für Fachkräfte Dosierung der Enthärterflüssigkeit einstellen Anlageninstallation Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung. Einstellung darf nur durch eine Elektro-Fachkraft erfolgen. n Die örtliche Wasserhärte ermitteln – über das örtliche Versorgungsunternehmen, – mit einem Härteprüfgerät (Best.-Nr. 6.768-004).
Página 47
Betriebsanleitung SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Deutsch n Brennereinstellung überprüfen Nur für Fachkräfte Brennstoffdruck Anlageninstallation Gebläsedruck mbar 10…11 Abgastemperatur °C 190±10 Abgasverlust max. 10 Rußziffer max. 1 Weichen die gemessenen Werte von der obenstehenden Grundeinstellung ab, Brennereinstellungen korrigieren.
Página 53
SB-HDW S 1 WAX/CIRE SB-HDW S 2 WAX/CIRE www.kaercher.com 5.956-932 A2007794 (05/04)
Página 54
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Table of Contents Notes about these Operating Instructions For all users On behalf of the environment, waste disposal A For your safety 1. Safety information and instructions 2. Noise protection 3.
Página 55
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English C System functions 1. Schematic diagram – SB-HDW S 1 2. Schematic diagram – SB-HDW S 2 3. Description of functions D Technical specifications E Care and maintenance 1. System overview 2.
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Read these operating instructions carefully before starting Notes about these operating the system up for the first time. Pay particular attention to instructions the safety information. Keep these instructions in a safe place for future use.
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English Safety instructions and information For Your Safety Symbols used in these operating instructions For all users Danger! Denotes an immediate and present danger. Failure to observe this notice could lead to severe injury or death.
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 If the system is to be operated within a confined space, For Your Safety n exhaust gases must be fed into properly approved pipes or chimneys, n adequate ventilation must be provided.
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English For Your Safety Important! Regulations for the prevention of accidents (VBG 87 § 23 – Germany) require that high-pressure spraying equipment is tested by a qualified inspector at the time of first commissioning the equipment, and no less frequently than every 12 months thereafter.
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 For Your Safety Danger! Danger to health by inhaling mist charged with germs or noxious substances when using the system. If reprocessed industrial water is used to supply the system, it is essential...
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English Operating the system Operating information and settings 1.1. Switching off in an emergency In an emergency turn the rotary switch on the operating WAX/CIRE console to STOP. 1.2. Washing programme...
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 1.3. Operating procedure Operating information and settings n Set rotary switch to required washing programme. n Insert coin. n For washing with the high-pressure jet, press catch 1, and pull brush backwards until it locks in place for washing with the brush, press catch 1, and push brush forwards until it locks in place.
Página 63
SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English Settings Operating information and settings The settings are made n on the operating console 1 n on the switch for washing operation 2 n on the printed circuit board 3 (SB-HDW S 1) or 4 (SB-HDW S 2).
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.1. Settings on the operating panel Operating information and settings 2.1.1. Switching the system on When the system is switched on the operating mode is set as follows: Switch setting...
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English 2.2. Settings at the switch for washing Operating information and settings 2.2.1. Disabling the washing operation For example, at night or on Sundays and public holidays. This is achieved by switching off the control circuitry.
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3. Settings on the printed circuit board Operating information and settings The following functions are set on the printed circuit board: n Washing times n Amount of detergent metered n Washing programme with hot or cold water n Coin value of the coin-acceptor unit.
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English 2.3.5. Setting washing time *) Operating information and settings The time for 1 unit wash (100 points) is adjustable in 10-second steps between 30 and 300 seconds. The washing time of the individual programmes is selected between 100 % and 50 % of the unit wash.
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3.7. Meter for counting unit washes Operating information and settings The total number of unit washes sold can be read off. n Display must show washing time-credit n Press briefly the white button on the printed circuit board.
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English 2.3.10. Basic setting Operating information and settings A basic setting is stored on the control electronics and this can be activated as needed: Function Menu Basic Significance item setting Unit wash...
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Operating information and Danger! settings Danger from materials which are a hazard to health. All Kärcher detergents have instructions concerning safety and use enclosed with them. Read these instructions before use and follow them carefully.
Página 71
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English Frost Protection Operating information and settings Important! Plants without frost protection have to be shut down in case of frost. Shut-down in case of frost see Chapter B.7.1. The fub-zero temperature protection arrangement consists of:...
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 n All wash tools are replaced in the storage receptacles Operating information and after use. settings n The pistols with leckage bore that belong to the plant are mounted. n The hose conduction from the plant to the wash tools has not been prolonged or exchanged with a longer hose.
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English The antifreeze circulation is put into operation by the Operating information and centrifugal pump. The recirculating water flows through a settings small opening in the spraying handguns and protects the high-pressure hoses and spraying handguns from freezing 6.3.
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 6.4. Maintenance operations before and during frost Operating information and periods settings To give a better overview, maintenance tasks for keeping the frost protection system in good working order are summarised here once more.
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English Shut-down procedure Operating information and settings If the system is to be shut down, and there is no danger of freezing temperatures, n turn off the water supply, n switch off the electricity supply.
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 System functions Schematic diagram – SB-HDW S 1 1 Water connection (at place of installation) 2 Cooling coils for electric motor 4 Float tank for brush receptacles 5 Float tank for hot water...
Página 77
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English System functions Schematic diagram – SB-HDW S 2 1 Water connection (at place of installation) 2 Cooling coils for electric motors 3 Float tank for cold water 4 Float tank for brush receptacles...
English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Description of functions System functions 3.1. Description of function of SB-HDW S 1 The water flows via the n water input connection 1 n cooling coil for electric motor 2 n float tank for brush receptacles 4...
Página 79
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English The system is equipped with the following monitoring and System functions safety devices: a l i . y l c t i c i f c t i y t i...
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Overview of system Care and maintenance 6 23 1 Float tank for brush receptacles 2 Fuel filter and fuel pump 3 High-pressure pump 1 4 Printed circuit board 5 Operating console...
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English Care and maintenance General maintenance information A fundamental requirement for ensuring that the system operates both reliably and safely is that it is serviced regularly according to the following maintenance schedule.
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Maintenance schedule Care and maintenance Frequency Action Assembly Procedure By whom Daily Visual inspection of Flexible high- Visual check of high-pressure hoses for Operator all high-pressure pressure hoses signs of damage such as hoses –...
Página 85
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English Frequency Action Assembly Procedure By whom After 160 Clean coin Door panel for See maintenance tasks. Operator operating mechanism system cabinet hours or Clean detergent Detergent Remove filters, and rinse thoroughly in...
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Maintenance tasks Care and maintenance 4.1. Cleaning the coin mechanism n Open the coin acceptor, and clean the coin mechanism with a moist cloth. 4.2. Oil change Danger! Burns hazard due to hot oil and hot system components.
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English Care and maintenance 4.3. Decalcifying the heating coil Lime deposits in the water system can cause the following problems: n increased pipe-run resistances, n reduced efficiency of heat exchangers, n total failure of calcified components, n high-pressure pumps take in air because insufficient water flows into the float tank for hot water.
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Care and maintenance 4.4. Cleaning the fuel tank Do not mix up the fuel feed and return lines. The fuel pump could otherwise run dry and become damaged. n Disconnect fuel hoses.
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English Troubleshooting Danger! Injury hazard while working on the system. Before commencing any work, always n turn off the water supply by means of the inlet tap. n Render plant voltage-free by turning off the main on-site switch and securing it against being switched on again.
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Fault-finding Troubleshooting 2.1. General faults Problem Possible cause Remedy By whom System does not Mains fuses have blown Check mains fuses and supply voltage Electrician start up System does not...
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English Problem Possible cause Remedy By whom In hot-water mode, Temperature regulator Set regulator to higher temperature Operator water temperature is set too low too low Calcified heating coil Decalcify heating coil...
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3. Faults shown by indication on the display Display Possible cause Remedy By whom Err.1 Motor protection switch or coil – Reset motor protection switch, Operator temperature sensor for HP pump –...
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 The applicable warranty conditions in different countries are Warranty issued by the respective national distributor of Kärcher products. In the event of a warranty claim, please contact your original dealer or the nearest authorised customer...
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English For specialists only System installation System installation Important! The system should only be installed by n Kärcher Customer Service engineers, n other persons authorised by Kärcher. 1.1. Preparing the installation site...
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 For specialists only System installation Caution! Danger of frost damage. The sensor of the antifrost thermostat under any circumstance needs to be fixed at its designated position. n Mounting of sensor of anti-frost thermostat (a) therefor –...
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English For specialists only System installation Kärcher accepts no liability whatsoever for damage which occurs as a result of non-observance of these instructions. Claims asserted under the guarantee for these causes are explicitly excluded.
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 For specialists only Setting up the liquid-softener metering System installation Danger! Dangerous voltage. Adjustments should only be carried out by a qualified electrician. n Determine local water hardness – via local water supply company, –...
Página 99
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English n Checking of burner setting fuel pressure blower pressure mbar 10…11 Temperature exhaust fumes °C 190±10 Loss exhaust fumes max. 10 Soot coefficient max. 1 In case values measured deviate from above basic settings the setting of the burner needs to be adjusted.
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 For specialists only System installation 10. Dimension sheets WAX/CIRE 1 High-pressure outlet pump 1 1a High-pressure outlet pump 2 2 Supply lines for water, electricity 3 Holes for securing system, Ø 12 mm 4 Waste water pipe for overflow, Ø...
Página 101
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English For specialists only System installation Dimension sheet SB-HDW S 1 WAX/CIRE...
Página 102
Operating Instructions English SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 For specialists only System installation Dimension sheet SB-HDW S 2 WAX/CIRE...
Operating Instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 English Test record Model no.: Factory no.: Commissioned on: Tests carried out on: ................Results: ........Signature Tests carried out on: ................Results: ........Signature Tests carried out on: ................Results: ........
Página 105
SB-HDW S 1 WAX/CIRE SB-HDW S 2 WAX/CIRE www.kaercher.com 5.956-932 A2007794 (05/04)
Página 106
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Sommaire A propos de cette notice Pour tous les utilisateurs Respect de l’environnement, dépollution A Pour votre sécurité 1. Consignes de sécurité et conseils 2. Protection contre le bruit 3. Comportement en cas d’urgence 4.
Página 107
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français C Fonction 1. Schéma fonctionnel de l’installation SB-HDW S 1 2. Schéma fonctionnel de l’installation SB-HDW S 2 3. Description fonctionnelle D Données techniques E Entretien 1. Vue générale de l’installation 2.
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Veuillez lire la présente notice attentivement et de bout en A propos de cette notice bout avant de mettre l’installation pour la première fois en service. Respectez particulièrement toutes les consignes de sécurité...
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Consignes de sécurité et conseils Pour votre sécurité Symboles utilisés dans la présente notice Pour tous les utilisateurs Danger! Désigne un danger immédiat. L’irrespect de la consigne correspondante s’accompagne d’un danger de mort ou d’un risque de blessures très graves.
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Si l’installation fonctionne dans des locaux fermés Pour votre sécurité n Les gaz de combustion doivent être évacuées vers l’extérieur par des conduites ou cheminées homologuées. n Il faudra veiller à une ventilation suffisante.
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Pour votre sécurité Important! Aux termes des directives allemandes sur la prévention des accidents (VBG 87, § 23), les nettoyeurs à jet haute pression doivent être contrôlés par un expert lors de la première mise en service ou au moins une fois par an.
Página 112
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Pour votre sécurité Danger! Pendant utilisation de l’installation, risque sanitaire posé par l’inhalation des brouillards de pulvérisation pollués par des bactéries ou matières dangereuses. Si vous utilisez de l’eau industrielle recyclée pour alimenter l’installation, empêchez impérativement que l’eau soit souillée par des substances...
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Commande Commande et réglages 1.1. Coupure en cas d’urgence WAX/CIRE En cas d’urgence, amenez le bouton rotatif, situé sur le tableau de commande, sur la position «STOP». 1.2. Programmes de lavage...
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 1.3. Déroulement du travail Commande et réglages n A l’aide du sélecteur rotatif, sélectionnez le programme de lavage voulu. n Introduisez une pièce dans le monnayeur. n Lavez le véhicule au jet haute pression. Pour ce faire, appuyez sur le cran 1 puis remontez la brosse jusqu’à...
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Réglages Commande et réglages Les réglages s’effectuent n Sur le tableau de commande réservé à l’exploitant 1 n Sur le commutateur de mode de lavage 2 n Sur la platine de commande 3 (SB-HDW S1) ou 4...
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.1. Réglages sur le tableau de commande réservé Commande et réglages à l’exploitant 2.1.1. Enclencher l’installation Le fait d’enclencher l’installation sélectionne en même temps le mode de service: Position du...
Página 117
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français 2.2. Verrouillage du mode Lavage Commande et réglages Par ex. la nuit, le dimanche et les jours fériés. Pour ce faire, coupez la commande électronique. L’installation reste raccordée au secteur et, s’il y a risque de gel, elle commute sur le mode Protection antigel.
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3. Réglages sur la platine de commande Commande et réglages La platine de commande permet de régler les fonctions suivantes: n Les temps de lavage n Le dosage des détergents n Le programme de lavage (à...
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français 2.3.5. Régler le temps de lavage *) Commande et réglages La durée d’une unité de lavage (100 points) est réglable entre 30 et 300 secondes par pas de 10 secondes. Le temps de lavage pour chaque programme se règle entre 100 et 50...
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3.7. Compteur d’unités de lavage Commande et réglages Il est possible de lire la somme des unités de lavage vendues. n Pour les lire, il faut que le crédit de lavage soit présent à...
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français 2.3.10. Réglage de base Commande et réglages Sur la carte électronique de commande est mémorisé un réglage de base que l’exploitant peut activer si nécessaire: Fonction Point Réglag Signification menu base Unité...
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Commande et réglages Danger! Danger: les substances employées sont dangereuses pour la santé. Tous les détergents Kärcher sont accompagnés de consignes de sécurité et d’utilisation. Veuillez lire et respecter ces consignes avant de les utiliser.
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Protection antigel Commande et réglages Important! Les installations non équipées de dispositifs antigel doivent être mises hors service en cas de gel. Voir description de la procédure à la section B.7.1.
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Commande et réglages Important! Conditions à remplir pour que le dispositif antigel fonctionne correctement: n L’alimentation électrique et l’arrivée d’eau doivent être garanties sans interruption. La conduite d’alimentation en eau doit elle-même être protégée du gel.
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Le gel risque de produire des dégâts en cas de coupure Commande et réglages de courant imprévue. Pendant que le courant est coupé, l’équipement antigel ne fonctionne pas. 6.2. Circuit antigel...
Página 126
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 6.4. Travaux d’entretien avant et pendant la période de gel Commande et réglages Pour plus de clarté, vous trouverez ci-dessous un récapitulatif des travaux nécessaires pour l’entretien du dispositif antigel. Ces travaux, qui ont pour but de vérifier le fonctionnement du dispositif antigel, sont à...
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Mise hors service Commande et réglages Si l’installation doit cesser de servir pendant un certain temps et s’il n’y a pas risque de gel, n Coupez l’alimentation en eau. n Coupez l’alimentation en électricité.
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Fonctionnement Schéma fonctionnel de l’installation SB-HDW S 1 1 Prise d’eau (incombant au client) 2 Serpentin de refroidissement du moteur électrique 4 Réservoir à flotteur et fourreau de brosse 5 Réservoir à flotteur d’eau chaude 6 Pompe haute pression 7 Poignée-pistolet...
Página 129
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Fonctionnement Schéma fonctionnel de l’installation SB-HDW S 2 1 Prise d’eau (incombant au client) 2 Serpentins de refroidissement des moteurs électriques 3 Réservoir à flotteur d’eau froide 4 Réservoir à flotteur et fourreau de brosse 5 Réservoir à...
Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Description fonctionnelle Fonctionnement 3.1. Description fonctionnelle de la SB-HDW S 1 L’eau circule par n La prise d’eau 1 n Le serpentin de refroidissement du moteur électrique 2 n Le réservoir à flotteur et fourreau de brosse 4 n La pompe centrifuge 8 n Le chauffe-eau instantané...
Página 131
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français L’installation est équipée des dispositifs de surveillance et de Fonctionnement sécurité suivants: a l l û r u l l t é ' a l l à l f f û...
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Vue générale de l’installation Entretien 6 23 1 Réservoir à flotteur et fourreau de brosse 2 Filtre et pompe à combustible 3 Pompe haute pression 1 4 Platine de commande 5 Tableau de commande réservé...
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Entretien Consignes d’entretien L’entretien régulier de l’installation conformément au plan d’entretien ci-après constitue la condition fondamentale de son fonctionnement sûr. Utilisez exclusivement des pièces Kärcher d’origine ou des pièces recommandées par le fabricant telles que n Pièces de rechange et d’usure...
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Intervalles d’entretien Entretien Intervalle Activité Sous-ensemble Réalisation Par qui? Chaque Inspection visuelle Flexibles haute Inspection visuelle des flexibles haute Exploitant jour des flexibles haute pression pression, détection de dégâts pression.
Página 137
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Intervalle Activité Sous-ensemble Réalisation Par qui? Toutes les Nettoyer le Porte de Voir la section sur les travaux d'entretien. Exploitant 160 heures monnayeur l'installation. de service Nettoyer les filtres Réservoirs de Retirer le filtre et le rincer à...
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Travaux d’entretien Entretien 4.1. Nettoyage du monnayeur n Rabattez le monnayeur et nettoyez le canal à pièce à l’aide d’un chiffon humide. 4.2. Changement d’huile Danger! Risque de brûlure par l’huile et les pièces de l’installation pouvant être très chaudes.
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Entretien 4.3. Détartrer le serpentin chauffant Les dépôts de tartre dans le circuit d’eau peuvent entraîner les dérangements suivants: n Freinage accrû du liquide dans les conduites. n Echange de chaleur moins efficace dans les échangeurs thermiques.
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Entretien 4.4. Nettoyage du réservoir de combustible N’inversez pas les conduites aller et retour de combustible. La pompe tournerait sinon à sec et risquerait de s’endommager. n Débranchez les flexibles à combustible.
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Dérangements et remèdes Danger! Risque d’accident lors de travaux sur l’installation. Avant d’entamer tout travail n Coupez l’arrivée d’eau. Pour ce faire, fermez le robinet d’arrivée d’eau. n Mettre l’installation hors tension. Pour ce faire, coupez l’interrupteur principal (incombant au client) puis...
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Dépistage des dérangements Dérangements et remèdes 2.1. Dérangements généraux Incident Cause possible Suppression Par qui? L'installation ne Les disjoncteurs de secteur Contrôler les disjoncteurs et la tension du Electricien démarre pas.
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Incident Cause possible Suppression Par qui? Température de Thermostat réglé trop Régler le thermostat sur une température plus Exploitant l'eau trop basse en bas. haute. mode Eau chaude. Serpentin chauffant Détartrer le serpentin chauffant.
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3. Dérangements apparaissant à l’afficheur Afficheur Cause Remède Par qui? Err.1 Le disjoncteur de protection – Réarmer le disjoncteur de protection Exploitant moteur ou le capteur thermique – moteur noyé dans les bobinages du Eteindre puis réenclencher l’installation...
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Bras pivotant (kit rapporté, n° de réf. 2.638-351) Accessoires 1 bras nécessaire par poste de lavage. Filtre à eau (n° de réf. 6.414-278) Raccord G 1" Matières d’exploitation Huile moteur: Hypoid SAE 90 (n° de réf. 6.288-016) Adoucisseur liquide: RM 110 Graisse siliconée (n°...
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur Garantie sont celles publiées par notre société de distribution Kärcher autorisée. Pour bénéficier de la garantie en cas de panne, veuillez contacter votre revendeur ou l’agence Kärcher...
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Réservé au personnel spécialisé Mise en place de l’installation Mise en place de l’installation Important! L’installation ne pourra être mise en place que par n Des monteurs du Service après-vente Kärcher.
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Réservé au personnel spécialisé Mise en place de l’installation 1.4. Monter les accessoires n Fixez le manchon à gaz d’échappement au moyen des vis auto-taraudeuses ci-jointes. n Fixez l’équerre en tôle devant le manchon à gaz d’échappement, pour ce faire...
Página 149
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Réservé au personnel spécialisé Mise en place de l’installation Prudence! Risque d’endommager l’installation si vous l’alimentez avec de l’eau inadaptée. Si pour la faire fonctionner vous utilisez de l’eau industrielle recyclée, vous devrez respecter les prescriptions suivantes...
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Réservé au personnel spécialisé Une fois l’installation raccordée, veillez à ce que la pompe Mise en place de l’installation centrifuge tourne dans le bon sens. Pour le vérifier, réglez le thermostat de protection antigel (1), situé...
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Réservé au personnel spécialisé Dureté de l'eau (°dH) 5 10 15 20 25 Mise en place de l’installation Valeur sur l'échelle du 5 4,5 potentiomètre Temps de pause (sec.) 50 40 31 22 16 n Refermez le coffret de commutation situé...
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Réservé au personnel spécialisé Mise en place de l’installation 10. Plans cotés WAX/CIRE 1 Sortie haute pression, pompe 1 1a Sortie haute pression, pompe 2 2 Conduites flexible d’arrivée d’eau, câble d’alimentation électrique...
Página 153
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Réservé au personnel spécialisé Mise en place de l’installation Plan coté pour la SB-HDW S 1 WAX/CIRE...
Página 154
Notice d’instructions Français SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Réservé au personnel spécialisé Mise en place de l’installation Plan coté pour la SB-HDW S 2 WAX/CIRE...
Notice d’instructions SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Français Procès-verbal de contrôle des circuits haute pression Type d'installation: N° de fabrication: Mise en service le: Contrôle effectué le: ................Constat: ........Signature Contrôle effectué le: ................Constat: ........Signature Contrôle effectué...
Página 157
SB-HDW S 1 WAX/CIRE SB-HDW S 2 WAX/CIRE www.kaercher.com 5.956-932 A2007794 (05/04)
Página 158
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Indice Per tutti gli utilizzatori Per queste istruzioni per l’uso Per il nostro ambiente, smaltimento A Per la Vostra sicurezza 1. Istruzioni di sicurezza e consigli 2. Protezione contro i rumori 3.
Página 159
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano C Funzionamento 1. Schema funzionale SB-HDW S 1 2. Schema funzionale SB-HDW S 2 3. Descrizione del funzionamento D Dati tecnici E Cura e manutenzione 1. Schema dell’impianto 2. Istruzioni per la manutenzione 3.
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Alla prima messa in servizio, leggere attentamente queste Per queste istruzioni per l’uso istruzioni per l’uso. Osservare in particolare tutte le istruzioni di sicurezza. Conservare il libretto delle istruzioni per il successivo uso.
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Istruzioni di sicurezza e consigli Per la Vostra sicurezza Simboli in queste istruzioni per l’uso Per tutti gli utilizzatori Pericolo! Indica un pericolo immediato. L’inosservanza di questa avvertenza comporta pericolo di morte o di lesioni gravissime.
Página 162
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nel caso di esercizio dell’impianto in ambienti chiusi Per la Vostra sicurezza n i gas combusti devono essere convogliati all’aperto tramite tubi omologati o camini, n è obbligatorio provvedere ad un’aerazione sufficiente.
Página 163
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Per la Vostra sicurezza Importante! Gli idrogetti ad alta pressione, secondo le direttive per la prevenzione degli infortuni sul lavoro, devono essere controllati da una persona esperta alla prima messa in servizio, e in seguito almeno ogni 12 mesi.
Página 164
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Per la Vostra sicurezza Pericolo! Pericolo per la salute a causa d’inalazione di acqua nebulizzata contenente germi e sostanze nocive nell’uso di questo impianto. In caso di utilizzazione di acqua di riuso trattata per alimentare l’impianto, è...
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Uso e regolazioni 1.1. Esclusione in caso d’emergenza WAX/CIRE In caso d’emergenza, girare sulla posizione «STOP» il commutatore rotante sul pannello di comando. 1.2. Programmi di lavaggio I programmi di lavaggio disponibili sono.
Página 166
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 1.3. Procedimento d’uso Uso e regolazioni n Selezionare il programma di lavaggio con il commutatore rotante. n Inserire la moneta. n Lavare con il getto ad alta pressione, a tal fine premere la leva di arresto 1 e tirare indietro la spazzola di lavaggio, finché...
Página 167
SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Regolazioni Uso e regolazioni Le regolazioni si effettuano n sul pannello dell’esercente 1 n con l’interruttore di lavaggio 2 n sul circuito stampato 3 (SB-HDW S 1) oppure 4 (SB-HDW S 2).
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.1. Regolazioni sul pannello esercente Uso e regolazioni 2.1.1. Accendere l’impianto All’accensione dell’impianto s’imposta contemporaneamente il tipo di funzionamento: Posizione Funzionamento interruttore 0/STOP Impianto spento, Protezione antigelo esclusa! Impianto acceso, Funzionamento con introduzione moneta ∞...
Página 169
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano 2.2. Regolazioni con l’interruttore servizio lavaggio Uso e regolazioni 2.2.1. Chiudere il servizio di lavaggio Per es. di notte, la domenica e nei giorni festivi. A questo scopo si esclude l’elettronica di comando.
Página 170
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3. Impostazioni sul circuito stampato Uso e regolazioni Sul circuito stampato s’impostano le funzioni seguenti: n tempi di lavaggio, n dosaggio del detergente, n programma di lavaggio con acqua calda o fredda, n valore moneta del dispositivo di controllo monete.
Página 171
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano 2.3.5. Impostare il tempo di lavaggio *) Uso e regolazioni Il tempo per 1 unità di lavaggio (100 punti) va da 30 a 300 secondi, regolabili in passi da 10 secondi ciascuno.
Página 172
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3.7. Contatore delle unità di lavaggio Uso e regolazioni É possibile leggere la somma delle unità di lavaggio vendute. n Nel display deve essere visualizzato il “tempo di lavaggio a credito”.
Página 173
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano 2.3.10. Impostazione base Uso e regolazioni Nel circuito elettronico di comando è memorizzata una impostazione base, che può essere attivata se necessario: Funzione Punto Significato menu posta- zione Unità di lavaggio 9 90 secondi Dos.
Página 174
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Uso e regolazioni Pericolo! Pericolo a causa di sostanze nocive per la salute. A tutti i prodotti Kärcher sono accluse istruzioni per la sicurezza e per l’uso. Leggere le istruzioni prima dell’uso e rispettarle.
Página 175
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Protezione antigelo Uso e regolazioni Importante! Gli impianti sprovvisti di dispositivi di protezione antigelo devono essere messi fuori servizio in caso di gelo. «Messa fuori servizio in caso di gelo» vedi capitolo B.7.1.
Página 176
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Uso e regolazioni Importante! Le condizioni per questa protezione antigelo sono: n L’alimentazione dell’energia elettrica e dell’acqua devono essere assicurate ininterrottamente. L’alimentazione dell’acqua deve essere protetta contro il gelo.
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Pericolo di danni da gelo a causa di imprevista interruzione Uso e regolazioni dell’energia elettrica. In caso d’interruzione la protezione antigelo non è funzionante. 6.2. Circuito antigelo Pericolo! Pericolo di formazione di ghiaccio: quando il circuito antigelo è...
Página 178
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 6.4. Lavori di manutenzione prima e durante il periodo di Uso e regolazioni gelo Per un migliore controllo, i lavori di manutenzione per il mantenimento della protezione antigelo sono riassunti qui ancora una volta.
Página 179
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Messa fuori servizio Uso e regolazioni Se l’impianto viene messo fuori servizio e non sussiste pericolo di gelo, n chiudere l’alimentazione dell’acqua, n escludere l’alimentazione elettrica. 7.1. Messa fuori servizio in caso di gelo Se sussiste pericolo di gelo, è...
Página 180
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Funzionamento Schema funzionale SB-HDW S 1 1 Raccordo per l’acqua (a cura del committente) 2 Serpentino di raffreddamento del motore elettrico 4 Serbatoio a galleggiante pozzetto spazzola 5 Serbatoio a galleggiante acqua calda...
Página 181
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Funzionamento Schema funzionale SB-HDW S 2 1 Raccordo per l’acqua (a cura del committente) 2 Serpentino di raffreddamento dei motori elettrici 3 Serbatoio a galleggiante acqua fredda 4 Serbatoio a galleggiante pozzetto spazzola...
Página 182
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Descrizione del funzionamento Funzionamento 3.1. Descrizione del funzionamento SB-HDW S 1 L’acqua trabocca n raccordo per l’acqua 1 n serpentino di raffreddamento del motore elettrico 2 n serbatoio a galleggiante pozzetto spazzola 4...
Página 183
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Nell’impianto vi sono i seguenti dispositivi di controllo Funzionamento e sicurezza: l i , i l a e l i a l i a l l i c i l i , è...
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Schema dell’impianto Cura e manutenzione 6 23 1 Serbatoio a galleggiante, pozzetto spazzola 2 Filtro combustibile e pompa alimentazione combustibile 3 Pompa ad alta pressione 1 4 Circuito stampato 5 Pannello di comando 6 Serbatoio a galleggiante –...
Página 187
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Cura e manutenzione Istruzioni per la manutenzione Condizione per un impianto funzionante è la regolare manu- tenzione secondo il programma di manutenzione seguente. Usare esclusivamente pezzi di ricambio originali della casa...
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Intervalli di manutenzione Cura e manutenzione Frequenza Attività Gruppo Esecuzione provvede Ogni giorno Controllo visivo dei Tubi flessibili ad alta Controllo visivo dei tubi ad alta Esercente tubi ad alta...
Página 189
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Frequenza Attività Gruppo Esecuzione provvede Dopo 160 Pulire ricevitore di Porta dell'impianto Vedi lavori di manutenzione. Esercente ore di monete servizio, Pulire filtro del Serbatoio Togliere filtro e pulire accuratamente con Esercente opp.
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Lavori di manutenzione Cura e manutenzione 4.1. Pulizia al ricevitore di monete n Aprire il dispositivo di controllo monete e pulrire il canale per le monete con un panno inumidito con acqua.
Página 191
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Cura e manutenzione 4.3. Decalcificazione del serpentino di riscaldamento I depositi di calcare nel sistema idraulico possono provocare i seguenti inconvenienti: n maggiori resistenze nelle tubazioni n ridotta convezione termica sugli scambiatori di calore n guasto ai componenti calcificati n le pompe ad alta pressione aspirano aria, poiché...
Página 192
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Cura e manutenzione 4.4. Pulizia del serbatoio del combustibile Invertire i tubi di alimentazione e di ritorno del combustibile. Altrimenti la pompa di alimentazione combustibile funziona a secco e può subire danni.
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Rimedio in caso di guasti Pericolo! Pericolo d’infortunio nei lavori all’impianto. In tutti i lavori n Chiudere l’alimentazione dell’acqua, a tal fine chiudere il rubinetto dell’acqua. n Togliere tensione all’impianto; a tal fine disinserire l’interruttore principale a monte dell’impianto e bloccarlo...
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Diagnosi dei guasti Rimedio in caso di guasti 2.1. Guasti generali Inconveniente Causa possibile Eliminazione provvede L'impianto non Sicurezze sulla rete Controllare fusibili di rete e tensione di rete.
Página 195
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Inconveniente Causa possibile Eliminazione Chi provvede Nel servizio ad Termostato regolato Aumentare regolazione del termostato. Esercente acqua calda troppo basso temperatura acqua Serpentino di Decalcificare il serpentino di riscaldamento...
Página 196
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3. Guasti con indicazione sul display Display Causa Rimedio Chi provvede Err.1 Salvamotore o sensore termico – ripristinare salvamotore, Esercente avvolgimento pompa AP 1 o – spegnere e riaccendere l’impianto per pompa centrifuga è...
Página 197
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Set di montaggio braccio orientabile Accessori (codice di ordin. N° 2.638-351) Necessario 1 per posto di lavaggio Filtro acqua (codice di ordinazione N° 6.414-278) Attacco G 1" Materiali di esercizio Olio motore: Hypoid SAE 90 (Codice di ordin.
Página 198
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 In ogni paese sono valide le condizioni di garanzia Garanzia pubblicate dalla nostra società di vendita competente. Nei casi previsti dalla garanzia preghiamo di rivolgesi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza clienti...
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Solo per il personale specializzato Installazione dell’impianto Installazione dell’impianto Importante! L’impianto deve essere installato solo da n montatori del servizio assistenza clienti Kärcher, n personale autorizzato da Kärcher. 1.1. Preparazione della sede d’installazione Per installare l’impianto in modo regolare, si prega di tenere...
Página 200
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Solo per il personale specializzato Installazione dell’impianto Attenzione! Pericolo di danni in caso di gelo. La sonda del termostato antigelo deve essere assolutamente applicata nel posto previsto. n Applicare la sonda del termostato antigelo (a), a tal fine –...
Página 201
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Solo per il personale specializzato n elevata usura delle guarnizioni, valvole ... Installazione dell’impianto Kärcher declina qualsiasi responsabilità per danni causati dall’inosservanza di queste avvertenze. Si escludono espressamente diritti a prestazioni in garanzia per danni da ciò...
Página 202
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Solo per il personale specializzato Regolazione del dosaggio del liquido addolcitivo Installazione dell’impianto Pericolo! Tensione elettrica pericolosa. Solo un elettricista deve provvedere alla regolazione. n Accertare la durezza dell’acqua locale –...
Página 203
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano n Controllare la regolazione del bruciatore Pressione carburante Pressione ventola mbar 10…11 Temperatura gas °C 190±10 combusti Perdita gas combusti max. 10 Indice fuliggine max. 1 Se i valori misurati differiscono dalla regolazione di base qui sopra, correggere le regolazioni del bruciatore.
Página 204
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Solo per il personale specializzato Installazione dell’impianto 10. Disegni quotati WAX/CIRE 1 Uscita alta pressione pompa 1 1a Uscita alta pressione pompa 2 2 Alimentazione acqua, elettricità 3 Fori di fissaggio, Ø 12 mm 4 Tubo di scarico acqua per tracima- tore, Ø...
Página 205
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Solo per il personale specializzato Installazione dell’impianto Disegno quotato SB-HDW S 1 WAX/CIRE...
Página 206
Istruzioni per l’uso Italiano SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Solo per il personale specializzato Installazione dell’impianto Disegno quotato SB-HDW S 2 WAX/CIRE...
Página 207
Istruzioni per l’uso SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Italiano Verbale di controllo alta pressione Tipo d'impianto: N° di fabbricazione: Messo in servizio il: Controllo eseguito il: ................Risultato: ........Firma Controllo eseguito il: ................Risultato: ........Firma Controllo eseguito il: ................
Página 209
SB-HDW S 1 WAX/CIRE SB-HDW S 2 WAX/CIRE www.kaercher.com 5.956-932 A2007794 (05/04)
Página 210
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Inhoudsopgave Over deze gebruiksaanwijzing Voor alle gebruikers Milieubescherming. Afvoer van afval A Voor uw veiligheid 1. Veiligheidsvoorschriften en tips 2. Bescherming tegen lawaai 3. Gedrag in een noodsituatie 4. In acht te nemen richtlijnen 5.
Página 211
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands D Technische gegevens E Onderhoud en verzorging 1. Overzicht van de installatie 2. Onderhoudsvoorschriften 3. Onderhoudsintervallen 4. Onderhoudswerkzaamheden 4.1 Muntopening reinigen 4.2 Olie verversen 4.3 Verwarmingsslang ontkalken 4.4 Brandstoftank reinigen 4.5 Elektrodeninstelling F Hulp bij storingen 1.
Página 212
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Lees deze gebruiksaanwijzing voor de eerste ingebruik- Over deze gebruiksaanwijzing neming van de installatie zorgvuldig door. Neem in het bijzonder alle veiligheidsvoorschriften in acht. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. Voorzichtig! Kärcher kan geen enkele aansprakelijkheid aanvaarden voor...
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Veiligheidsvoorschriften en tips Voor uw veiligheid Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Voor alle gebruikers Gevaar! Geeft een rechtstreeks dreigend gevaar aan. Bij het niet in acht nemen van deze aanwijzing kunnen de dood of ernstig letsel het gevolg zijn.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Bij gebruik van de installatie in gesloten ruimten Voor uw veiligheid n moeten rookgassen via goedgekeurde buizen en schoorstenen worden afgevoerd n moet voor voldoende ventilatie worden gezorgd. Gevaar! Verbrandingsgevaar door: n Hete rookgassen.
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Voor uw veiligheid Belangrijk! Hogedrukstraalapparatuur moeten volgens de richtlijnen ter voorkoming van ongevallen (VBG 87, artikel 23) bij de eerste ingebruikneming en minstens elke 12 maanden door een deskundige worden gekeurd. De monteurs van de Kärcher- klantenservice zijn deskundig en kunnen de voorgeschreven keuring van uw installatie uitvoeren.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Voor uw veiligheid Gevaar! Gevaar voor de gezondheid bij het inademen van met kiemstoffen of schadelijke stoffen belaste sproeinevel bij het gebruik van de installatie. Bij gebruik van behandeld recyclingwater voor de watervoorziening van de installatie moet de verontreiniging van het water met voor de gezondheid schadelijke stoffen (chemicaliën en kiemen) door...
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Bediening Bediening en instellingen 1.1. Uitschakelen in een noodsituatie WAX/CIRE Draai in een noodsituatie de draaiknop op het bedieningspaneel in de stand „STOP”. 1.2. Wasprogramma’s De volgende wasprogramma’s zijn beschikbaar. Wasprogramma 1 n Hogedrukwassen Met toevoeging van reinigingsmiddel.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 1.3. Bedieningsverloop Bediening en instellingen n Kies een wasprogramma met de draaischakelaar. n Werp een munt in. n Wassen met de hogedrukstraal. Druk daarvoor op de blokkeerhendel 1 en trek de wasborstel naar achteren tot deze vastklikt.
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Instellingen Bediening en instellingen Instellingen kunnen worden gewijzigd: n op het exploitantpaneel 1 n op de schakelaar wasfunctie 2 n op de besturingsprintplaat 3 (SB-HDW S1) of 4 (SB-HDW S2)
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.1. Instellingen op het exploitantpaneel Bediening en instellingen 2.1.1. Installatie inschakelen Bij het inschakelen van de installatie wordt tegelijkertijd de werkwijze van de installatie ingesteld: Schakelaarstand Functie 0/STOP Installatie is uitgeschakeld, vorstbescherming is buiten werking.
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands 2.2. Instellingen op de schakelaar wasfunctie Bediening en instellingen 2.2.1. Wasfunctie blokkeren De wasfunctie kan bijvoorbeeld gedurende de nacht en op zon- en feestdagen worden geblokkeerd. Daarvoor wordt de besturingselektronica uitgeschakeld.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3. Instellingen op de besturingsprintplaat Bediening en instellingen Op de besturingsprintplaat worden de volgende functies ingesteld: n Wastijden n Dosering van reinigingsmiddel n Wasprogramma met heet of koud water n Muntwaarde van de munttester.
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands 2.3.5. Wastijd instellen *) Bediening en instellingen De tijd voor 1 waseenheid (100 punten) kan worden ingesteld in stappen van 10 seconden tussen 30 en 300 seconden. De wastijd van de afzonderlijke programma’s wordt gekozen tussen 100 en 50 procent van de waseenheid.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3.7. Waseenhedenteller Bediening en instellingen Het totaal van de verkochte waseenheden kan worden afgelezen. n Het display moet het wastegoed weergeven. n Druk de witte knop op de besturingsprintplaat kort in.
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands 2.3.10. Basisinstelling Bediening en instellingen Op de besturingselektronica is een basisinstelling opgeslagen die indien nodig kan worden geactiveerd. Functie Menu- Basis- Betekenis optie instelling Waseenheid 9 90 seconden RM-dos. progr. 1 11 ca.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Bediening en instellingen Gevaar! Gevaar door stoffen die een gevaar vormen voor de gezondheid. Bij alle Kärcher-reinigingsmiddelen zijn veiligheids- en gebruiksvoorschriften toegevoegd. Lees deze voorschriften voor het gebruik en neem de voorschriften in acht.
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Vorstbescherming Bediening en instellingen Belangrijk! Een installatie zonder vorstbeschermingsvoorziening moet bij vorst worden stilgezet. Zie hoofdstuk B.6 over het stilzetten bij vorst. De vorstbeschermingsvoorziening bestaat uit: n Warmte-isolatie n Verwarmingsventilator n Vorstbeschermingscircuit...
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 n De stroomvoorziening en de watervoorziening moeten Bediening en instellingen zonder onderbrekingen gewaarborgd zijn. De watervoorziening met beschermd tegen vorst zijn. n Opstelling en installatie zijn uitgevoerd volgens hoofdstuk n De verwarmingsventilator is correct ingesteld (zie 6.1).
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands 6.2. Vorstbeschermingskringloop Bediening en instellingen Gevaar! Gevaar bij gladheid. Als de vorstbeschermingskringloop in werking is, stroomt continu een geringe hoeveelheid water uit de spuitpistolen. Steek daarom de spuitpistolen na gebruik in de borstelschachten.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 6.4. Onderhoudswerkzaamheden voor en tijdens Bediening en instellingen de vorstperiode Het onderstaande schema biedt een overzicht van de onderhoudswerkzaamheden voor het instandhouden van de vorstbescherming. Ter controle van de vorstbescherming moeten deze werkzaamheden ook jaarlijks voor het begin van de vorstperiode worden uitgevoerd.
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Stopzetten Als de installatie wordt stopgezet en er geen kans op vorst bestaat: n dient de watertoevoer te worden afgesloten en n de stroomtoevoer te worden uitgeschakeld. 7.1. Stopzetten bij vorst Als kans op vorst bestaat, moet het nog aanwezige water worden verwijderd.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Functiebeschrijving Functie 3.1. Functiebeschrijving SB-HDW S1 Het water stroomt langs de volgende weg: n Wateraansluiting 1 n Koelslang elektromotor 2 n Vlotterbak borstelschacht 4 n Circulatiepomp 8 n Doorstroomverhitter 0 n Vlotterbak warm water 5...
Página 235
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands De installatie heeft de volgende bewakings- en Functie beveiligingsvoorzieningen: j i b l i t d j i t f j i l l e k j i j i b...
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Overzicht van de installatie Onderhoud en verzorging 6 23 1 Vlotterbak borstelschacht 2 Brandstoffilter en brandstofpomp 3 Hogedrukpomp 1 4 Besturingsprintplaat 5 Exploitantpaneel 6 Vlotterbak koud water (alleen SB-HDW S2) 7 Brander met doorstroomverhitter...
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Onderhoud en verzorging Onderhoudsvoorschriften De basis voor een storingsvrije installatie is regelmatig onderhoud volgens het onderstaande onderhoudsschema. Gebruik uitsluitend originele onderdelen van de fabrikant of door hem geadviseerde delen, zoals: n Vervangingsonderdelen en slijtende delen...
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Onderhoudsintervallen Onderhoud en verzorging Tijdstip Activiteit Bouwgroep Uitvoering Door wie Dagelijks Optische Flexibele Optische controle van de hogedrukslangen op Exploitant controle van de hogedrukslangen mechanische beschadiging, zoals: hogedrukslange – afschuring, –...
Página 241
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Tijdstip Activiteit Bouwgroep Uitvoering Door wie Na 160 Muntopening Deur van de Zie de onderhoudswerkzaamheden Exploitant bedrijfsuren reinigen installatie Filter van de Reinigingsmiddelta Verwijder het filter en spoel het grondig Exploitant...
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Onderhoudswerkzaamheden Onderhoud en verzorging 4.1. Muntopening reinigen n Munttester omhoog klappen en samen met muntbaan reinigen met een met water bevochtigde doek. 4.2. Olie verversen Gevaar! Verbrandingsgevaar door hete olie en hete delen van de installatie.
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Onderhoud en verzorging 4.3. Verwarmingsslang ontkalken Kalkaanslag in het watersysteem kan tot de volgende storingen leiden: n Grotere buisleidingweerstand. n Verminderde warmteovergang bij warmtewisselaars. n Uitval van onderdelen met kalkaanslag. n Hogedrukpompen zuigen lucht aan omdat er te weinig water naar de vlotterbak voor heet water stroomt.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Onderhoud en verzorging 4.4. Brandstoftank reinigen Verwissel de toevoer- en afvoerleiding voor brandstof niet. De brandstofpomp loopt anders droog en kan beschadigd worden. n Trek de brandstofslangen van de brandstofpomp los.
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Hulp bij storingen Gevaar! Gevaar voor ongevallen bij werkzaamheden aan de installatie. Bij alle werkzaamheden: n Sluit de watertoevoer af door de waterkraan dicht te draaien. n Schakel de installatie spanningsvrij door de externe hoofdschakelaar uit te zetten en tegen opnieuw inschakelen te beveiligen.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Storingen opsporen Hulp bij storingen 2.1. Algemene storingen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Door wie Installatie start Netzekering geactiveerd Controleer netzekeringen en netspanning. Elektro- niet monteur Installatie komt Zeef in vlotterbak Reinig de zeef. Zie hiervoor de...
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Door wie Bij gebruik met heet Temperatuurregelaar te Stel de temperatuurregelaar hoger in. Exploitant water te lage laag ingesteld watertemperatuur. Kalkaanslag in Ontkalk de verwarmingsslang. Zie hiervoor de...
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3. Storingen met indicatie op het display Display Mogelijke oorzaak Oplossing Door wie Err.1 Motorbeveiligingstemperatuur – Reset de motorbeveiligingsschakelaar., Exploitant of wikkelingstemperatuursensor – Schakel de installatie uit en weer in om hogedrukpomp 1 of de fout op te heffen.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 De garantievoorwaarden van onze verkoopmaatschappij in Garantie uw land zijn van toepassing. Neem bij een klacht binnen de garantietermijn contact op met uw leverancier of met de klantenservicewerkplaats bij u in de buurt.
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Alleen voor de vakman Plaatsing van de installatie Installatie plaatsen Belangrijk! De installatie mag alleen worden opgesteld door: n Kärcher-klantenservicemonteurs of n door Kärcher geautoriseerde personen. 1.1. Voorbereiding van de opstellingsplaats...
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Alleen voor de vakman Plaatsing van de installatie Voorzichtig! Gevaar voor beschadiging bij vorst. De voeler van de vorstbeschermingsthermostaat moet beslist worden aangebracht op de daarvoor bedoelde plaats. n Breng de voeler van de vorstbeschermingsthermostaat (a) aan.
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Alleen voor de vakman Plaatsing van de installatie Voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze voorschriften wordt door Kärcher geen enkele verantwoor- delijkheid aanvaard. Op dergelijke schade gerichte aanspraken in verband met garantie zijn uitdrukkelijk uitgesloten.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Alleen voor de vakman Dosering van de onthardingsvloeistof instellen Plaatsing van de installatie Gevaar! Gevaarlijke elektrische spanning. De instelling mag alleen worden uitgevoerd door een elektromonteur. n Bepaal de plaatselijke waterhardheid.
Página 255
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Alleen voor de vakman n Controleer de branderinstelling Plaatsing van de installatie Brandstofdruk Ventilatordruk mbar 10…11 Rookgastemperatuur °C 190±10 Rookgasverlies max. 10 Roetcijfer max. 1 Wanneer de gemeten waarden afwijken van de bovenstaande basisinstelling, moeten de branderinstellingen worden gecorrigeerd.
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Alleen voor de vakman Plaatsing van de installatie 10. Maatschetsen WAX/CIRE 1 Hogedrukuitgang pomp 1 1a Hogedrukuitgang pomp 2 2 Toevoerleidingen water, elektriciteit 3 Bevestigingsboorgaten Ø 12 mm 4 Waterafvoerbuis voor overloop...
Página 257
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Alleen voor de vakman Plaatsing van de installatie Maatschets SB-HDW S 1 WAX/CIRE...
Página 258
Gebruiksaanwijzing Nederlands SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Alleen voor de vakman Plaatsing van de installatie Maatschets SB-HDW S 2 WAX/CIRE...
Página 259
Gebruiksaanwijzing SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Nederlands Keuringsrapport voor de hogedrukkeuring Installatietype: Fabricagenr.: Ingebruikneming op: Controle uitgevoerd op: ................Bevinding: ........Handtekening Controle uitgevoerd op: ................Bevinding: ........Handtekening Controle uitgevoerd op: ................Bevinding: ........Handtekening Controle uitgevoerd op: ................
Página 261
SB-HDW S 1 WAX/CIRE SB-HDW S 2 WAX/CIRE www.kaercher.com 5.956-932 A2007794 (05/04)
Página 262
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Indice Comentarios sobre estas instrucciones Para todos los usuarios Respete el medio ambiente A Consejos para su seguridad personal 1. Advertencias y consejos generales de seguridad 2. Protección contra las emisiones sonoras de la instalación 3.
Página 263
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español C Funcionamiento de la instalación 1. Esquema de funcionamiento de la instalación SB-HDW S 1 2. Esquema de funcionamiento de la instalación SB-HDW S 2 3. Descripción del funcionamiento de la instalación D Características Técnicas...
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Antes de poner en marcha la instalación deberán leerse Comentarios sobre estas detenidamente las presentes Instrucciones de servicio, instrucciones concediendo una atención particular a los consejos y advertencias de seguridad que figuran en las mismas. las instrucciones de servicio deberán guardarse en un lugar...
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Advertencias y consejos generales de seguridad Consejos para su seguridad personal En las presentes Instrucciones de seguridad se utilizan los siguientes símbolos Para todos los usuarios ¡Peligro! Sirve para designar un peligro inminente. La no observación de esta advertencia puede provocar importantes lesiones o incluso la muerte de las personas usuarias de la instalación.
Página 266
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 En caso de trabajar la instalación en régimen de autoservicio, Consejos para su el propietario-usuario deberá procurar que los clientes- seguridad personal usuarios sean bien informados a través de indicaciones y letreros bien visibles sobre n los posibles peligros de la instalación,...
Página 267
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español n Observar las normas y leyes nacionales vigentes en Consejos para su materia de protección contra la emisión de partículas seguridad personal nocivas. Según las disposiciones alemanas vigentes en materia de protección contra la emisión de partículas nocivas, los...
Página 268
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Consejos para su n incrustaciones en el calentador instantáneo seguridad personal n un mayor desgaste de juntas, válvulas, etc. KÄRCHER no asume ni incurre en ningún tipo de responsabilidad por los daños o desperfectos que pudieran producirse por o que fueran debidos al incumplimiento de las advertencias reseñadas más arriba.
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Manejo de la instalación Manejo y ajustes 1.1. Desconexión en caso de emergencia WAX/CIRE Desconectar la instalación accionando el interruptor principal del cuadro de mandos a la posición «STOP».
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 1.3. Desarrollo del ciclo de trabajo Manejo y ajustes n Seleccionar el programa de lavado deseado con el mando giratorio n Introducir una moneda en el aparato n Comenzar el lavado del vehículo con el chorro de alta presión, para lo cual se oprime la palanca de accionamiento...
Página 271
1, n a través del interruptor para las funciones de lavado de la instalación 2, n en la placa electrónica de mando de la instalación SB-HDW S 1 3 o SB-HDW S 2 4.
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.1. Ajustes a efectuar en el cuadro de mandos del Manejo y ajustes propietario-usuario 2.1.1. Conectar la instalación Al conectar la instalación se activa simultáneamente la modalidad de funcionamiento programada: Posición del...
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español 2.2. Ajustes en el interruptor para las funciones de Manejo y ajustes lavado de la instalación 2.2.1. Bloquear las funciones de lavado de la instalación Por ejemplo durante la noche, o en domingos o días festivos.
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3. Ajustes en la placa electrónica de mando Manejo y ajustes En la placa electrónica de mando se ajustan: n La duración de los ciclos de lavado. n La dosificación del detergente.
Página 275
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español 2.3.5. Ajustar la duración de los ciclos de lavado *) Manejo y ajustes La duración para 1 unidad de lavado (= 100 puntos) se puede ajustar entre 30 y 300 segundos, en pasos de 10 segundos.
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3.7. Contador de las unidades de lavado Manejo y ajustes El sistema ofrece la posibilidad de demandar el número de unidades de lavado vendidas. Para ello: n La pantalla de visualización tiene que encontrarse en la modalidad «Saldo favorable al cliente»...
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español 2.3.10. Ajuste básico Manejo y ajustes La placa electrónica de mando incorpora de Fábrica un ajuste básico que se puede activar en caso de desearlo: Función Punto Ajuste Significado básico...
Página 278
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Manejo y ajustes Detergente I Programa 1 («CHEM I») Lavado con alta presión, lavado con cepillo Cera Programa 3 («CHEM II») Conservación del vehículo ¡Peligro! ¡Peligro a causa de los materiales y substancias nocivas para la salud! Todos los detergentes de Kärcher incluyen advertencias...
Página 279
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Protección antiheladas Manejo y ajustes ¡Importante! Las instalaciones sin dispositivo de protección antiheladas tienen que desactivarse en caso de registrarse bajas temperaturas. Véase al respecto el capítulo «B.7.1. Parada de la instalación en caso de bajas temperaturas».
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Manejo y ajustes ¡Importante! Requisitos a cumplir para la protección antiheladas. n La alimentación constante de corriente y agua. La alimentación de agua tiene que estar protegida contra las bajas temperaturas.
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Manejo y ajustes ¡Atención! Peligro de incendio a causa del sobrecalentamiento de los calentadores de aire. ¡Las aberturas de entrada y salida del aire no deberán obstruirse en ningún momento! ¡Peligro de daños en la instalación al producirse cortes del...
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Manejo y ajustes ¡Importante! La bomba del combustible puede resultar dañada en caso de funcionar en seco. Por ello hay que prestar atención a que el nivel del combustible en el depósito sea siempre suficiente.
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Funcionamiento Esquema de funcionamiento de la instalación SB-HDW S 1 1 Conexión (toma) del agua de la instalación (a instalar por el cliente) 2 Espiral de refrigeración del motor eléctrico 4 Depósito con válvula de flotador del túnel de alojamiento...
Página 285
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Funcionamiento Esquema de funcionamiento de la instalación SB-HDW S 2 1 Conexión (toma) del agua de la instalación (a instalar por el cliente) 2 Espiral de refrigeración del motor eléctrico 3 Depósito con válvula de flotador para el agua frio...
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Descripción del funcionamiento de la instalación Funcionamiento 3.1. Descripción del funcionamiento de la instalación SB-HDW S 1 El agua circula a través de n la toma de agua de la instalación 1 n la espiral de refrigeración del motor eléctrico 2...
Página 287
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español La instalación incorpora los siguientes circuitos de vigilancia Funcionamiento y seguridad: a l l a l l ó i a l l i l a ó i á ó i o l l ó...
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Características Técnicas … … ó i é l ó i á ó i n í i l a ó i ∆ e f i l a i ó i "...
Página 289
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Características Técnicas … ó i é l ó i á ó i n í i l a ó i ∆ e f i l a i ó i " 4 á...
Página 290
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Vista general de la instalación Trabajos de cuidado y mantenimiento de la instalación 6 23 1 Depósito con válvula de flotador del túnel de alojamiento de la lanza y cepillo 2 Filtro y bomba de combustible 3 Bomba de alta presión 1...
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Trabajos de cuidado Consejos y advertencias relativos a los trabajos de mantenimiento y mantenimiento La base fundamental para el buen funcionamiento de la de la instalación instalación es su mantenimiento correcto y regular, en función del plan de mantenimiento que le facilitamos a continuación.
Página 292
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Intervalos del mantenimiento de la instalación Trabajos de cuidado y manteni- miento de la instalación Perio- Trabajos a realizar Grupo afectado Ejecución del trabajo a realizar dicidad diariamente Control visual de las...
Página 293
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Perio- Trabajos a realizar Grupo afectado Ejecución del trabajo a realizar por dicidad al cabo Limpiar Túnel de alojamiento Retirar la tapa de la abertura de limpieza el usuario...
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Trabajos de mantenimiento Trabajos de cuidado y mantenimiento 4.1. Limpiar la ranura de introducción de las monedas de la instalación n Abra el monedero y límpielo junto al carril para monedas con un paño humedecido con agua.
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Trabajos de cuidado 4.3. Desincrustar el serpentín y mantenimiento Las incrustaciones o sedimentaciones de cal en de la instalación el circuito de agua pueden provocar las siguientes averías o perturbaciones en la instalación: n mayor resistencia en las tuberías,...
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Trabajos de cuidado 4.4. Limpiar el depósito de combustible y mantenimiento No confundir las tuberías de alimentación y retorno del de la instalación combustible. De lo contrario, la bomba del combustible podría funcionar en seco y resultar dañada.
Página 297
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Consejos en caso de averías ¡Peligro! Peligro de accidentes al ejecutar trabajos en la instalación. Por lo tanto, al realizar trabajos en la instalación deberá n cortarse la alimentación de agua, cerrando el grifo del agua n dejar sin tensión de instalación, desconectando el...
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Localización de averías Consejos en caso de averías 2.1. Averías de carácter general Avería Posible causa Forma de subsanarla a realizar por El aparato no El fusible ha disparado Verificar los fusibles y la tensión de la red...
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Avería Posible causa Forma de subsanarla a realizar por Insuficiente Regulador de Elevar la temperatura ajustada en el regulador el usuario temperatura del temperatura ajustado de temperatura. agua apesar de que erróneamente...
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3. Averías con indicación en la pantalla de visualización Pantalla Posible causa Forma de subsanarla a realizar por Avería 1 El interruptor de protección del – Reposicionar el interruptor de protección...
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Brazo giratorio acoplable (Nº de pedido 2.638-351) Accesorios Se requiere uno por puesto de lavado Filtro del agua (Nº de pedido 6.414-278) Acoplamiento G 1" Materiales de consumo Aceite de motor: Hypoid SAE 90 (Nº de pedido 6.288-016) Líquido antiincrustante: RM 110...
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 En cada país rigen las condiciones de garantía Garantía establecidas por las correspondientes Sociedades Distribuidoras. En un caso de garantía rogamos se dirija al Distribuidor en donde adquirió el aparato o a la Delegación...
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Sólo para personal técnico especializado Montaje de la instalación Montar la instalación ¡Importante! La presente instalación sólo podrá ser montada por n técnicos montadores del Servicio Técnico Postventa de Kärcher,...
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Sólo para personal técnico especializado Montaje de la instalación 1.4. Montar los accesorios n Montar la chimenea para los gases de escape con ayuda de los tornillos de rosca cortante.
Página 305
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Sólo para personal técnico especializado Montaje de la instalación ¡Atención! ¡Peligro de daños o desperfectos en la instalación en caso de alimentarla con agua inapropiada! En caso de alimentar la instalación con agua reciclada, deberán cumplirse las siguientes condiciones y exigencias:...
Página 306
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Sólo para personal técnico especializado Tras conectar la instalación a la red eléctrica, verificar el Montaje de la instalación sentido de giro de la bomba centrífuga. Para ello, ajustar en el termostato de protección antiheladas (a) en el cuadro de...
Página 307
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Sólo para personal técnico especializado n Cerrar el armario eléctrico del cuadro de mandos Montaje de la instalación de la instalación. n Volver a montar el techo en su sitio.
Página 308
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Sólo para personal técnico especializado Montaje de la instalación 10. Hojas de medidas WAX/CIRE 1 Salida de alta presión Bomba 1 1a Salida de alta presión Bomba 2 2 Alimentación de agua y electricidad 3 Taladros de fijación, Ø...
Página 309
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Sólo para personal técnico especializado Montaje de la instalación Hoja de medidas SB-HDW S 1 WAX/CIRE...
Página 310
Instrucciones de servicio Español SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Sólo para personal técnico especializado Montaje de la instalación Hoja de medidas SB-HDW S 2 WAX/CIRE...
Instrucciones de servicio SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Español Protocolo de comprobación Tipo de instalación Número de fabricación: Fecha de la puesta en marcha: Fecha de la revisión: ................Resultado de la revisión: ........Firma del técnico Fecha de la revisión: ................
Página 313
SB-HDW S 1 WAX/CIRE SB-HDW S 2 WAX/CIRE www.kaercher.com 5.956-932 A2007794 (05/04)
Página 314
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Innholdsfortegnelse For alle brukere For denne bruksanvisning For miljøets skyld, avhending A For sikkerhetens skyld 1. Sikkerhetsanvisninger og tips 2. Støyvern 3. I nødstilfeller 4. Retningslinjer som det må tas hensyn til 5.
Página 315
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk C Funksjon 1. Funksjonsskjema SB-HDW S 1 2. Funksjonsskjema SB-HDW S 2 3. Funksjonsbeskrivelse D Tekniske data E Service og vedlikehold 1. Anleggsoversikt 2. Vedlikeholdsanvisning 3. Vedlikeholdsintervaller 4. Vedlikeholdsarbeider 4.1. Rengjøring av myntilegg 4.2.
Página 316
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Les denne bruksanvisning nøye før du tar anlegget i bruk. For denne bruksanvisning Ta spesielt hensyn til alle sikkerhetanvisninger. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk. Forsiktig! KÄRCHER tar ikke ansvar for skader på anlegget, for skader på...
Página 317
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Sikkerhetsanvisninger og tips For sikkerhetens skyld Symboler brukt i denne bruksanvisning For alle brukere Fare! Betegner en umiddelbart truende fare. Å ikke ta hensyn til denne anvisning kan føre til dør og alvorlig personskade.
Página 318
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Ved drift av anlegget i lukkede rom For sikkerhetens skyld n må røykgass føres ut i godkjente rør eller piper, n må det sørges for tilstrekkelig utlufting. Fare! Forbrenningsfare p.g.a. n varme avgasser, så ta derfor ikke på avgassåpningen.
Página 319
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Uriktig bruk og dermed ikke tillatt er rengjøring av For sikkerhetens skyld n mennesker og dyr. Ved bruk av høytrykksvasker er det stor fare for alvorlig skade. n løse deler. Dette kan føre til at den løse delen slenges rundt og kan dermed føre til skade på...
Página 320
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Betjening Betjening og innstilling 1.1. Utkobling i nødstilfelle WAX/CIRE I nødstilfeller settes dreiebryteren på betjeneningspanelet i «STOP»-stilling. 1.2. Vaskeprogram Følgende vaskeprogram står til rådighet Vaskeprogram 1 n Høytrykksvask med rengjøringsmiddeltilsetning, for fjerning av smuss med høytrykk med tilbaketrukket børste.
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk 1.3. Betjening Betjening og innstilling n Velg vaskeprogram med dreiebryteren. n Legg på en mynt. n Vask med høytrykksstrålen. Trykk på låsehendelen 1 og trekk vaskebørsten bakover til den går i lås eller vask med vaskebørsten.
Página 322
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Innstilling Betjening og innstilling Innstilling foretas n på betjeningspanel 1, n på vaskebryter 2, n på styringsplaten 3 (SB-HDW S 1) eller 4 (SB-HDW S 2).
Página 323
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk 2.1. Innstilling på betjeningspanel Betjening og innstilling 2.1.1. Innkobling av anlegg Innstilling av driftstype innstilles når anlegget kobles inn: Bryterstilling Funksjon 0/STOP Anlegget er utkoblet. Frostbeskyttelsen er ute av drift. Anlegget er innkoblet.
Página 324
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.2. Innstilling av vaskebryter Betjening og innstilling 2.2.1. Sperring av vask F.eks. om natten, på søn- og helligdager sperres maskinen ved å slå av styringselektronikken. Anlegget forblir tilkoblet elektrisitet og kobler ved fare for frost inn frostbeskyttelsen.
Página 325
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk 2.3. Innstilling på styringsplate Betjening og innstilling På styringsplaten kan følgende funksjoner innstilles: n Vasketid. n Rengjøringsmiddeldosering. n Vaskeprogram med varmt eller kaldt vann. n Myntverdi for myntilegg. 2.3.1. Fremkalling av endringsmeny For å...
Página 326
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3.5. Innstilling av vasketid *) Betjening og innstilling Tiden kan innstilles for en vaskeenhet (100 punkter) mellom 30 og 300 sekunder i 10-sekunders-trinn. Det enkelte programs vasketid kan velges mellom 100 % og 50 % av vaskeenheten.
Página 327
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk 2.3.7. Vaskeenhetsteller Betjening og innstilling Summen av de kjøpte vaskeenheter kan avleses på displayet. n Displayet skal vise tilgodehavende n Trykk kort på den hvite tasten på styringsplaten. Kjøpte vaskeenheter vises 10 sekunder blinkende på...
Página 328
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 2.3.10. Grunninnstilling Betjening og innstilling En grunninnstilling er lagret i styringselektronikken. Denne kan aktiveres ved behov: Funksjon Meny- Grunn- Betydning punkt inn- stilling Vaskeenhet 9 90 sekunder RM-dos. prog. 1 11 ca. 60 ml/min.
Página 329
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Betjening og innstilling Fare! Fare p.g.a. helsefarlige stoffer. Alle Kärcher rengjøringsmidler er utstyrt med sikkerhets- og bruksanvisning. Les og ta hensyn til bruksanvisningen. n Åpne rengjøringsmiddelbeholderen. n Bland rengjøringsmiddel med vann (for anbefalt blandingsforhold, se kapittel G.
Página 330
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Frostbeskyttelse Betjening og innstilling Viktig! Anlegg uten frostbeskyttelse må ikke brukes ved frost. For driftsstans ved frost, se kapittel B.7.1. Frostbeskyttelsesinnretningen består av: n Varmeisolering. n Varmevifte. n Frostbeskyttelsessystem n Utetermostat.
Página 331
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk n Alle vedlikeholdsarbeider i h.t. kapittel E er riktig utført. Betjening og innstilling n Alle rengjøringsverktøy er lagt tilbake på sine respektive oppbevaringsplasser. n Høytrykkspistolene med frostboring som tilhører anlegget er montert.
Página 332
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 6.3. Brennervifte Betjening og innstilling Det er høy luftfuktighet i anlegget. Denne luftfuktigheten kan kondensere i anlegget ved lave utetemperaturer. Brennerviften suger ut fuktig luft i perioder. Dermed strømmer tørr luft inn utenfra. Samtidig brennstofftilførsel i kretsløpet minsker faren for feil i brennstofftilførselen...
Página 333
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk 6.4. Vedlikeholdsarbeider før og under frostperioden Betjening og innstilling For å forbedre oversikten, har vi her sammenfattet vedlikeholdsarbeidene for å opprettholde frostbeskyttelsen nok en gang. For kontroll av frostsikkerheten, må disse arbeidene utføres hvert år før frostperioden setter inn.
Página 334
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Innstilling av arbeid Betjening og innstilling Dersom arbeidet innstilles og det ikke er fare for frost, n steng vanntilførselen, n slå av strømmen. 7.1. Driftsstans ved frost Dersom det er fare for frost må i tillegg anlegget tømmes for vann, ved n alle flotørbeholdere tømmes, slanger skrus av og vannet...
Página 335
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Funksjon Funksjonsskjema SB-HDW S 1 1 Vanntilkobling (bygningsmessig) 2 Elektromotorens kjølespiral 4 Flotørbeholder børstesjakt 5 Flotørbeholder varmt vann 6 Høytrykkspumpe 7 Høytrykkspistol 8 Sentrifugalpumpe 9 Strømningsvokter 10 Brenner med gjennomstrømningsvarmer 11 Brennstoffledning...
Página 336
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Funksjon Funksjonsskjema SB-HDW S 2 1 Vanntilkobling (bygningsmessig) 2 Elektromotorens kjølespiral 3 Flotørbeholder kaldt vann 4 Flotørbeholder børstesjakt 5 Flotørbeholder varmt vann 6 Høytrykkspumpe 7 Høytrykkspistol 8 Sentrifugalpumpe 9 Strømningsvokter 10 Brenner med gjennomstrømningsvarmer...
Página 337
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Funksjonsbeskrivelse Funksjon 3.1. Funksjonsbeskrivelse SB-HDW S 1 annet går via n kaldtvannstilkoblingen 1 n elektromotorens kjølespiral 2 n flotørbeholder for børstesjakt 4 n sentrifugalpumpen 8 n gjennomstrømningsvarmeren : n flotørbeholderen for varmt vann 5 n høytrykkspumpen 6...
Página 338
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 I anlegget er det følgende overvåkings- og Funksjon sikkerhetsinnretninger: å r å e l l , t f å l i t f ø f f i v ø r l i t y ø...
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Anleggsoversikt Service og vedlikehold 6 23 1 Flotørbeholder, børstesjakt 2 Brennstoff-filter og brennstoffpumpe 3 Høytrykkspumpe 1 4 Styringsplate 5 Betjeningspanel 6 Flotørbeholder – kaldt vann (kun SB-HDW S 2) 7 Brenner med gjennomstrømningsvarmer...
Página 342
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Service og vedlikehold Vedlikeholdsanvisning Grunnlaget for et driftssikkert anlegg er regelmessig vedlikehold i h.t. vedlikeholdsplan. Bruk KUN originale Kärcher reservedeler eller deler som er anbefalt av produsenten som n reserve- og slitedeler, n tilbehørsdeler,...
Página 343
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Vedlikeholdsintervaller Service og vedlikehold Tidspunkt Arbeid Hvor Utføring av arbeid Av hvem Daglig Visuell kontroll av Fleksible Visuell kontroll av høytrykksslanger for Eier høytrykksslanger høytrykksslanger mekaniske skader som – snittskader –...
Página 344
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Tidspunkt Arbeid Hvor Utføring av arbeid Av hvem Etter 160 Rengjør Anleggets dør Se vedlikeholdsarbeider Eier driftstimer myntinnkast eller Rengjør filteret for Rengjørings- Ta av filteret og skyll grundig med varmt Eier månedlig...
Página 345
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Vedlikeholdsarbeider Service og vedlikehold 4.1. Rengjøring av myntinnkast n Vipp opp myntinnkastet og rengjør myntbanen med en klut fuktet med vann. 4.2. Skifting av olje Fare! Fare for forbrenning p.g.a. varm olje og varme anleggsdeler.
Página 346
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Service og vedlikehold 4.3. Avkalking av varmespiral Kalkavleiringer i vannsystemet kan føre til følgende forstyrrelser: n større rørledningsmotstand, n midre varmeovergang i varmeveksleren, n forkalkede deler slutter å fungere, n høytrykkspumpen suger luft, slik at det kommer for lite vann til flotørbeholderen for varmt vann.
Página 347
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Service og vedlikehold 4.4. Rengjøring av brennstoffbeholder Ikke bytt om fremførings- og returledning for brennstoff. Brennstoffpumpen kan da gå tørr og skades. n Ta av brennstoffslangene. n Demonter brennstoffbeholderen fra anlegget.
Página 348
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Feilretting Fare! Det kan være fare for ulykker ved arbeid på anlegget. Gjør derfor følgende før noe arbeid igangsettes: n Steng vanntilførselen og tapp ut vann. n Slå av anlegget, slik at det er spenningsfritt med den bygningsmessige hovedbryteren og sikre mot gjeninnkobling.
Página 349
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Feilsøking Feilretting 2.1. Generelle feil Feil Mulig årsak Retting Av hvem Anlegget går ikke Sikring gått Kontroller sikring og strømtilførsel Elektriker Anlegget bygger Sil i flotørbeholder for Rengjør silen (se vedlikeholdsintervaller)
Página 350
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Feil Mulig årsak Retting Av hvem For lav vann- Temperaturregulator for Innstill temperaturregulatoren høyere Eier temperatur ved lavt innstilt varmtvannsdrift Varmespiral forkalket Avkalk varmespiral Eier med (se Vedlikeholdsarbeider) opplæring Dyse i strålerør er Innstill pumpens vannmengde.
Página 351
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk 2.3. Feil med anvisning på display Display Årsak Utbedring av hvem Feil 1 Motorbryter eller viklings- – Tilbakestill motorbryteren Eier temperatursensor for høytrykks- – Slå anlegget av og på igjen for å...
Página 352
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Påbyggingssett svingutlegget (best.nr. 2.638-351) Tilbehør 1 stk. pr. vaskeplass nødvendig Vannfilter (best.nr. 6.414-278) Tilkobling G 1" Driftsmidler Motorolje: Hypoid SAE 90 (best.nr. 6.288-016) Kalkstabilisator: RM 110 Silikonfett (best.nr. 6.288-072) Kalkløsemiddel n RM 100 ASF, saltsyrefri n RM 101 ASF, saltsyreholdig Rengjøringsmiddelbeholder (best.nr.
Página 353
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk De garantibestemmelser som er utgitt av vår Garanti distribusjonsavdeling gjelder i alle land. Eventuelle feil på maskinen blir reparert gratis i garantitiden, dersom disse kan føres tilbake til material- eller produksjonsfeil.
Página 354
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Kun for fagarbeidere Installering av anlegg Installasjon Viktig! Anlegget må kun installeres av n Servicemontør fra Kärcher n Andre autoriserte personer fra Kärcher 1.1. Forberedelse av plassering For at anlegget skal kunne installeres på riktig måte, må det tas hensyn til følgende:...
Página 355
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Kun for fagarbeidere Installasjon Forsiktig! Fare for skade ved frost. Føleren for frostbeskyttelsestermostaten må absolutt plasseres på anvist plass. n Plasser føleren for frostbeskyttelsestermostaten (a) ved å – føre føleren gjennom åpningen i gulvet, –...
Página 356
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Kun for fagarbeidere Installasjon Før vanntilførselsslangen fra undersiden av anlegget gjennom anleggsåpningen og koble til. Strømtilkobling Fare! Farlig elektrisk spenning. Elektrisk installasjon skal kun utføres av en elektriker i h.t. lokale retningslinjer.
Página 357
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Kun for fagarbeidere n Innstill dreiepotensiometeret (1) i h.t. vannets Installasjon hardhetsgrad. Finn riktig innstilling i tabellen. Eksempel: Når vannet hardhetsgrad er 15 °dH, skal dreiepoteniometeret innstilles på 6. Dette gir en pausetid på 31 sekunder, dvs. at magnetventilen åpner kort hvert 31.sekund.
Página 358
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Kun for fagarbeidere Installasjon 10. Målsatte skjema WAX/CIRE 1 Høytrykksutgang pumpe 1 1a Høytrykksutgang pumpe 2 2 Tilførselsledning vann, elektrisitet 3 Festeboringer, Ø 12 mm 4 Avløpsrør for overløp, DN 100...
Página 359
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Kun for fagarbeidere Installasjon Målsatt skjema SB-HDW S 1 WAX/CIRE...
Página 360
Bruksanvisning Norsk SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Kun for fagarbeidere Installasjon Målsatt skjema SB-HDW S 2 WAX/CIRE...
Página 361
Bruksanvisning SB-HDW S 1 / SB-HDW S 2 Norsk Testprotokoll for høytrykkstesting Anleggstype: Produksjonsnr.: Igangsatt: Kontroll gjennomført: ................Resultat ........Underskrift Kontroll gjennomført: ................Resultat ........Underskrift Kontroll gjennomført: ................Resultat ........Underskrift Kontroll gjennomført: ................Resultat ........Underskrift...