Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 50

Enlaces rápidos

Cordless Lawn Mower
Schnurloser Rasenmäher
Tondeuse à gazon sans fil
Tosaerba senza fili
Cortacésped a batería
Corta-relva sem fios
Snoerloze graasmaaier
Ledningsfri plæneklipper
Batteridrevet gressklipper
Sladdlös gräsklippare
Bezprzewodowa kosiarka do trawników
Χλοοκοπτική μηχανή μπαταρίας
Vezetékmentes fűnyíró
Maşină de tuns iarba fără fir
Bezdrátová travní sekačka
Akumulátorová kosačka na trávu
Brezžična kosilnica
KG757E KG757E.9
EN
P07
D
P16
F
P28
I
P39
ES
P50
PT
P61
NL
P72
DK
P83
NOR
P93
SV
P102
PL
P112
GR
P123
HU
P135
RO
P146
CZ
P157
SK
P167
SL
P179

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KRESS KG757E

  • Página 1 Ledningsfri plæneklipper Batteridrevet gressklipper Sladdlös gräsklippare P102 Bezprzewodowa kosiarka do trawników P112 Χλοοκοπτική μηχανή μπαταρίας P123 Vezetékmentes fűnyíró P135 Maşină de tuns iarba fără fir P146 Bezdrátová travní sekačka P157 Akumulátorová kosačka na trávu P167 Brezžična kosilnica P179 KG757E KG757E.9...
  • Página 4 100%...
  • Página 5 7 — 80mm 6 — 70mm 5 — 60mm 4 — 50mm 3 — 40mm 2 — 30mm 1 — 20mm...
  • Página 7 ORIGINAL INSTRUCTION IMPORTANT PRODUCT SAFETY READ CAREFULLY GENERAL SAFETY BEFORE USE WARNINGS KEEP FOR FUTURE WARNING Read all REFERENCE safety warnings and Safe operation practices all instructions. Failure to Training follow the warnings and a) read the instructions instructions may result in carefully.
  • Página 8 c) Before using, always when transporting the visually inspect to see that lawnmower to and from the blades, blade bolts the area to be mowed; and cutter assembly are j) never operate the not worn or damaged. lawnmower with defective Replace worn or damaged guards , or without safety blades and bolts in sets to...
  • Página 9 power source is running. of the lawnmower to q) Stop the lawnmower,and prevent entrapment of the remove the disabling fingers between moving device. Make sure that all blades and fixed parts of moving parts have come to the lawnmower. a complete stop. e) Always allow the –...
  • Página 10 Recharge only with Avoid storage in direct the charger specified sunlight. by Kress. Do not use d) Do not subject battery any charger other pack to mechanical than that specifically shock. provided for use with e) In the event of battery the equipment.
  • Página 11 Wear protective gloves. TECHNICAL DATA Remove battery from the socket before carrying out any adjustment, designation of Type KG757E KG757E.9(7- servicing or maintenance. machinery, representative of Cordless Lawn Mower) KG757E KG757E.9 Remove the key...
  • Página 12 This may ACCESSORIES significantly reduce the exposure level over the total working period. KG757E KG757E.9 Helping to minimise your vibration exposure risk. ALWAYS use sharp chisels, drills and blades. Battery Pack...
  • Página 13 Assembling the grass collection bag to the lawn Charging the battery pack (See Fig. F2) mower (See Fig. B1, B2, B3) - Your battery pack is partly charged and needs to be fully NOTE: Depress the grass collection bag slightly to charged before first use.
  • Página 14 MAINTENANCE require that an area be mulched a second time to fully disperse the grass throughout the lawn. If cutting a second time, it is advisable to cut perpendicular WARNING: Stop the mower and unplug the safety (across) the first cut pattern. DO NOT CHANGE key and remove the batteries before removing the CUT PATTERN IN ANY WAY THAT WOULD CAUSE grass collection bag.
  • Página 15 TROUBLESHOOTING 5. Mower is too hard A. Raise cutting height to to push. reduce deck drag on grass. Check each wheel for free PROBLEM SOLUTION rotation. 1. Mower doesn’t A. Check to make sure safety 6. Mower is A. Release Operating Bail run when Operating key has been installed and is abnormally noisy...
  • Página 16 Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Versäumnisse bei der On behalf of Positec declare that the product Einhaltung der Description Battery powered Lawn Mower Type KG757E KG757E.9 (7- designation of Sicherheitshinweise und machinery, representative of Battery- powered Anweisungen können Lawn Mower)
  • Página 17 von ihr Anweisungen, wie d) Bedenken Sie, dass das Gerät zu benutzen ist. der Bediener oder - Kinder sollten beaufsichtigt Benutzer bei Unfällen werden um Sicherzustellen, oder Gefährdungen dass sie nicht mit dem anderer Personen oder Ladegerät spielen. deren Eigentum die - Das Gerät darf nur mit Verantwortung trägt! dem mitgelieferten Netzteil...
  • Página 18 mähen. oder Grasfangvorrichtung b) Nach Möglichkeit nicht in betreiben. nassem Gras arbeiten. k) Den Motor wie in den c) Auf schrägen Flächen stets Anweisungen beschrieben auf sicheren Tritt achten. starten und dabei darauf d) Gehen Sie; rennen Sie achten, dass die Füße niemals mit dem Gerät;...
  • Página 19 Deaktivierungsvorrichtung. b) Den Grasfangkorb Stellen Sie sicher, dass regelmäßig auf Abnutzung die beweglichen Teile zum überprüfen; vollständigen Stillstand c) Abgenutzte oder gekommen sind. beschädigte Teile – Sie die Maschine sicherheitshalber unbeaufsichtigt lassen, auswechseln. Nur echte – Sie ein Hindernis Ersatz- und Zubehörteile wegräumen, benutzen.
  • Página 20 Leistung zu e)Im Fall, dass erhalten. Flüssigkeit aus dem k)Nur mit dem von Akku austritt, darf Kress bezeichneten diese nicht in Kontakt Ladegerät aufladen. mit der Haut oder Kein Ladegerät den Augen kommen. verwenden, das nicht Sollte dies dennoch ausdrücklich für den...
  • Página 21 dem Gerät vorgesehen Batterien können bei falscher ist. Entsorgung in der Wasserkreislauf gelangen und das Ökosystem m)Akkupacks von bedrohen. Entsorgen Sie alte Batterien nicht im unsortierten Kindern fernhalten. Haushaltsabfall. n)Die originalen Produktunterlagen zum Nicht verbrennen späteren Nachschlagen aufbewahren. Lithium-Ionen-Akku: Dieses Produkt wurde mit einem o)Den Akku bei Symbol markiert, das sich auf...
  • Página 22 Aufladegerät (KA3714) gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. Rückseitige auslaufrinne TECHNISCHE DATEN (KA2170) Gras-Sammelbeutel Typ KG757E KG757E.9 (7 - Bezeichnung der Maschine, repräsentiert die Schnurloser Seitenentladungsschacht Rasenmäher) Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile beim KG757E KG757E.9 selben Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben.
  • Página 23 INFORMATIONEN ÜBER HINWEISE ZUM BETRIEB LÄRM HINWEIS: Lesen Sie das Handbuch vor Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig durch. Gewichteter Schalldruck = 79.8 dB(A) Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3.0 dB (A) Dieses Produkt ist bestimmt für das Rasenmähen im privaten Bereich. Gewichtete Schallleistung = 91.3 dB(A) 3.0 dB (A) VOR INBETRIEBNAHME Tragen Sie einen Gehörschutz.
  • Página 24 Nährstoffe. Lesen Sie sich die folgenden Empfehlungen für eine Es leuchten drei 35% ≤ Leistungspegel optimale Mulchleistung durch. grüne Lämpchen < 50% Vermeiden Sie das Mähen, wenn das Gras von Regen oder Tau feucht ist. Feuchtes Gras kann Klumpen bilden, die den Mulchprozess beeinträchtigen und die Laufzeit reduzieren.
  • Página 25 Gehen Sie beim Mähen von langem Gras langsam, HALTEN SIE DIE KLINGE FÜR EINE OPTIMALE MÄH- damit das Schneiden effektiver durchgeführt und das LEISTUNG SCHARF. EINE STUMPFE KLINGE SCHNEI- Schnittgut ordnungsgemäß ausgeworfen werden DET GRAS NICHT SAUBER ODER MULCHT NICHT kann.
  • Página 26 STÖRUNGSBEHEBUNG 4. Der Rasenmäher A. Wurde der Akku vollständig läuft, aber die aufgeladen? Schließen Sie das Schneidleistung Ladegerät an und warten Sie, bis Problem Abhilfemaßnahme ist unbefriedigend, die grüne LED aufleuchtet. 1. Der Mäher läuft A. Vergewissern Sie sich, oder nicht den B.
  • Página 27 Bedienungsbügel los, um Erklären im Namen von Positec, dass das Produkt den Mäher auszuschalten. Entfernen Sie den Beschreibung Schnurloser Rasenmäher Sicherheitsschlüssel und KG757E KG757E.9 (7-- Bezeichnung die Batterien. Entfernen Sie der Maschine, repräsentiert die Schnurloser abgeschnittenes Gras aus der Rasenmäher) Auswurföffnung. Funktion Grasschnitt C.
  • Página 28 NOTICE ORIGINALE sécurité. SÉCURITÉ DU PRODUIT - Surveillez les enfants afin AVERTISSEMENTS DE de vous assurer qu’ils ne SÉCURITÉ GÉNÉRAUX jouent pas avec l’appareil. - L’appareil ne doit être AVERTISSEMENT utilisé qu’avec l’unité Lire tous les d’alimentation fournie avec avertissements de l’appareil.
  • Página 29 direction sur les pentes; Préparation g) Ne pas tondre les pentes a) Porter toujours des excessivement raides; chaussures de sécurité et h) Faire très attention en des pantalons longs. Ne renversant ou en tirant pas utiliser a tondeuse l’appareil vers vous; pieds nus ou avec des i) Arrêter la lame si l’appareil chaussures ouvertes.
  • Página 30 tout moment; – Vérifiez et resserrez toute n) Ne touchez pas la lame les pièces desserrées. avant que le dispositif de Entretien désactivation ait été retiré, a) Afin d’utiliser la machine et que les lames soient à en toute sécurité garder l’arrêt complet;...
  • Página 31 évitez tout k)N’utilisez pas d’autre contact du liquide avec chargeur que celui la peau et les yeux. spécifié par Kress. En cas de contact, N’utilisez pas d’autre rincez abondamment la chargeur que celui...
  • Página 32 spécifiquement fourni avec l’appareil. l) N’utilisez en aucun cas Tenez vous à bonne distance. une batterie autre que celle prévue pour cet appareil. Prenez garde aux lames tranchantes. Les lames continuent m)La batterie doit être de tourner une fois le moteur tenue hors de portée coupé- Enlevez la prise du secteur avant toute maintenance.
  • Página 33 La lame continue à tourner après TECHNIQUES le relâchement de l’interrupteur. Attendre que tous les composants de la machine se soient Modèle KG757E KG757E.9 (7 - désignations complètement arrêtés avant de les des pièces, illustration de la Tondeuse à gazon toucher. sans fil) KG757E KG757E.9...
  • Página 34 ne réalise pas réellement de tâche. Ceci peut réduire de Conduit de décharge manière significative le niveau d’exposition et la durée arrière(KA2170) d’utilisation totale. Sac de collecte de Afin de minimiser le risque d’exposition aux vibrations: l'herbe Utilisez TOUJOURS des burins, des forets et des lames affûtés.
  • Página 35 Remarques Voyant LED État de la batterie Pour que ce système fonctionne, poussez le levier de régulation de vitesse auto-tractée REMARQUE : Pour activer l'autopropulsion, appuyez en Cinq voyants 70 % ≤ Niveau de même temps sur le bouton de verrouillage de sécurité et verts allumés.
  • Página 36 Idéal pour tondre des surfaces de terrain jusqu'à 800 m². CONSEILS: AFFUTAGE DE LA LAME Nous vous recommandons de tondre plus fréquemment MAINTENEZ LA LAME AFFUTÉE POUR UNE MEILLEURE EXÉ- votre pelouse, de marcher à un rythme normal et de ne pas CUTION DE LA TONTE.
  • Página 37 GUIDE DE DEPANNAGE 4. La tondeuse se A. La batterie a-t-elle été chargée met en marche pour à fond? Branchez le chargeur les perfor¬mances et attendez que le voyant vert Problème Remède de tonte ne sont s’allume. pas satisfaisantes, B. Relâchez la poignée de 1.
  • Página 38 Positec déclare que le produit Retirez la clé de sécurité et Description Tondeuse à gazon sans fil les batteries. Éliminez l’herbe Modèle KG757E KG757E.9 (7- désignations des accumulée dans la descente pièces, illustration de la Tondeuse à gazon sans d’évacuation.
  • Página 39 ISTRUZIONI ORIGINALI che non giochino con SICUREZZA DEL l’apparecchio. PRODOTTO - Il dispositivo deve essere AVVISI GENERALI PER LA utilizzato unicamente con SICUREZZA l’unità di alimentazione fornita in dotazione. ATTENZIONE! È assolutamente IMPORTANTE necessario leggere LEGGERE attentamente tutte le ATTENTAMENTE PRIMA istruzioni.
  • Página 40 proprietà. e) Per le apparecchiatura rotative dotate di ruote, Operazioni preliminari effettuare il taglio in senso a) Durante il lavoro, indossare trasversale a superfici sempre calzature robuste inclinati, mai dall’alto verso e pantaloni lunghi. il basso; utilizzare l’apparecchio f) Prestare estrema scalzi o indossando attenzione ai cambi di sandali aperti.
  • Página 41 ciò fosse necessario nella un oggetto estraneo. sola fase di partenza, Ispezionare l’apparecchio evitare di inclinarlo più del in cerca di danni ed necessario e sollevare solo il eventualmente provvedere lato lontano dall’operatore. alle necessarie riparazioni. m)Non avvicinare mani o Qualora l’attrezzo inizi piedi accanto o sotto le a vibrare in maniera...
  • Página 42 tosaerba prima di riporlo. batteria a calore f) Quando si fa manutenzione o fuoco. Evitare di alle lame siate consapevoli conservarli alla luce che, anche se la corrente diretta del sole. è spenta, le lame possono d)Non sottoporre il pacco ancora muoversi.
  • Página 43 Ricaricare solo con il caricatore specificato SIMBOLI da Kress. Non utilizzare caricatori Leggere attentamente il manuale diversi da quelli forniti d’istruzione ed assicurarsi di aver compreso completamente per l’uso specifico con...
  • Página 44 SPECIFICHE TECNICHE Le lame continuano a ruotare anche dopo lo spegnimento Codice KG757E KG757E.9 (7- designazione dell’attrezzo. Prima di toccarle, del macchinario rappresentativo del Tagliaerba attendere fino a quando le parti in a batteria) movimento della macchina si sono completamente arrestate.
  • Página 45 Questo strumento potrebbe causare la sindrome ACCESSORI da vibrazioni mano-braccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente. KG757E KG757E.9 AVVERTENZA: Per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di Batteria (KA3002) utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del...
  • Página 46 Rimozione/svuotamento del sacco di raccolta Messa in carica del pacco batteria (Vedi Fig. della polvere (Vedi Fig. C1, C2) - Il pacco batteria è parzialmente carico e deve essere ricaricato completamente prima del primo utilizzo. AVVERTENZA! Verificare sempre che lo - Maggiori informazioni sono reperibili nel manuale d’uso sportello di sicurezza chiuda la bocca di scarico del caricabatterie.
  • Página 47 Aiutandosi con un bastoncino, eliminare eventuali accumuli Ribaltare lateralmente il tosaerba e procedere alla pulizia del di erba nell’area della lama. Fare attenzione ai bordi affilati gruppo di taglio. Rimuovere dalla lama gli eventuali accumuli di della lama. Eseguire spesso questa pulizia in caso di prati erba servendosi di un utensile di legno o plastica.
  • Página 48 un blocco di legno tra la lama e il piatto del tosaerba per evitare 4. Il motore si A. La batteria è stata caricata che la lama ruoti e svitare il bullone della lama ruotandolo in spegne durante completamente? Collegare il senso antiorario conla chiave, poi rimuovere la lama.
  • Página 49 A nome di Positec si dichiara che il prodotto carica. raffreddare fino a 42 °C o meno. Descrizione Tagliaerba a batteria Codice KG757E KG757E.9 (7- designazione del macchinario rappresentativo del Tagliaerba a batteria) Funzione Falciatura prati TUTELA AMBIENTALE È conforme alle seguenti direttive,...
  • Página 50 MANUAL ORIGINAL fuente de alimentación SEGURIDAD DEL suministrada. PRODUCTO IMPORTANTE ADVERTENCIAS DE LEER DETENIDAMENTE SEGURIDAD GENERALES ANTES DE UTILIZAR LA ¡ADVERTENCIA! Leer HERRAMIENTA todas las CONSERVAR PARA instrucciones. Si no se REFERENCIA FUTURA respetan las instrucciones, Prácticas de uso seguro existe un riesgo de descargas Familiarización eléctricas, de incendio y/o de...
  • Página 51 resistente y pantalones con ruedas, corte en largos cuando efectúe el dirección perpendicular a corte de césped. No utilice la pendiente, nunca hacia la herramienta cuando esté arriba y hacia abajo; descalzo o use sandalias. f) Observe extrema b) Inspeccione bien toda precaución al cambiar la zona en la que desee de dirección en las...
  • Página 52 arrancar. En este caso, – Después de chocar con un no la incline más de lo objeto extraño. Examine absolutamente necesario la herramienta para y levante únicamente la comprobar si hay daño y parte que está más alejada repare si es necesario. del operador.
  • Página 53 enfríe antes de guardarlo. incendio. f) Cuando revise las c)No exponga las cuchillas tenga en cuenta baterías al calor que aunque la fuente o al fuego. No las de alimentación esté guarde expuestas apagado, las cuchillas directamente al sol. pueden aún moverse. d)No exponga las baterías a impactos ADVERTENCIAS DE...
  • Página 54 Mantener la batería l) Recargue solo con el lejos de microondas y cargador indicado por alta presión. Kress. No utilice ningún otro cargador que no SÍMBOLOS sea el específicamente proporcionado para el Lea cuidadosamente el manual del uso con este equipo.
  • Página 55 Extraiga la llave DATOS TÉCNICOS Modelo KG757E KG757E.9 (7 - denomi- naciones de maquinaria, representantes de La cuchilla continúa rotando Cortacésped sin cables) después de apagar la máquina. Espere hasta que todos los KG757E KG757E.9...
  • Página 56 La firme sujeción de las empuñaduras y la utilización de ACCESORIOS accesorios antivibración. El uso de la herramienta conforme a su diseño y estas instrucciones. KG757E KG757E.9 Esta herramienta podría causar síndrome Batería (KA3002) de vibración mano-brazo si no se utiliza correctamente.
  • Página 57 Montaje de la bolsa de recolección de hierba en el cortacésped (Véase la fig. B1, B2, B3) Ninguna luz está Nivel de potencia < NOTA: Presione ligeramente la bolsa para pasto iluminada. 10 % para asegurarse de que se encuentra completamente instalada.
  • Página 58 cada vez. Si la hierba de su jardín ha crecido demasiado, puede que sea necesario aumentar Apertura del faro led (Ver Fig. J) la altura de corte para reducir la presión y no Pulsar el botón de encendido del faro led. sobrecargar el motor.
  • Página 59 Compruebe que la cuchilla se encuentre equilibrada 3. El motor se A.Liberar el fiador de colocando el orificio central de la cuchilla M-1 sobre un detiene mientras funcionamiento para apagar destornillador M-2 sostenido horizontalmente en un torno está cortando el la segadora.
  • Página 60 En nombre de Positec declaran que el producto la segadora. Retirar la llave de Descripción Cortacésped sin cables seguridad y las baterías. Gire Modelo KG757E KG757E.9 (7 - la cuchilla 180 grados y vuelva denominaciones de maquinaria, representantes a colocarla. Si el cortacésped de Cortacésped sin cables) sigue vibrando, envíelo a un...
  • Página 61 MANUAL ORIGINAL alimentação fornecida com SEGURANÇA DO PRODUTO o mesmo. AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA IMPORTANTE LEIA CUIDADOSAMENTE ATENÇÃO! ANTES DE UTILIZAR Leia atentamente as GUARDE ESTA seguintes instruções. INFORMAÇÃO PARA A não observância destas CONSULTA FUTURA instruções pode causar choque eléctrico, incêndio e/ Práticas de utilização ou lesões graves.
  • Página 62 Preparação rodas, o corte de relva em a) Ao cortar a relva, use terrenos inclinados deve sempre calçado forte e ser feito ao longo da face calças compridas. Não do terreno e nunca para utilize este equipamento cima e para baixo; descalço ou com calçado f) Ao trabalhar em locais aberto.
  • Página 63 se for necessário fazê-lo - antes de tentar eliminar para proceder ao arranque a causa de qualquer do mesmo. Neste caso, encravamento; não incline o equipamento - antes de verificar, limpar mais do que o ou realizar qualquer absolutamente necessário trabalho no corta-relva;...
  • Página 64 acessórios originais. objectos de metal, que d) Tenha cuidado ao ajustar possam realizar uma a máquina de forma evitar ligação de um terminal que os dedos fiquem a outro. Um curto- presos entre as lâminas circuito dos terminais da em movimento e as peças bateria pode provocar fixas da máquina.
  • Página 65 Leia o manual de instruções antes de usar este equipamento com o carregador especificado pela Kress. Não utilize um carregador que não se encontra especificado Mantenha as outras pessoas afastadas. para a utilização com o equipamento.
  • Página 66 Remova a chave DADOS TÉCNICOS A lâmina continua a funcionar Tipo KG757E KG757E.9 (7 - designação após ter desligado o corta- de aparelho mecânico, representativo de Corta- relva. Aguarde até todos os relva sem fios da)
  • Página 67 ACESSÓRIOS AVISO: Para ser preciso, uma estimativa do nível de exposição nas condições actuais de KG757E KG757E.9 utilização devem ter em conta todas as partes do ciclo de operação, como tempos em que a ferramenta está Conjunto de desligada e quando está...
  • Página 68 INSTRUCCIONES DE Quatro luzes 50% ≤ Nível de carga FUNCIONAMIENTO verdes acesas. < 70% NOTA: Antes de utilizar a ferramenta, leia atentamente o livro de instruções. Três luzes 35% ≤ Nível de carga Utilização conforme as disposições verdes acesas. < 50% Este produto é...
  • Página 69 Durante a operação de mulching, o corta-relva corta descarregar apropriadamente a relva cortada. a relva em pedaços mais pequenos espalhando-os Evite cortar relva molhada, pois esta ficará colada à de novo pelo relvado. Em condições normais, a relva parte inferior da base e a relva cortada não pode ser assim cortada degrada-se mais rapidamente e ajuda recolhida ou descarregada apropriadamente.
  • Página 70 SUBSTITUA IMEDIATAMENTE A LÂMINA SE ESTA ESTIVER 2. O cortador A. Para ativar a autopropulsão, AMOLGADA OU DANIFICADA. de relva não pressione ao mesmo tempo o funciona quando botão de bloqueio de segurança AO AFIAR A LÂMINA (Veja figura. L) a alavanca de e a alavanca de controlo da 1.
  • Página 71 Remova a chave de segurança Descrição Corta-relva sem fios da e as baterias. Rode a lâmina Tipo KG757E KG757E.9 (7- designação de 180 graus e volte a colocá-la. aparelho mecânico, representativo de Corta- Se o cortador continuar a vibrar, relva sem fios da) leve-o a um centro de assistência...
  • Página 72 OORSPRONKELIJKE GE- ze met de machine gaan BRUIKSAANWIJZING spelen. PRODUCTVEILIGHEID - Het apparaat mag slechts ALGEMENE gebruikt worden met de VEILIGHEIDSWAARSCHUWIN- netadapter die bij het apparaat geleverd wordt. WAARSCHUWING! BELANGRIJK Lees alle instructies LEES DIT VOOR GEBRUIK zorgvuldig door. BEWAAR DEZE Indien u zich niet aan alle INSTRUCTIES VOOR onderstaande instructies...
  • Página 73 Voorbereiding f) Wees extra voorzichtig a) Draag bij het maaien altijd wanneer u op hellingen van stevige schoenen en een richting verandert. lange broek. Gebruik dit g) Maai niet op zeer steile apparaat niet wanneer u hellingen. op blote voeten of op open h) Wees extra voorzichtig sandalen/slippers loopt.
  • Página 74 m)Plaats uw handen of (meteen inspecteren) voeten niet in de buurt – Inspecteer op schade. van of onder draaiende – vervang o f repareer onderdelen. Blijf bij eventuele beschadigde cirkelmaaiers altijd onderdelen. uit de buurt van de – controleer en maak alle uitwerpopening.
  • Página 75 zelfs als de stroombron is bloot aan mechanische uitgeschakeld. schokken. e)Als een accu lekt dient men voorzichtig te zijn VEILIGHEIDSINSTRUCTIES dat de vloeistof niet VOOR HET ACCUPACK in contact komt met a)Batterijcellen en de huid of de ogen. accupacks mogen Als dat toch gebeurt niet gedemonteerd, spoelt men de huid...
  • Página 76 Let op de plus (+) en een lader met de min (–) markeringen op technische gegevens de accu en zorg voor van Kress. Gebruik correct gebruik. geen andere lader r) Houd de accu uit de dan de lader die...
  • Página 77 * Sommige afgebeelde of beschreven toebe- horen worden niet meegeleverd. TECHNISCHE GEGEVENS Verwijder de sleutel Type KG757E KG757E.9 (7 - aanduiding van machinerie, kenmerkend voor Snoerloze grasmaaier) De messen blijven nog even KG757E KG757E.9 doordraaien nadat de machine is uitgeschakeld.
  • Página 78 TOEBEHOREN de feitelijke gebruiksomstandigheden rekening worden gehouden met alle delen van de bedrijfscyclus, zoals het moment waarop het gereedschap wordt uitgeschakeld en KG757E KG757E.9 terwijl het gereedschap in werking is zonder daadwerkelijk gebruikt te worden. Dit kan het blootstellingsniveau over Accu (KA3002) de totale werkperiode aanzienlijk verminderen.
  • Página 79 Monteren van de uitblaasafvoer aan de Het stroomindicatielampje controleren (Zie Afb. achterzijde (Apart Verkocht) (Zie Fig. Druk op de schakelknop voor het batterij- Verwijder de opvangzak voor gras en monteer dan de indicatielampje en het stroomindicatielampje zal gaan uitblaasafvoer op dezelfde plek. branden.
  • Página 80 Hierdoor voorkomt u dat het gras in de war raakt OPMERKING: Om er zeker van te zijn dat uw machine lang of korrels vormt. meegaat en betrouwbaar blijft, dient u de volgende onderhoud- Maai niet op een helling met een hoek van meer staken regelmatig uit te voeren.
  • Página 81 PROBLEMEN OPLOSSEN 4. De maaimachine A. Is de accu volledig opgeladen? werkt maar het Koppel de oplader aan op de maaien verloopt niet stroomtoevoer en wacht tot de Problemen Herstelhandeling naar tevredenheid, groene lamp oplicht. of maait niet het B. Laat de bedieningsbeugel 1.
  • Página 82 Namens Positec verklaar ik dat het product en de batterijen. Haal Beschrijving Snoerloze grasmaaier het gemaaide gras uit de grasopvang. Type KG757E KG757E.9 (7- aanduiding C. Gras wordt teveel van machinerie, kenmerkend voor Snoerloze weggemaaid. Verhoog de grasmaaier) maaihoogte van de wielen Functie Gras maaien zodat het gras minder kort wordt gemaaid.
  • Página 83 ORIGINAL VIGTIGT BRUGSANVISNING LÆS OMHYGELIGT FØR PRODUKTSIKKERHED BRUG GENERELLE ADVARSLER GEM TIL FREMTIDIG REFERENCE ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle Sikkerhedsforanstaltninger instruktioner. Læs samtlige TRÆNING anvisninger. Manglende a) Læs instruktionerne overholdelse af nedenstående omhyggeligt. Lær kontrollerne anvisninger kan resultere i at kende og den korrekte brug elektrisk stød, brand og/eller af apparatet.
  • Página 84 pinde, tråd, ben, og andre når du kører over andre fremmedlegemer. overflader end græs, c) Før brug skal du og når du transporterer altid udføre en visuel plæneklipperen til og fra inspektion for at se om det område der skal slås. bladene, bladboltene og j) Brug aldrig plæneklipperen skæreenheden ikke er slidt...
  • Página 85 udløbshjulen. regelmæssigt for slid eller p)Under opladning må ældning; maskinen ikke bevæge sig. c) Udskift slidte eller q)Stop plæneklipperen og beskadigede dele for en fjern det beskadigede sikkerheds skyld. Anvend udstyr. Vær sikker at alle udelukkende originale bevægelige dele blev fuldt reservedele og udstyr.
  • Página 86 Kress. Anvend ingen batteri lækker, må anden oplader end væsken ikke komme den, der specifikt er i kontakt med huden beregnet til brug med eller øjne.
  • Página 87 mikrobølgeovne og højt Fjern batteriet fra soklen før tryk. justering, vedligeholdelse eller brug. SYMBOLER Fjern nøglen Læs instruktionsbogen, før denne Bladet fortsätter att rotera efter maskine betjenes det att maskinen stängts av. Vänta till maskinens komponenter har stannat helt och hållet innan du rör vid dem.
  • Página 88 TEKNISK DATA Sideudstødning udpegning Type KG757E KG757E.9 (7 - Det anbefales, at alt udstyr købes i samme butik som af maskiner, repræsentant for ledningsfri maskinen. Vælg typen afhængigt af det arbejde, du plæneklipper) vil foretage. Se på emballagen til tilbehøret for at få...
  • Página 89 BETJENINGSVEJLEDNING Tre grønne lys er 35% ≤ Effektniveau NOTER: Før du bruger dette værktøj, læs tændt. < 50% instruktionsbogen omhyggeligt. BEREGNET ANVENDELSE Dette produkt er beregnet til privat plæneklipning. To grønne lys er 20% ≤ Effektniveau tændt. < 35% FØR BRUG Hævning af håndtaget (Se Fig.
  • Página 90 kan forhindre finklipningen og mindske køretiden på forårsage personskader. Tag aldrig fat i en kniv, der batteriet. roterer. Det bedste tidspunkt til plæneklipning er ud på eftermiddagen, når græsset er tørt og det nyklippede Tænd/sluk af LED-forlygten (Se fig. J) område ikke udsættes for direkte sollys.
  • Página 91 Udskift bladet efter 50 timers slåning eller 2 år, hvilket kommer 4. Plæneklipperen A. Er batteriet ladet helt op? først, uanset kondition. kører, men Tilslut opladeren og vent til at den Følg disse procedurer for at fjerne eller udskifte bladet. Du har klipningen er grønne lampe lyser.
  • Página 92 Hold altid kniven skarp. Beskrivelse ledningsfri plæneklipper 11. Lav eller aftaget A. Kontakt et autoriseret udpegning af maskiner, Type KG757E KG757E.9 (7- kørselstid efter servicecenter – der er muligvis repræsentant for ledningsfri plæneklipper) mange opladninger. brug for nyt batteri. Funktion græsklipning Er i overensstemmelse med følgende direktiver:...
  • Página 93 ORIGINAL VIKTIG DRIFTSINSTRUKS LES OMHYGGELIG FØR PRODUKTSIKKERHET BRUK GENERELLE SIKKERHETS- BEHOLDES FOR SENERE ADVARSLER BRUK ADVARSEL! Les alle Sikker drift sikkerhetsadvarsler OPPLÆRING og alle instruksjoner. Hvis a) Les anvisningene grundig. du unnlater å følge Bli kjent med kontrollene og instruksjonene under, kan det bruken av maskinen.
  • Página 94 å se om skjærekniven, eksempel deflektorer og/ knivboltene og eller gressoppsamler. skjæremonteringen ikke er k) Slå på motoren ifølge slitt eller skadet. Bytt slitte bruksanvisningen og hold eller skadede kniver og føttene unna kniven(e). bolter i par for å beholde l) Ikke still maskinen på...
  • Página 95 – Når du skal sjekke, rengjøre selv om strømmen er av. eller arbeide på maskinen, – Etter at du har kjørt på et fremmedlegeme. Undersøk SIKKERHETSANVIS- maskinen på skader og NINGER FOR BATTER- reparer om nødvendig. IPAKKE Om maskinen begynner å a)Ikke demonter, riste unormalt (sjekk med åpne eller riv opp...
  • Página 96 å Hold tilskuere på avstand. oppnå maksimal ytelse. k)Bruk kun batterilader spesifisert av Kress. Pass deg for skarpe kniver. Bruk ikke andre ladere Knivene fortsetter å rotere selv etter at motoren er slått av - enn de som er levert Fjern deaktiveringsenheten før...
  • Página 97 * Ikke alt illustrert eller beskrevet tilbehør inngår i leveransen. Fjern batteriet fra holderen før det utføres noen form for justering, service eller vedlikehold. TEKNISKE DATA betegner maskin, Type KG757E KG757E.9(7-- representerer batteridrevet gressklipper) Fjern nøkkelen KG757E KG757E.9 Merkespenning Max* Knivene fortsetter å...
  • Página 98 TILLEGGSUTSTYR driftssyklusen, slik som når verktøyet er skrudd av og når det går på tomgang, men ikke faktisk gjør jobben. Dette kan redusere eksponeringsnivået betraktelig over hele KG757E KG757E.9 arbeidsperioden. Batteripakke For å hjelpe til å minimere risikoen for (KA3002) vibrasjonseksponering.
  • Página 99 Trykk sikkerhetssperre-knotten, trykk deretter Kontrollere batteriladingen (Se figur. fartskontrollen for selvkjøring for å ta i bruk. MERK: Fig. F1 gjelder bare for batteripakken med MERK: For å aktivere selvdrevet drift, trykker du på batterilampen tent. sikkerhetslåsknappen og hastighetsspaken for selvdrevet drift samtidig.
  • Página 100 Unngå å klippe vått gress, det vil kleve seg til undersiden 1. Forsikr av kniven forblir balansert. av maskinen og avklippet kan ikke samles eller kastes 2. Skarp kniven etter den opprinnelige klippe vinkel. skikkelig. 3. Skarp klippe endene på begge endene av kniven, fjern lik En høyere klippehøyde skal brukes på...
  • Página 101 3. Motoren stopper A. Slipp driftsbøylen for å 9. Gressklipperen A. Ta av oppsamlingsplaten samler ikke opp når du samler i pose. under klipping. slå gressklipperen av. Fjern gresset. B. Utmatingen er tilstoppet. sikkerhetsnøkkelen og Slipp driftsbøylen for å slå batteriene, legg gressklipperen gressklipperen av.
  • Página 102 PRODUKTSÄKERHET Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany GENERELLA På vegne av Positec erklær at produktet SÄKERHETSVARNINGAR Beskrivelse batteridrevet gressklipper Type KG757E KG757E.9 (7- betegner maskin, rep- resenterer batteridrevet gressklipper) VARNING: Läs igenom Funksjon gressklipping alla Samsvarer med følgende direktiver, säkerhetsvarningar och 2006/42/EC, 2014/30/EU 2011/65/EU&(EU)2015/863...
  • Página 103 strömförsörjningsenhet den området där apparaten har försetts med. ska användas och ta bort alla stenar, pinnar, trådar, VIKTIGT ben och andra främmande LÄS IGENOM NOGA FÖRE föremål; ANVÄNDNING c) Före användning SPARA FÖR KOMMANDE kontrollera alltid visuellt REFERENS så att blad, bladbultar och klippmontage inte är slitna Säkerhetsövning drift eller skadade.
  • Página 104 apparaten transporteras till stoppet. Se till att alla från ett område till ett rörliga delar har stannat annat som ska klippas; helt. j) Använd aldrig apparaten – varje gång som maskinen med defekta skydd lämnas oövervakad, och skärmar eller utan –...
  • Página 105 Kress. Använd ingen Om batteriterminalerna annan laddare än den kortsluter varandra kan de som specifikt ska förorsaka brandrisk. användas med det här...
  • Página 106 batteriet. l) Använd inte ett batteri Se upp med de vassa bladen. Bladen fortsätter att rotera efter som inte är avsett för det att motorns stängts av - Ta bort inaktiveringsenheten innan användning med det underhåll. här verktyget. m)Håll batteriet borta Batterierna kan komma in i vattnets kretslopp om de inte kasseras från barn.
  • Página 107 *Alla tillbehör beskrivna eller avbildade nedan Baksida medföljer inte standardprodukten. -utkastaröppning (KA2170) TEKNISKA DATA Gräsuppsamlingssäck Typ KG757E KG757E.9 (7 - maskinbeteckning, Sidoutkastarränna anger Sladdlös gräsklippare) Vi rekommenderar att du köper dina tillbehör från samma återförsäljare som du köpte produkten från. Läs KG757E KG757E.9 på...
  • Página 108 BULLERINFORMATION INNAN ENHETEN TAS I BRUK Uppmätt ljudtryck = 79.8 dB(A) Lyft handtagsstången (Se Fig. A) 3.0 dB (A) Tryck och håll ner snabbknappen under drift. Uppmätt ljudstyrka = 91.3 dB(A) Anslutning av gräsuppsamlingssäcken till gräsklipparen (Se Fig. B1, B2, B3) 3.0 dB (A) OBS: Tryck ned gräsbehållaren lätt för att se till att den är installerad helt och hållet.
  • Página 109 För bästa resultat, håll klipparens hölje fritt från grässamlingar. Stäng emellanåt av klipparen och En grön lampa 10% ≤ Energistatus vänta tills bladet stannat helt och hållet. Koppla tänds. < 20% sedan ifrån säkerhetsnyckeln och luta klipparen på sidan. Använd ett föremål såsom en pinne och peta bort eventuellt ihopklumpat gräs i bladområdet.
  • Página 110 FELSÖKNING ovanpå maskinen. För att underlätta lagring, tryck och håll ner snabb-släpp knap- pen och vik styret. Problem Korrigerande åtgärd UNDERHÅLL 1. Gräsklipparen går A. Kontrollera för att vara säker inte när manövrering på att säkerhetsnyckeln har Varning: Stanna gräsklipparen, ta bort är aktiverad.
  • Página 111 På Positecs vägnar förklara att produkten Ta bort säkerhetsnyckeln Beskrivning Sladdlös gräsklippare och batterierna, och KG757E KKG757E.9 (7 - bladet. Rotera kniven 180 maskinbeteckning, anger Sladdlös gräsklippare) grader och sätt tillbaka den. Om gräsklipparens Funktion klippa gräs fortfarande vibrerar lämnar...
  • Página 112 INSTRUKCJA osobę odpowiedzialną za ORYGINALNA ich bezpieczeństwo. BEZPIECZEŃSTWO - Należy zadbać o to, PRODUKTU by dzieci nie bawiły się OGÓLNE OSTRZEŻENIA urządzeniem. DOTYCZĄCE - Urządzenie może być BEZPIECZEŃSTWA zastosowane wyłącznie z zespołem zasilania, który UWAGA Należy był dostarczony z tym przeczytać...
  • Página 113 szczególności dzieci, lub przy dobrym oświetleniu zwierzęta domowe; sztucznym; d) Zapamiętaj, że operator b) Należy w miarę możliwości lub użytkownik jest unikać koszenia wilgotnej odpowiedzialny za wypadki trawy; lub zagrożenia dla innych c) Podczas koszenia na ludzi lub ich mienia. pochyłym terenie należy uważać, aby nie stracić...
  • Página 114 kosiarki do trawy, przy firmowych zabezpieczeń, uruchomionym źródle np. owiewek kierunkowych i/lub odbieraków ściętej zasilania. q) Zatrzymaj kosiarkę do trawy; k) Silnik kosiarki należy trawy i zdejmij urządzenie blokujące. Upewnij się, uruchamiać zgodnie z że zostały całkowicie instrukcją, odsuwając stopy od ostrza(-y); zatrzymane wszystkie części ruchome.
  • Página 115 lub modułu pracy, należy okresowo dokręcać wszystkie akumulatora. nakrętki i śruby; b)Nie zwieraj ogniwa lub modułu akumulatora. b) Kosiarkę należy często poddawać przeglądowi Nie przechowuj ogniw lub modułu pod kątem zużycia akumulatora w sposób bądź pogorszenia stanu technicznego; bezładny w pudle lub szufladzie, gdzie mogą...
  • Página 116 ładować tylko w przemyj skażoną ładowarkach, które powierzchnię dużą poleci producent ilością wody i zwróć się Kress. o pomoc medyczną. l) Nie używaj ogniwa lub f) Utrzymuj ogniwa i modułu akumulatora moduł akumulatora w nie przeznaczonego czystości i w stanie do pracy z danym suchym.
  • Página 117 SYMBOLE Wyjąć akumulator z gniazda przed dokonaniem jakiejkolwiek regulacji, serwisowania lub konserwacji. Przed rozpoczęciem używania tej maszyny należy przeczytać instrukcje obsługi Wyjąć klucz Noże obracają się jeszcze przez jakiś czas po wyłączeniu silnika Należy zachować bezpieczną narzędzia ogrodowego i mogą odległość...
  • Página 118 Lej zrzutowy tylnej strony(KA2170) Worek na trawę DANE TECHNICZNE Lej zrzutowy boczny KG757E KG757E .9 (7 - przeznacze- nie maszyny, kosiarka do trawy z zasilaniem Zaleca się zakup wszystkich akcesoriów w sklepie, bateryjnym) gdzie zakupiono narzędzie. Typ narzędzia wybierz według rodzaju pracy, którą będziesz wykonywał.
  • Página 119 sprawdzenie poziomu naładowania akumulatora. Chcąc sprawdzić stan naładowania akumulatora przed OSTRZEŻENIE: W szczególności, oszacowanie rozpoczęciem pracy lub po jej zakończeniu wystarczy poziomu ekspozycji w rzeczywistych warunkach nacisnąć ten przycisk na obudowie baterii. używania powinno brać także pod uwagę wszystkie elementy cyklu działania, takie jak czasy wyłączenia narzędzia i czas bezczynności, ale nie rzeczywiście Kontrolka Stan naładowania...
  • Página 120 obsługi, aby zatrzymać. WIELKOŚĆ POWIERZCHNI KOSZENIA Podczas rozruchu należy jednocześnie wcisnąć Na wielkość powierchni koszenia ma wpływ kilka przycisk zwolnienia blokady bezpieczeństwa oraz czynników, którymi są: wysokość koszenia, wilgotność trawnika, długość źdźbła trawy oraz gęstość trawy. kabłąk roboczy. Obsługa układu napędowego (Patrz Rys. H) Wciśnij przycisk zwalniania zabezpieczenia, następnie Jest idealna do koszenia powierzchni od 800 m²...
  • Página 121 luźnye, nieprawidłowo ulokowany lub uszkodzony nóż, luźne uszczelnienia i zużyte lub uszkodzone komponenty. Należy ROZWIĄZYWANIE PROB- sprawdzić, czy pokrywy i osłony nie są uszkodzone i czy są LEMÓW prawidłowo zainstalowane w kosiarce. Przed rozpoczęciem używania kosiarki należy przeprowadzać wszystkie niezbędne czynności konserwacyjne lub naprawy. Jeśli nie Objawy Możliwe rozwiązanie można wykonać...
  • Página 122 4. Kosiarka jest A. Czy akumulator został 9. Kosiarka nie A. Usunąć ściółkę mulczową włączona ale całkowicie naładowany? Baterię przemieszcza podczas pakowania. skuteczność umieścić w ładowarce i poczekać skoszonej trawy B. Zsuw jest uniedrożniony. koszenia jest do rozświecania się zielonej do worka.
  • Página 123 Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ W imieniu firmy Positec zaświadczam, że produkt Nazwa Bezprzewodowa kosiarka do trawy ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ Typ KG757E KG757E.9 (7 - oznaczenie urządzenia, reprezentuje Bezprzewodowa ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! kosiarka do trawy) Funkcje Koszenie trawy Διαβάστε όλες τις...
  • Página 124 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ - Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τη a) Όταν κουρεύετε το γκαζόν, να φοράτε πάντα μονάδα τροφοδοσίας ισχύος που παρέχεται με τη συσκευή. γερά παπούτσια και μακρύ παντελόνιΜην ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ χρησιμοποιείτε τη μηχανή ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ, με γυμνά πόδια ή με ανοιχτά ΔΙΑΒΑΣΤΕ...
  • Página 125 είναι απολύτως απαραίτητο e)Για περιστροφικές μηχανές με ροδάκια, να κουρεύετε το και ανασηκώστε μόνο το γκαζόν κατά μήκος όχι πάνω τμήμα το οποίο βρίσκεται και κάτω. μακριά από τον χειριστή. f) Να είστε ιδιαίτερα m)Μην τοποθετείτε χέρια ή προσεκτικοί όταν αλλάζετε πόδια...
  • Página 126 χτυπήσετε σε ξένο δάχτυλά σας ανάμεσα στις αντικείμενο. Επιθεωρήστε κινούμενες λεπίδες κοπής και το μηχάνημα για τυχόν στα σταθερά εξαρτήματα της ζημιά και, αν χρειαστεί, χλοοκοπτικής μηχανής. επισκευάστε το πριν e) Αφήνετε πάντοτε τη μηχανή ξεκινήσετε πάλι τη λειτουργία να κρυώσει πριν την της...
  • Página 127 επαναφόρτιση το δέρμα ή τα μάτια σας. Αν συμβεί κάτι χρησιμοποιήστε μόνο τέτοιο, πλύνετε το τον φορτιστή που καθορίζει η Kress. Μη προσβεβλημένο σημείο με άφθονο νερό και χρησιμοποιήσετε άλλον ζητήστε τη συμβουλή φορτιστή εκτός από αυτόν που παρέχεται...
  • Página 128 l)Μη χρησιμοποιήσετε ΣΥΜΒΟΛΑ άλλη συστοιχία μπαταριών που δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση Διαβάστε το βιβλίο οδηγιών πριν να μαζί με τον εξοπλισμό. λειτουργήσετε το μηχάνημα m)Φυλάξτε τη συστοιχία μπαταριών μακριά από σημεία όπου μπορεί να τη βρουν τα παιδιά. Να κρατάτε τους ανθρώπους σε απόσταση.
  • Página 129 Αφαιρέστε το κλειδί ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Η λεπίδα συνεχίζει να περιστρέφεται και μετά τη διακοπή της μηχανής. Τύπος KG757E KG757E .9 (7 Περιμένετε μέχρι να σταματήσουν -χαρακτηρισμός μηχανήματος, αντιπροσωπ. όλα τα εξαρτήματα της μηχανής Ασύρματη μηχανή γκαζόν) πριν τα αγγίξετε KG757E KG757E.9...
  • Página 130 συντηρείται σωστά. Αν χρησιμοποιείται το κατάλληλο εξάρτημα για το εργαλείο και αν είναι αιχμηρό και σε καλή κατάσταση. Πόσο σφικτή είναι η λαβή στο χερούλι και αν KG757E KG757E.9 χρησιμοποιούνται αξεσουάρ κατά των κραδασμών. Αν χρησιμοποιείται το εργαλείο όπως έχει προδιαγραφεί...
  • Página 131 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΔΟΧΕΙΟΥ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΓΚΑΖΟΝ (Δείτε B1, B2, B3) Σημείωση: Χαλαρώστε ελαφρά το δοχείο συλλογής Δεν ανάβει καμία Επίπεδο ισχύος < 10% γκαζόν για να βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί πλήρως. λυχνία. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αφαιρέστε το ένθεμα κάλυψης εδάφους έξω από την χλοοκοπτική μηχανή προτού τοποθετήσετε το...
  • Página 132 ρυθμίστε το ύψος κοπής ώστε να κόβει περίπου σταματήσει το μοτέρ προτού ρυθμίσετε το ύψος. Οι το ένα τρίτο του μήκους της λεπίδας, ιδανικά όχι λεπίδες κοπής συνεχίζουν να περιστρέφονται και περισσότερο από 40 mm κάθε φορά. Αν το γκαζόν μετά...
  • Página 133 ΚΑΤΑ ΤΟ ΑΚΟΝΙΣΜΑ ΤΗΣ ΛΕΠΙΔΑΣ (Δείτε L) 1. Το χλοοκοπτικό A. Βεβαιωθείτε ότι το κλειδί 1. Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα είναι σε ισορροπία. δεν λειτουργεί ασφαλείας έχει εγκατασταθεί Ακονίστε τη λεπίδα στην αρχική γωνία κοπής. όταν είναι και εδράζεται πλήρως και ότι το Ακονίστε...
  • Página 134 4. Το χλοοκοπτικό Α. Έχει φορτιστεί πλήρως η 9. Το χλοοκοπτικό Α. Απομακρύνετε την πλάκα λειτουργεί αλλά η μπαταρία; Συνδέστε το φορτιστή δεν συλλέγει το κάλυψης εδάφους κατά τη απόδοση κοπής δεν και περιμένετε να ανάψει η κομμένο γρασίδι συλλογή. είναι...
  • Página 135 Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany ÁLTALÁNOS Εκ μέρους της Positec δηλώνουμε ότι το προϊόν FIGYELMEZTETÉSEK Ασύρματη μηχανή γκαζόν Περιγραφή Τύπος KG757E KG757E.9 (7 -χαρακτηρισμός μηχανήματος, αντιπροσωπ. Ασύρματη μηχανή FIGYELEM Olvasson γκαζόν) el minden biztonsági Κούρεμα γρασιδιού Λειτουργία figyelmeztetést és Συμμορφώνεται...
  • Página 136 használatára vonatkozóan. ért károk miatt - Felügyelje a gyermekeket, Előkészítés hogy ne játszhassanak a a) Fűnyíráshoz mindig készülékkel. csukott cipőt és hosszú - A készülék kizárólag a nadrágot viseljen. Ne vele együtt szállított táppal működtesse a készüléket használható. mezítláb vagy nyitott FONTOS szandálban;...
  • Página 137 ne fel vagy lefele; alá. Maradjon távol az f) mindig legyen rendkívül ürítőnyílástól; óvatos, ha lejtőn irányt vált; n) ne érintse meg a késeket g) ne nyírja a rendkívül mindaddig, amíg ki nem meredek lejtőket; veszi a blokkolóeszközt, h) ha a fűnyírót megfordítja és a kések teljesen le nem vagy maga felé...
  • Página 138 a meglazult részeket. tárolja olyan dobozban vagy fiókban, ahol Karbantartás és tárolás rövidre zárhatják a) minden csavar és anya egymást, vagy legyen szoros, hogy a valamilyen vezető készüléket biztonságosan anyag a rövidzárlatukat működtethesse; okozhatja. Az b) a fűfogót ellenőrizze akkumulátorokat gyakran, hogy nem kopott használaton kívül vagy sérült-e;...
  • Página 139 érdekében szükséges lehet, hogy az Mielőtt a készüléket működtetné, figyelmesen olvassa el a akkumulátort többször kézikönyvet feltöltse és lemerítse. k) Csak a Kress által javasolt töltővel töltse fel. Kizárólag A közelben ne álldogáljon senki a készülékhez való használatra mellékelt töltőt használja.
  • Página 140 * Nem minden készülék tartalmazza valamen- az akkuházból. nyi, a fentiekben felsorolt alkatrészt. MŰSZAKI ADATOK Távolítsa el a fedelet Típus KG757E KG757E.9 (7 - a készülék jelölése, akkumulátorral működtetett fűnyírót jelöl) A kések a kerti kisgép kikapcsolása után még tovább forognak és KG757E KG757E.9...
  • Página 141 A szerszámot rendeltetésszerűen, kialakításának és a jelen utasításoknak megfelelően használják-e. Ha a szerszámot nem kezelik megfelelően, kéz- TARTOZÉKOK kar vibrációs szindrómát okozhat. KG757E KG757E.9 FIGYELEM: A pontosság érdekében az expozíciós szint becsült értékéhez a valós használati Akkumulátor körülmények között figyelembe kell venni a működési (KA3002) ciklus valamennyi elemét, így azt az időt is, amikor a...
  • Página 142 A gyűjtőkosár felerősítésre a fűnyíróra (Lásd a Nem világít B1, B2, B3 ábrát) egyetlen lámpa MEGJEGYZÉS: Kicsit nyomja le a fűgyűjtő tartályt, sem. Energiaszint < 10% hogy ellenőrizze, teljesen rögzült-e. MEGJEGYZÉS: A fűgyűjtő zsák felszerelése előtt távolítsa el a talajtakaró betétet a fűnyírógépről. A gyűjtőkosár leemelése/kiürítése (Lásd a C1, Az akkumulátor töltése (Lásd az...
  • Página 143 megelőzése és a könnyebb haladás érdekében Mielőtt a készülék valamely alkatrészéhez érne, várja állítsa magasabbra a fűnyírási magasságot. meg, hogy teljesen leálljon. Hosszabb szálú fű szárzúzása esetén először állítsa be maximumra a fűnyírási magasságot, A Led fényszóró kinyitása (lásd a J ábrát) és csak második áthaladáskor állítsa be a Nyomja meg a kapcsológombot a Led fényszóróhoz.
  • Página 144 lyezze a kés közepén található lyukat M-1 egy csavarhúzó fejére 3. Fűnyírás közben A.Oldja ki a Működési M-2, amelyet vízszintesen egy satuba rögzített M-3. Ha a kés leáll a motor. biztosítékot a fűnyíró valamelyik vége lefele fordul, csiszolja meg azt a végét. A kés ak- kikapcsolásához.
  • Página 145 A Positec nevében kijelenti, hogy a termék el a vágóélet. Forgassa el a Leírás Akkumulátoros fűnyíró kést 180 fokkal, majd helyezze Típus KG757E KG757E.9 (7 - a készülék vissza. Ha a fűnyíró még jelölése, akkumulátorral működtetett fűnyírót mindig rázkódik, juttassa el jelöl)
  • Página 146 INSTRUCŢIUNI lor. ORIGINALE - Supravegheaţi copiii SECURITATEA pentru a vă asigura că nu PRODUSULUI se joacă cu echipamentul. AVERTISMENTE - Această instalație poate fi GENERALE DE utilizată doar cu unitatea SIGURANŢĂ de alimentare care a fost livrată cu această AVERTISMENT Citiţi instalație.
  • Página 147 pericolele care implică alte atenţie atunci când vă persoane sau proprietatea deplasaţi pe suprafeţe acestora. înclinate; d) Mergeţi, nu alergaţi Pregătirea niciodată; a) În timp ce tundeţi iarba, e) În cazul maşinilor rotative purtaţi întotdeauna cu roţi, tundeţi iarba de-a încălţăminte solidă...
  • Página 148 iarba când porniţi motorul, obiect străin. Verificaţi cu excepţia situaţiilor în maşina pentru a detecta care maşina de tuns iarba eventualele deteriorări şi efectuaţi reparaţiile trebuie înclinată pentru a porni. În acest caz, necesare înainte de a o nu înclinaţi maşina mai repune în funcţiune sau de mult decât este necesar a o utiliza.
  • Página 149 e) Lăsaţi întotdeauna maşina incendii. de tuns iarba să se c)Nu expuneţi răcească înainte de a o acumulatorul la depozita. căldură sau foc. Evitaţi f) Când efectuaţi operaţiuni depozitarea în lumina de service asupra lamelor, directă a soarelui. reţineţi că, deşi sursa de d)Nu supuneţi alimentare este oprită, acumulatorul la şocuri...
  • Página 150 SZIMBÓLUMOK maxime. k)Reîncărcaţi folosind doar încărcătorul specificat de Kress. Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de utilizarea acestei maşini Nu utilizaţi niciun alt încărcător în afară de cel conceput specific pentru utilizarea cu acest echipament.
  • Página 151 * Nu toate accesoriile ilustrate sau descrise sunt incluse în livrarea standard. Scoateţi cheia DATE TEHNICE KG757E KG757E.9 (7- denumirea echi- A kések a kerti kisgép kikapcsolása után még tovább forognak és pamentului, reprezentând Maşină de tuns iarba sérüléseket okozhatnak. Mielőtt az cu acumulator) alkatrészekhez hozzáérne, várja...
  • Página 152 şi în bună stare de funcţionare. Strângerea cu fermitate a mânerelor şi utilizarea oricăror accesorii anti-vibraţii. Iar unealta este utilizată conform destinaţiei de utilizare ACCESORII şi acestor instrucţiuni. KG757E KG757E.9 Această unealtă poate cauza sindromul vibraţiei mâinii-braţului dacă nu este utilizată Acumulator corespunzător.
  • Página 153 Fixarea/îndepărtarea acumulatorului Avertisment! Înainte de utilizare, verificaţi (Consultaţi fig. F3, F4) întotdeauna clapeta de siguranţă aflată în Introduceți cheia de siguranță înainte de a instala apropierea nişei de evacuare. Nu ridicaţi niciodată acumulatorul (acumulatorii). clapeta de siguranţă dacă maşina de tuns iarba este OBSERVAȚIE: Apăsați butonul de eliberare utilizată...
  • Página 154 DUPĂ UTILIZARE: Opriţi periodic maşina de cosit şi aşteptaţi oprirea completă a lamei. Apoi deconectaţi cheia de siguranţă şi răsturnaţi maşina de cosit pe o parte. DEPOZITAREA (Consultaţi fig. K1, K2) Utilizând un obiect, cum ar fi un băţ, îndepărtaţi Opriți mașina de tuns gazonul și îndepărtați întotdeauna cheia de siguranță...
  • Página 155 oricare situaţie survine prima – indiferent de stare. 3. Motorul se A. Eliberați piedica de Urmaţi aceste proceduri pentru îndepărtarea şi înlocuirea opreşte în timpul funcționare pentru a opri lamei. Aveţi nevoie de mănuşi de grădinărit (nu sunt operaţiunii de tuns mașina de tuns gazonul.
  • Página 156 Descriere Maşină de cosit iarba fără cordon 9. Maşina de tuns A. Scoateţi placa de acoperire KG757E KG757E.9 (7- denumirea iarba nu reuşeşte când utilizaţi sacul. echipamentului, reprezentând Maşină de tuns să colecteze firele B. Glisiera s-a înfundat.
  • Página 157 PŮVODNÍ NÁVOD K - Toto zařízení může být POUŽÍVÁNÍ použito pouze s napájecí BEZPEČNOST VÝROBKU jednotkou, která byla VŠEOBECNÉ dodána s tímto zařízením. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DŮLEŽITÉ VAROVÁNÍ PŘED POUŽITÍM SI Přečtěte si všechna PEČLIVĚ PŘEČTĚTE bezpečnostní varování TENTO NÁVOD A a všechny pokyny.
  • Página 158 Příprava sekačkami na kolečkách a) Při sekání vždy používejte jezděte vždy po vrstevnici pevnou obuv a dlouhé svahu, nikdy nejezděte kalhoty. Nepracujte s tímto nahoru a dolů. zařízením, jste-li bosí nebo Jezděte vždy po vrstevnici máte-li otevřené sandály. svahu, nikdy nejezděte nahoru a dolů.
  • Página 159 sekačky zkontrolujte tento případy, kdy musí být sekačka při startování stroj a proveďte potřebné nakloněna. V takovém opravy. Začne-li sekačka případě sekačku nenaklánějte více, než je to nadměrně vibrovat (proveďte kontrolu ihned). nezbytně nutné a zvedejte pouze tu část sekačky, - Zkontrolujte, zda nedošlo k která...
  • Página 160 otevřeném slunci. f) Při údržbě nožů dávejte pozor, protože i při vypnutí d)Nevystavujte baterii napájecího zdroje sekačky mechanickým rázům. e) Dojde-li k úniku mohou být nože sekačky stále v pohybu. kapaliny z baterie, zabraňte tomu, aby se tato kapalina BEZPEČNOSTNÍ dostala do kontaktu VAROVÁNÍ...
  • Página 161 Kress. Nepoužívejte jinou Udržujte ostatní osoby v bezpečné vzdálenosti. nabíječku, než je nabíječka speciálně dodaná pro použití s tímto zařízením. Používejte pouze ostré nože. Nože pokračují v otáčení i chvíli po l) Nepoužívejte žádnou vypnutí motoru. Před prováděním baterii, která...
  • Página 162 TECHNICKÉ ÚDAJE Nože po vypnutí zahradního nářadí KG757E KG757E.9(7-označení strojního ještě dále rotují a mohou způsobit zařízení, zástupce pro akumulátorové sekačky zranění. Nedotýkejte se žádné na trávu) části nářadí, dokud nedojde k jejich úplnému zastavení. KG757E KG757E.9 Napájecí napětí Max* SEZNAM SOUČÁSTEK...
  • Página 163 antivibrační příslušenství. Skluz bočního Naplánujte práci tak, aby bylo provádění úkolů, které výhozu vyžadují silné vibrace nástroje, rozloženo do několika dní. Doporučujeme vám, abyste zakoupili příslušenství ve stejném obchodě, ve kterém jste zakoupili i vaše nářadí. Vyberte si typ podle toho, jakou práci hodláte URČENÉ...
  • Página 164 vyživují trávník. Optimálního výkonu mulčování dosáhnete při Svítí čtyři 50% ≤ úroveň výkonu < dodržování níže uvedených doporučení. zelené Nesekejte trávu mokrou po dešti nebo rose. kontrolky. Mokrá tráva může tvořit žmolky, které omezují účinnost mulčování a zkracují výdrž baterie. Nejlepší...
  • Página 165 Stiskněte a přidržte páku pro nastavení výšky sekání. 1. Ujistěte se, zda je sekačka vypnutá. Vyjměte klíč a Seřiďte výšku sekání nahoru a dolů. baterie. 2. Postavte sekačku do svislé polohy pro uložení. UPOZORNĚNÍ! Zastavte, uvolněte spínací páčku a počkejte, dokud se motor nezastaví předtím, než VYVÁŽENÍ...
  • Página 166 3. Motor se A. Provozní kroužkovou svorku 9. Sekačka A. Při ukládání do vaku odstraňte během sekání uvolněte, abyste sekačku vypnuli. nesbírá mulčovací desku. zastavuje. Vyjměte bezpečnostní klíč a posečenou B. Svod je zanesen. Provozní baterie, otočte sekačku na bok a trávu do kroužkovou svorku uvolněte, zkontrolujte, zda se volně...
  • Página 167 Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany VŠEOBECNÉ Jménem společnosti Positec prohlašujeme, že výrobek BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Název Akumulátorová sekačka na trávu Typ KG757E KG757E.9 (7 - označení strojního zařízení, zástupce pro akumulátorové sekačky na UPOZORNENIE trávu) Funkce sekání trávy Prečítajte si všetky bezpečnostné...
  • Página 168 zodpovednej za ich obsluha alebo používateľ bezpečnosť. zariadenia je zodpovedný - V prípade detí treba za nehody alebo škody, dohliadať na to, aby sa so ktoré hrozia iným osobám zariadením nehrali. alebo ich majetku. - Toto zariadenie môže byť použité iba s Príprava napájacou jednotkou, a) Pri kosení...
  • Página 169 b) Pokiaľ to bude možné, k) Pri zapínaní motora nepoužívajte toto kosačky postupujte zariadenie vo vlhkej tráve. opatrne podľa uvedených c) Pri práci v členitom teréne pokynov, nohy udržiavajte udržiavajte vždy pevný v bezpečnej vzdialenosti postoj. od noža (nožov). d) Kráčajte, nikdy nebehajte. l) Pri zapínaní...
  • Página 170 všetkých pohybujúcich sa opotrebované alebo častí. poškodené časti. – Vždy, keď ponecháte Používajte výhradne zariadenie bez dozoru. originálne náhradné diely a – Pred odstránením príslušenstvo. zablokovania. d) Pri nastavovaní kosačky – Pred kontrolou, čistením, buďte veľmi opatrní, aby a každou prácou na ste zabránili zachyteniu zariadení.
  • Página 171 Nevystavujte batériu je špecifikovaná mechanickým rázom. spoločnosťou Kress. e) Ak dôjde k úniku Nepoužívajte inú kvapaliny z batérie, nabíjačku, než je zabráňte tomu, aby nabíjačka špeciálne sa táto kvapalina dodaná...
  • Página 172 nekombinujte batériové Akumulátor Li-Ion. Tento výrobok články rôzneho dátumu bol označený symbolom “triedený odpad” pre všetky jednotlivé výroby, kapacity, a zložené akumulátory. Preto musí byť s ohľadom vplyvu na veľkosti alebo typu. životné prostredie po doslúžení r) Batériu uchovávajte recyklovaný alebo demontovaný. Akumulátory obsahujú...
  • Página 173 Nabíjačka (KA3714) príslušenstvo je súčasťou štandardnej dodávky. Zadný bočný výsypný žľab(KA2170) TECHNICKÉ ÚDAJE Zberný kôš na trávu KG757E KG757E.9(7- označenie strojov, zástupca akumulátorových kosačiek na Bočný trávu) vyprázdňovací žľab KG757E KG757E.9 Odporúčame Vám, aby ste si zakúpili príslušenstvo v rovnakej predajni, v akej ste zakúpili aj vaše náradie. ‎...
  • Página 174 INFORMÁCIE O Upevnenie zberného koša na kosačku (Pozrite Obr. B1, B2, B3) VIBRÁCIÁCH POZNÁMKA: Vrecko na trávu jemne zatlačte a presvedčte sa takto, že je úplne nainštalované. POZNÁMKA: Pred nasadením zberného vaku na Typická nameraná hodnota vibrácií <2.5 m/s² trávu vyberte z kosačky mulčovaciu vložku. Nepresnosť...
  • Página 175 úplne nezastaví. Následne vyberte bezpečnostný Nabíjanie batérie (Pozrite Obr. kľúč a otočte kosačku nabok. Pomocou predmetu - Batéria je čiastočne nabitá a pred prvým použitím je ako je palička odstráňte z priestoru čepele potrebné ju úplne nabiť. nahromadenú trávu. Dávajte pozor na ostré hrany - Podrobnejšie informácie nájdete v návode nabíjačky.
  • Página 176 nainštalované. Zaklinujte kus dreva od medzi čepeľ a kryt alebo leštiace prostriedky. Všetku trávu a úlomky odstráňte, a kosačky, aby ste predišli otáčaniu čepele a pomocou kľúča to hlavne z vetracích otvorov. Otočte stroj na jednu stranu a vyčistite priestor čepele. Ak na matice odskrutkujte maticu čepele proti smeru hodinových sa v priestore čepele nachádzajú...
  • Página 177 A. Bol akumulátor celkom nabitý? 11. Po 4. Kosačka A. Výrobok vráťte do Pripojte nabíjačku a počkajte, až sa viacerých beží, ale výkon autorizovaného servisného kosenia nie rozsvieti zelená kontrolka. použitiach strediska - môže byť potrebné je uspokojivý. B.Na vypnutie kosačky uvoľnite nízka alebo nainštalovať...
  • Página 178 Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany NAVODILA V mene spoločnosti Positec vyhlasujeme, že produkt Popis Akumulátorová kosačka na trávu OPOZORILO Preberite KG757E KG757E.9 (7-- označenie zariad- enia, zástupca Akumulátorová kosačka na trávu) vsa varnostna Funkcie kosenie trávy opozorila in navodila.
  • Página 179 sandale; enoto za napajanje. b) temeljito preglejte POMEMBNO območje uporabe opreme PRED UPORABO in odstranite morebitne OBVEZNO PREBERITE predmete, ki bi jih naprava SHRANITE ZA KASNEJŠO med delovanjem lahko UPORABO vrgla v zrak; c) Pred pričetkom uporabe Varna uporaba poglejte, ali so morda Usposabljanje obrabljeni ali poškodovani a) Pazljivo preberite navodila.
  • Página 180 naj bodo vedno čiste; g) Ne kosite tam, kjer so pobočja zelo strma; n) ker se rezila po izklopu h) Kadar s kosilnico kosite motorja in odstranitvi enote vzvratno ali jo vlečete proti za blokado delovanja še nekaj časa vrtijo, se jih sebi, bodite še posebej pozorni;...
  • Página 181 dele. akumulatorja. – privijte morebitne odvite b)Pazite, da ne dele. povzročite kratkega stika med kontaktoma Vzdrževanje in akumulatorja. shranjevanje Akumulatorjev nikoli ne a) Poskrbite, da bodo vse shranjujte v škatli ali matice in vijaki vedno predalu, kjer bi lahko dobro priviti, saj le tako prišlo do kratkega stika zagotovite, da je naprava v zaradi stika kontaktov...
  • Página 182 Pred uporabo naprave, si preberite k)Za polnjenje priročnik z navodili uporabljajte le polnilce, ki jih je predpisal Kress. Nikoli ne uporabljajte polnilcev, Prisotni naj bodo varno oddaljeni. ki niso posebej namenjeni za polnjenje vašega akumulatorja. l)Nikoli ne uporabljajte...
  • Página 183 * Pri standardni dobavi niso vključeni vsi prika- zani dodatki. Odstranite ključ TEHNIČNI PODATKI Noži po izklopu vrtnega orodja KG757E KG757E.9(7- oznaka naprave, nadaljujejo z rotiranjem in lahko predstavnik brezžične robotske kosilnice) povzročijo poškodbe. Preden se boste dotikali delov naprave, KG757E KG757E.9...
  • Página 184 ACCESSORIES delovnega procesa, tudi število vklopov in izklopov strojčka ter čas, ko deluje v prostem teku in neobremenjeno. To lahko znatno zmanjša raven KG757E KG757E.9 izpostavljenosti tekom celotnega delovnega procesa. Akumulator Pomoč pri zmanjševanju tveganja pri izpostavljenosti (KA3002) vibracijam.
  • Página 185 PRED ZAČETKOM UPOR- Sveti ena 10% ≤ nivo napolnjenosti zelena lučka. < 20% Dviganje krmila (Glejte sliko A) Med delovanjem pritisnite in držite gumb za hitro sprostitev. Ne sveti nobena Nivo napolnjenosti < 10 % Nameščanje košare za travo na kosilnico (Glejte lučka.
  • Página 186 Nagnite kosilnico na bok in očistite predel kjer so rezila. Če Pri izjemno zahtevnem zastiranju priporočamo, da rez nekajkrat ponovite s postopnim zniževanjem so se rezanci trave trdno nakopičilo na obod okoli rezil, jih višine. V nasprotnem primeru izvajajte poševne odstranite z lesenim ali plastičnim strgalom.
  • Página 187 Pri nameščanju rezila in vretena pazite, da ju boste obrnili 4. Kosilnica deluje, A. Ali je akumulator do konca tako, da bodo rezila obrnjena proti tlom. Nato trdno privijte vendar ne zadosti napolnjen? Priklopite polnilnik vijak. učinkovito, oziroma ter počakajte, da se vklopi za njo ostaja del zelena lučka.
  • Página 188 Odstranite varnostni V imenu družbe Positec izjavljamo, da je izdelek ključ in akumulatorja. Iz Opis izdelka Brezžična kosilnica odprtine za praznjenje Vrsta izdelka KG757E KG757E.9 (7- oznaka odstranite ostanke pokošene naprave, predstavnik brezžične robotske trave. kosilnice) C. Prekomerna količina Funkcija košnja trave...

Este manual también es adecuado para:

Kg757e.9