Selezione delle punte
Per sfruttare al massimo le potenzialità dello strumen-
®
to, le punte Qualitix
(con o senza filtro) sono state
progettate con la massima cura e consentono di sele-
zionare la combinazione di pipetta e puntale ottimale
per ogni applicazione. I puntali standard possono esse-
re sterilizzati a 121°C, mentre quelli con filtro sono auto-
clavabili o disponibili in versione sterile. Utilizzare i
puntali forniti dal produttore oppure puntali equivalenti
(vedere elenco p. II). Documentazione dettagliata dispo-
nibile su richiesta. Sostituire i puntali ogni qualvolta lo
si ritenga necessario in base a nuovi campioni o qualo-
ra si formino gocce o schiuma. Utilizzando un rack, po-
sizionare lo strumento sui puntali e premere saldamen-
te per garantirne la tenuta. Questa operazione è
particolarmente importante per le pipette multicanale.
Nota: la ripetibilità migliora bagnando una volta ogni
nuovo puntale prima del prelievo.
Pipetta Pasteur (solo modello 835)
L 'uso di pipette in vetro è consigliato per la manipola-
zione di solventi che danneggiano il polipropilene. Gli
adattatori opzionali (1.835.631, 2 mL e 1.835.633, 5 mL)
consentono di inserire pipette Pasteur standard da 2 mL
(Ø 6.5 - 7.2 mm) e puntali in polipropilene. Il certificato
di qualità indica le prestazioni ottenute con un puntale
in PP nel caso ricalibrare con la pipetta Pasteur.
Nota: la regolazione del volume non deve superare i
2 mL.
Espulsione dei puntali (Fig. 2 e 3)
Il sistema di espulsione Justip
* ad altezza regolabile
TM
(+/- 2 mm) garantisce una tenuta e un'espulsione otti-
mali del puntale sul cono della pipetta. Procedere alla
regolazione corretta (~ 0,5 mm dal bordo della punta)
ruotando il tubo di espulsione in base alle frecce <LO –
HI> (basso - alto) presenti nella parte posteriore dello
strumento. La retinatura impedisce la staratura acci-
dentale del sistema di espulsione. La particolare forma
del sistema di espulsione multicanale permette l'espul-
sione sequenziale dei puntali.
Filtro di protezione (modelli 835)
L 'introduzione di un filtro di protezione nel porta-punta-
le dei macro-modelli riduce il rischio di contaminazione
interna dello strumento. L'uso del filtro è consigliato
durante il pipettaggio di sostanze tossiche, radioattive o
corrosive. Sostituire il filtro nel caso si bagni o venga
contaminato. Il filtro non è autoclavabile.
Acura 815 / 825
2
Selección de las puntas
Las puntas Qualitix
cialmente diseñadas para proporcionar la combinación
óptima de pipeta/punta para cada aplicación. Todas las
puntas son autoclavables a 121ºC, las puntas con filtro,
además, están disponibles en versión estéril. Utilizar
las puntas suministradas por el fabricante u otras equi-
valentes. Ver la lista en la página II. Se puede solicitar
documentación detallada.
Reemplazar la punta con la frecuencia necesaria para
una nueva muestra o cuando se formen gotas o espu-
ma. Cuando se utilizan racks de puntas, colocar el ins-
trumento sobre las puntas y presionar firmemente para
asegurarlas. Esto es muy importante en caso de pipetas
multicanal.
Nota: La reproducibilidad es mejor humedeciendo una
vez cada nueva punta antes de efectuar la toma.
Pipeta Pasteur (sólo modelo 835)
Se recomienda utilizar pipetas de vidrio cuando se tra-
baje con disolventes que ataquen el polipropileno.
Adaptadores opcionales (1.835.631, 2 mL y 1.835.633,
5 mL) aceptan pipetas Pasteur de 2 mL (Ø 6.5 - 7.2 mm)
además de puntas de polipropileno. El certificado de
control indica rendimientos obtenidos con una punta
de polipropileno (PP) es necesario recalibrar con una
pipeta Pastor.
Nota: El ajuste del volumen no debe exceder de 2 mL.
Expulsión de puntas (Fig. 2 y 3)
El sistema de expulsión de puntas Justip
ajuste instantáneo de la altura del eyector (± 2 mm)
para un acoplamiento perfecto de la punta (distancia
óptima).Seleccionar la posición correcta (~ 0,5 mm en-
tre el eyector y la punta) girando el tubo expulsor según
las flechas <LO – HI> (abajo - arriba). Un tope impide
que el expulsor se desajuste de manera involuntaria. La
forma especial del cabezal eyector permite la expulsión
secuencial de las puntas en los modelos multicanal.
Filtro de protección (modelos 835)
La introducción de un filtro de protección en la boquilla
de los macro-modelos reduce los riesgos de contami-
nación interior del instrumento. Se recomienda usarlo
cuando se emplee la pipeta con sustancias tóxicas,
radioactivas o corrosivas. Se debe cambiar todo filtro
mojado o contaminado. No se puede colocar el filtro en
un autoclave.
Acura 835
Acura 855
®
(con o sin filtro) han sido espe-
* permite un
TM
Fig. 1
Escolha dos adaptadores
Para tirar o melhor partido das capacidades do instru-
mento, as pontas (os adaptadores) Qualitix
sem filtro – foram definidas (definidos) com o maior
dos cuidados e permitem escolher a melhor combina-
ção pipeta/adaptador para cada aplicação. As pontas
(Os adaptadores) padrão podem ser esterilizados a
121ºC, as (os) de filtro são autoclaváveis ou estão dispo-
níveis na versão esterilizada. Utilizar as pontas (os
adaptadores) fornecidas (fornecidos) pelo fabricante ou
equivalentes. Consultar a lista p II. Documentação por-
menorizada mediante solicitação.
Substituir a ponta (o adaptador) sempre que uma nova
amostra o exija ou quando houver formação de gotas
ou de espuma. Ao utilizar um rack, colocar o instrumen-
to sobre os adaptadores e pressionar com firmeza para
garantir que fica seguro. Isto é particularmente impor-
tante no caso de uma pipeta multicanais.
Nota: A reprodutibilidade é melhor se se molhar uma
vez cada novo adaptador antes do levantamento.
Pipeta Pasteur (apenas modelo 835)
A utilização de pipetas em vidro é recomendada quan-
do se manuseia solventes que atacam o polipropileno.
Os adaptadores opcionais (1.835.631, 2 mL e 1.835.633,
5 mL), podem receber pipeta Pasteur de 2 mL (Ø 6.5 -
7.2 mm) padrão apara além de pontas Polipropileno. O
certificado de controlo indica os desempenhos obtidos
com um adaptador PP necessidade de recalibrar com a
pipeta Pasteur.
Nota: A regulação do volume não deverá exceder 2 mL.
Ejecção dos adaptadores (Fig. 2 e 3)
Um ejector Justip
regulável * em altura (+/- 2 mm) per-
TM
mite uma manutenção e ejecção óptimas da ponta (do
adaptador) no cone da pipeta. Proceder à regulação
ideal (~ 0,5 mm da beira do adaptador) através de rota-
ção do tubo ejector de acordo com as setas <LO – HI>
(para baixo - para cima) que se encontram na parte de
trás do instrumento. Uma perfuração impede a desre-
gulação intempestiva do ejector. A forma especial do
ejector multicanais permite a ejecção sequencial das
pontas (dos adaptadores).
Filtro de protecção (modelos 835)
A introdução de um filtro de protecção no porta-adap-
tador dos macro-modelos reduz os riscos de contami-
nação interna do instrumento. A sua utilização é reco-
mendada no momento da pipetagem de substâncias
tóxicas, radioactivas ou corrosivas. Um filtro molhado
ou contaminado deve ser substituído. O filtro não é au-
toclavável.
Acura 815 / 825
Acura 835
* Socorex patented 6, 833, 114B1 (US Patent)
®
– com ou
~ 0.5 m
~ 0.5 mm
Fig. 2