Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

VIDEOS &
FURTHER
INFORMATION
vdocyclecomputer.com
GPS BIKE COMPUTER
SHORT MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VDO Cyclecomputing R4 GPS

  • Página 1 VIDEOS & FURTHER INFORMATION vdocyclecomputer.com GPS BIKE COMPUTER SHORT MANUAL...
  • Página 2 Remarks This manual is a quick guide. You can access the detailed instructions by following this link: Bei dieser Anleitung handelt es sich um eine Kurzanleitung. Die ausführliche Anleitung erreichen Sie, indem Sie diesem Link folgen: Ce manuel est une version abrégée. Vous trouverez la version complète sous le lien suivant : La presente guida è...
  • Página 3 Contents...
  • Página 4 Installation 0,5 Nm Ø 31,8 mm Ø 35 mm...
  • Página 5 Button functions START/STOP/MENU Button – Start training – Stop training – Confirm input – One menu level down – Switch on the device (press for 3s) Press and hold button: – Open and close menu PLUS Button – One page forward –...
  • Página 6 1: START/STOP/MENÜ -Taste 2: + Taste – Training starten – Eine Seite weiter – Training stoppen – Wert erhöhen – Eingabe bestätigen Langer Tastendruck: – Eine Menüebene tiefer – Trainingswerte speichern – Gerät einschalten und zurücksetzen (3s drücken) Langer Tastendruck: –...
  • Página 7 1: Botón START/STOP/MENÚ 2: Tecla „+“ 1: START/STOP/MENU-knop 2: PLUS-knop – Iniciar entrenamiento – Avanzar una página – Training starten – Een pagina verder – Parar entrenamiento – Aumentar el valor – Training stoppen – Waarde verhogen – Confirmar datos –...
  • Página 8 The app offers you many functions for setting up OR set device and user settings manually. and customising the R4 GPS. For more information on the app functions, see the „SIGMA RIDE app“ page. Enjoy your device and start your first ride!
  • Página 9 Stáhni si aplikaci SIGMA RIDE a zařízení nastav podle návodu v aplikaci. Naskenujte kód pomocí aplikace SIGMA RIDE volby manuálně. Teď už si zařízení jen užívej a pořádně si vychutnej první jízdu! TIP: Aplikace nabízí spoustu funkcí pro individuální nastavení R4 GPS. Další informace ohledně funkcí nalezneš v aplikaci „SIGMA RIDE App“.
  • Página 10 Training SIGMA RIDE App Press START button for 3s to start the device. Don‘t move and search for clear sky location for fast GPS fix. Wait for „GPS OK“. Press START button to start the training session. Press START button to stop the training session. Hold „+“...
  • Página 11 Zum Starten des Geräts die START-Taste für 3 s gedrückt halten. Maintenez la touche START enfoncée pendant 3 s pour démarrer Um das GPS-Signal rasch zu lokalisieren, nach einem Standort unter freiem l‘appareil. Pour localiser rapidement le signal GPS, cherchez un endroit Himmel suchen und diesen nicht mehr verändern.
  • Página 12 MAIN MENU Hold START button, when training is NOT started. You have access to the main menu with all the functions of the R4 GPS. SHORT CUT MENU Hold START button, when training is active or in auto pause. You can edit the most important...
  • Página 13 Tieni premuto il pulsante START, PRIMA di avviare l‘allenamento. Mantén pulsada la tecla START ANTES de empezar el entrenamiento. Hai accesso al menu principale con tutte le funzioni del R4 GPS. Ahora tendrás acceso al menú principal con todas las funciones del R4 GPS. MENU RAPIDO MENÚ ABREVIADO Tieni premuto il pulsante START durante l‘allenamento o durante...
  • Página 14 Settings Example Choose Settings in main menu to set the device. You can edit Device settings and Totals. Choose a setting you want to edit and press START button to set. Press “+” button to increase a value or to toggle through options.
  • Página 15 Zum Einrichten des Geräts im Hauptmenü „Einstellungen“ Sélectionnez “Réglages” dans le menu principal pour configurer wählen. Hier können Geräteeinstellungen und Gesamtwerte l‘appareil. Les paramètres de l‘appareil et les valeurs totales peuvent bearbeitet werden. Die zu ändernde Einstellung auswählen und être édités ici. Sélectionnez le réglage à...
  • Página 16 E-Bike connection Check QR Code for compatible eBIKEs goto.vdocyclecomputer.com/ r4gps/service Choose Main Menu > Connection > E-Bike to pair a new E-Bike or manage paired Bike. Make sure that E-Bike is switched on! Press START button to pair E-Bike.
  • Página 17 Hauptmenü > Verbindung > E-Bike wählen, um ein neues Sélectionnez MENU PRINCIPAL > CONNEXION > E-BIKE E-Bike zu koppeln oder gekoppelte Bikes zu verwalten. Das E-Bike pour connecter un nouvel E-Bike ou gérer les E-Bikes connectés. Zur Kopplung des E-Bikes START Appuyez sur START pour muss dafür eingeschaltet sein! Pour cela l‘E-Bike doit être allumé!
  • Página 18 SIGMA RIDE App Set Device and Training Views : Check for Firmware Updates regularly. Firmware Update To access the changelog, follow this link: Analyze your training Share your data goto.vdocyclecomputer.com/ and many more... r4gps/service...
  • Página 19 Gerät und Trainingsansichten einstellen Réglage de l‘appareil et des aperçus des entraînements Firmware Update Analyse des Trainings Teilen der Daten und Mise à jour du Firmware Analyse de l‘entraînement Partage vieles mehr … des données et bien plus encore... TIPP: Bitte regelmäßig auf Firmware-Updates überprüfen. ASTUCE : Vérifiez régulièrement si il y a des mises à...
  • Página 20 Charging and data transfer PC USE 5V max. 1000mA AC/DC USB-C Open USB Cover. Charge with 5V max. 1000mA. Insert USB-C cable. Connect to PC for data transfer. Check that the cable and port are dry! IMPORTANT : Please ensure that the USB cover is always closed before starting a training session.
  • Página 21 USB-Abdeckung öffnen. USB-C-Kabel einstecken. Retirez le cache du port USB. Connectez le câble USB-C. Kabel und Anschluss müssen dabei trocken sein! Bei 5 V Le câble et le port doivent être secs ! Chargez avec une puissance und max. 1000 mA aufladen. Für die Datenübertragung de 5 V et max.
  • Página 22 Technical information R4 GPS Battery type Rechargeable 350 mAh, 3.7 V Battery Operation temperature 0 °C to 60 °C ANT+ 2.4 GHz @ 1 dBm nominal Bluetooth 2.4 GHz @ 1 dBm nominal Operation frequency GPS 1575.42 MHz (receiver only)
  • Página 23 Die CE-Erklärung kann hier eingesehen werden: La déclaration CE peut être consultée ici : ce.vdocyclecomputer.com/r4gps ce.vdocyclecomputer.com/r4gps La dichiarazione CE è consultabile qui: Encontrarás la declaración de conformidad CE en: ce.vdocyclecomputer.com/r4gps ce.vdocyclecomputer.com/r4gps Je kunt de CE-verklaring hier inzien: Deklarację CE znajdziesz tutaj: ce.vdocyclecomputer.com/r4gps ce.vdocyclecomputer.com/r4gps CE prohlášení...
  • Página 24 SIGMA-ELEKTRO GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 67433 Neustadt/Weinstraße, Germany kundenservice@sigmasport.com vdocyclecomputing.com...