Página 1
Installation Guide Exposed Electronic Valve K-10666, K-10673, K-10674, K-10677 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1108709-2-B...
Página 2
• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 1108709-2-B Kohler Co.
Página 3
Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by Kohler Co. may void the authority granted to the user by the FCC to operate this equipment. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Página 4
5" (12.7 cm) Max 2-5/8" 13-1/4" (33.7 cm) Min - (6.7 cm) D. 16-1/2" (41.9 cm) Max 1-1/2" (3.8 cm) D. 1" (2.5 cm) 8-3/4" (22.2 cm) Min - 3" (7.6 cm) D. 12" (30.5 cm) Max Roughing-In 1108709-2-B Kohler Co.
Página 5
Apply thread sealing compound to the male NPT threaded adapter. Thread the control stop onto the threaded adapter. Thread the stop cap onto the control stop, then tighten the control stop with a strap wrench. Align the outlet to the valve inlet. Kohler Co. 1108709-2-B...
Página 6
Using a strap wrench, tighten the valve body to the control stop and the coupling nut to the spud. For K-10666 and K-10677 Only Using a strap wrench, tighten the valve body to the control stop and the large tube nut to the vacuum breaker.
Página 7
flush. Confirm that the flush ends. After 24 hours of non-use, verify that the programmed 24-hour cleaning flush occurs. NOTE: If exposed electronic valve operates correctly, refer to the ″Troubleshooting″ section in the Maintenance Guide. Kohler Co. 1108709-2-B...
Página 8
Si cet équipement cause des interférences radio néfastes ou une réception de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant l’équipement et le rallumant, l’utilisateur est encouragé d’essayer de rectifier cette interférence par l’un ou plusieurs des moyens suivants. Kohler Co. Français-1 1108709-2-B...
Página 9
Modifications: Toutes modifications apportées à ce dispositif qui ne sont pas approuvées par Kohler Co. pourraient annuler le droit, et ce par la FCC, à l’opérateur d’utiliser cet équipement. Cet appareillage digital de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Página 10
Avant de commencer (cont.) Retirer la valve de chasse existante selon les instructions du fabricant. Positionner correctement la valve d’arrêt existante et le reniflard avant d’installer la nouvelle valve électronique exposée. 1108709-2-B Français-3 Kohler Co.
Página 11
Ø 2-5/8" 13-1/4" (33,7 cm) Min - (6,7 cm) 16-1/2" (41,9 cm) Max 1-1/2" (3,8 cm) D. 1" (2,5 cm) 8-3/4" (22,2 cm) Min - Ø 3" (7,6 cm) 12" (30,5 cm) Max Plan de raccordement Kohler Co. Français-4 1108709-2-B...
Página 12
NPT mâle fileté. Enfiler le contrôle d’arrêt sur l’adaptateur fileté. Enfiler le capuchon d’arrêt sur le contrôle d’arrêt, puis serrer le contrôle d’arrêt avec une clé à sangle. Aligner la sortie sur l’orifice d’entrée de la valve. 1108709-2-B Français-5 Kohler Co.
Página 13
Utiliser une clé à sangle pour serrer le corps de la valve sur le contrôle d’arrêt et l’écrou d’accouplement sur le raccord. Pour les modèles K-10666 et K-10677 uniquement Utiliser une clé à sangle pour serrer le corps de la valve sur le contrôle d’arrêt et le grand écrou du tube sur le reniflard.
Página 14
Au bout de 24 heures de non utilisation, vérifier que la chasse de nettoyage de 24 heures programmée a lieu. REMARQUE : Si la valve électronique exposée fonctionne correctement, se reporter à la section « Dépannage » dans le guide d’entretien. 1108709-2-B Français-7 Kohler Co.
Página 15
Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a que trate de corregir la interferencia Kohler Co. Español-1 1108709-2-B...
Página 16
Modificaciones: Toda modificación hecha a este equipo no aprobada por Kohler Co. puede anular la autorización otorgada al usuario por la FCC para el funcionamiento de este equipo. Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Página 17
Antes de comenzar (cont.) Reemplace la válvula de descarga existente según las instrucciones del fabricante. Coloque correctamente la llave de paso y la válvula rompevacío existentes antes de instalar la nueva válvula electrónica expuesta. Kohler Co. Español-3 1108709-2-B...
Página 18
2-5/8" 13-1/4" (33,7 cm) Mín - (6,7 cm) D. 16-1/2" (41,9 cm) Máx 1-1/2" (3,8 cm) D. 1" (2,5 cm) 8-3/4" (22,2 cm) Mín - 3" (7,6 cm) D. 12" (30,5 cm) Máx Diagrama de instalación 1108709-2-B Español-4 Kohler Co.
Página 19
Enrosque la tapa de la llave de paso en la llave de paso de control, luego apriete la llave de paso de control con una llave de correa. Alinee la salida con la entrada de la válvula. Kohler Co. Español-5 1108709-2-B...
Página 20
Con una llave de correa, apriete el cuerpo de la válvula a la llave de paso de control y la tuerca de acoplamiento al spud. Sólo para K-10666 y K-10677 Con una llave de correa, apriete el cuerpo de la válvula a la llave de paso de control y la tuerca de tubo grande a la válvula...
Página 21
Después de 24 horas sin uso, verifique que ocurra la descarga de limpieza programada cada 24 horas. NOTA: Si la válvula electrónica expuesta funciona correctamente, consulte la sección ″Procedimientos para resolver problemas″ en la Guía de mantenimiento. Kohler Co. Español-7 1108709-2-B...