Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1WS2000
A370254

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bartscher 1WS2000

  • Página 1 1WS2000 A370254...
  • Página 2 Bartscher GmbH tel. +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 fax: +49 5258 971-120 Línea de asistencia técnica: +49 5258 971-197 D-33154 Salzkotten Alemania www.bartscher.com Diseño: 1.0 Fecha de elaboración: 2022-04-11...
  • Página 3 Manual de instrucciones original La seguridad ....................2 Descripción de las palabras claves de seguridad y peligro ...... 2 Indicaciones de seguridad ............... 3 Uso conforme a su destino ..............5 Uso no conforme a su destino ..............5 Información general ..................6 Responsabilidad y garantía ..............
  • Página 4 La seguridad Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tan dteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
  • Página 5 La seguridad ¡ADVERTENCIA! La palabra clave ADVERTENCIA advierte sobre peligros que pueden provocar heridas importantes, graves o la muerte, si no se evitan. ¡PRECAUCIÓN! La palabra clave PRECAUCIÓN advierte sobre peligros que pueden provocar heridas leves o moderadas, si no se evitan. , di e ¡ATENCIÓN! La palabra clave ATENCIÓN indica un posible daño a la propiedad...
  • Página 6 La seguridad • Siempre desenrolle completamente el cable de alimentación del aparato. • No coloque nunca el aparato u otros objetos sobre el cable de alimentación. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, siempre tire de la clavija.
  • Página 7 La seguridad Uso indebido • El uso indebido o prohibido puede causar daños en el aparato. • Se puede utilizar el aparato solamente cuando su condición técnica no plantea ninguna objeción y permite un trabajo seguro. • Se puede utilizar el aparato solamente cuando todas las conexiones fueron realizadas de acuerdo con las normas.
  • Página 8 Información general Información general Responsabilidad y garantía Toda la información e indicaciones contenidas en este manual de instrucciones han sido elaboradas conforme a las disposiciones vigentes, los conocimientos actuales de fabricación e ingeniería, nuestros conocimientos y experiencia de varios años. En el caso de pedidos de modelos especiales u opciones adicionales, así...
  • Página 9 Transporte, embalaje y almacenamiento Transporte, embalaje y almacenamiento Control de entregas Tras la recepción del producto, revise inmediatamente que el producto esté completo y que no haya sufrido daños durante el transporte. En el caso de detectar daños visibles causados durante el transporte, rechace el aparato o acéptelo de forma condicionada.
  • Página 10 Especificaciones Especificaciones Datos técnicos Denominación: Cocedora de carne 1WS2000 A370254 N.° de referencia: Material: acero inoxidable Material del juego de rodillos: acero Medidas de la apertura de 25 x 190 abastecimiento (anch. x prof.) en mm: Capacidad máx. en kg/h:...
  • Página 11 Especificaciones Vista general de los subgrupos Fig.1 2. Bloqueo del juego de rodillos 1. Apertura de abastecimiento 4. Interruptor de ENC./APAG. 3. Soporte del juego de rodillos (2x) 6. Patas (4x) 5. Carcasa 8. Separadores de la zona área 7. Cubierta del motor de llenado (2x) 10.
  • Página 12 Instalación y servicio Instalación y servicio Instalación Desembalaje / colocación • Desembale el aparato y retire todos los elementos de embalaje externos e internos y las medidas de seguridad de transporte. ¡PRECAUCIÓN! ¡Riesgo de sofocación! Imposibilite a los niños el acceso a los materiales de embalaje, tales como: sacos de plástico y los elementos de poliestireno extruido.
  • Página 13 Instalación y servicio Conexión a la electricidad • Compruebe que los datos técnicos del aparato (ver placa de identificación) corresponden a los datos de la red eléctrica local. • Conecte el aparato a una toma de corriente individual con un contacto de protección suficiente.
  • Página 14 Instalación y servicio Fig.2 3. Siga el procedimiento descrito a continuación para ensamblar el aparato: – asegúrese de que el aparato esté apagado y desconectado de la toma de corriente eléctrica, – abra la protección de rodillos, – instale el juego de rodillos, –...
  • Página 15 Limpieza Puesta en funcionamiento ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones en los dedos y las manos por los rodillos rotativos! Los rodillos pueden captar los utensilios los durante la operación. Nunca inserte utensilios duros o dedos en el embudo de llenado. Beac hten sie di e rich 1.
  • Página 16 Limpieza Limpieza Desmontaje del aparato Fig.3 Para la limpieza, desmonte el aparato de la siguiente manera: – asegúrese de que el aparato esté apagado y desconectado de la toma de corriente eléctrica, – abra la protección de rodillos, – desbloquee el juego de rodillos, –...
  • Página 17 Limpieza Limpieza del aparato y los accesorios 1. Lave las piezas de acero inoxidable desmontables con un producto de limpieza suave. Para la limpieza, use una esponja suave o un cepillo de cocina. INDICACIÓN Todos los elementos de acero inoxidable desmontables se pueden lavar también en el lavavajillas.
  • Página 18 Posibles fallos Posibles fallos Mögliche Problema Posible causa Eliminación El aparato no arranca. El enchufe está insertado Compruebe la fuente de de manera incorrecta alimentación El aparato no está Encienda el aparato con encendido el interruptor de encendido/apagado. El interruptor de Póngase en contacto con el vendedor encendido/apagado no...

Este manual también es adecuado para:

A370254