3
Documentación
El presente documento describe una serie de variantes del pro-
ducto.
Por lo tanto, se describen también propiedades y funciones que
no sean disponibles en su instrumento. Todas las ilustraciones en
este manual servirán exclusivamente de referencia y pueden mos-
trar otra variante diferente a su instrumento.
Lista de abreviaturas
Interruptor RCD (protección diferencial):
I
Corriente de disparo
I
Corriente nominal residual
N
I
Corriente de prueba ascendente (corriente residual)
F
PRCD
RCD portable
PRCD-S:
detección o monitorización del conductor protector
PRCD-K:
disparador de mínima tensión y monitorización del
conductor protector
RCD-
S
Interruptor RCD selectivo
R
Resistencia de puesta a tierra o impedancia de bucle
E
de tierra, valor calculado
SRCD
RCD estacionario
ta
Tiempo de disparo / desconexión
U
Tensión de contacto en el momento del disparo
I
U
Tensión de contacto relativa a la corriente nominal
IN
residual I
N
U
Máxima tensión de contacto
L
Protección contra sobreintensidad:
I
Corriente de cortocircuito calculada
K
(a nivel de tensión nominal)
Z
Impedancia de red
L-N
Z
Impedancia de bucle
L-PE
Puesta a tierra:
R
Resistencia de la toma de tierra de servicio
B
R
Resistencia de puesta a tierra, valor de medida
E
R
Resistencia de bucle de la toma de tierra
Ebucle
Resistencia de baja impedancia de conductores protectores,
conductores de tierra y conductores equipotenciales:
R
Resistencia de conductores equipotenciales
LO+
(polo + en PE)
R
Resistencia de conductores equipotenciales
LO–
(polo – en PE)
Aislamiento:
R
Resistencia a tierra (DIN 51953)
E(ISO)
R
Resistencia de aislamiento
ISO
R
Resistencia de aislamiento local
ST
Z
Impedancia de aislamiento local
ST
Corriente:
I
Corriente de desconexión
A
I
Corriente de fuga
L
(prueba con transformador tipo tenazas)
I
Corriente de medida
M
I
Corriente nominal
N
I
Corriente de prueba
P
6
Tensión:
f
Frecuencia tensión de red
f
Frecuencia nominal tensión nominal
N
U
Caída de tensión en %
U
Tensión medida en las puntas de prueba, durante y
después de la medida de aislamiento R
U
Tensión de baterías
Batt
U
Tensión de puesta a tierra
E
U
Midiendo R
: tensión de prueba en modo función de
ISO
ISO
rampa: tensión de funcionamiento o disruptiva
U
Tensión entre dos fases
L-L
U
Tensión entre L y N
L-N
U
Tensión entre L y PE
L-PE
U
Tensión nominal de red
N
U
Máxima tensión al determinar
3~
el sentido del campo giratorio
U
Tensión entre sonde y PE
S-PE
U
Tensión entre conductor y tierra
Y
4
Introducción
1. Familiarícese adecuadamente con la documentación del pro-
ducto. Respete los avisos e instrucciones de seguridad que
se encuentran en la documentación y en el propio instru-
mento.
Ver
– cap. 1 „Instrucciones de seguridad" en la página 4
– cap. 2 „Campo de aplicación" en la página 5
– cap. 3 „Documentación" en la página 6
2. Familiarícese adecuadamente con el comprobador.
Ver
– cap. 5 „Instrumento" en la página 7
– cap. 6 „Elementos de control e indicadores" en la página 16
– cap. 7 „Funcionamiento" en la página 25
3. Realice los ajustes base.
Ver cap. 8 „Ajustes del instrumento" en la página 26.
4. Opcional, recomendado: Cree una base de datos en el com-
probador. Ver cap. 9 „Base de datos" en la página 30.
5. Para información base, ver cap. 10 „Información general
sobre las pruebas" en la página 35.
6. Realice las pruebas deseadas.
Ver pruebas individuales o secuencias de pruebas (secuen-
cias automatizadas):
– cap. 11 „Medida de tensión y frecuencia" en la página 40
– cap. 12 „Protección diferencial (interruptores RCD)" en la
página 41
– cap. 13 „Comprobar las condiciones de desconexión de
protecciones contra sobreintensidad, medir la impedancia
de bucle y determinar la corriente de cortacircuito" en la
página 51
– cap. 14 „Impedancia de red (función Z
– cap. 15 „Resistencia de puesta a tierra (función R
página 56
– cap. 16 „Resistencia de aislamiento" en la página 70
– cap. 17 „Prueba de resistencia de baja impedancia hasta
200 ohmios (conductor protector y conductor equipotencial)"
en la página 73
– cap. 18 „Medidas con sensores (accesorios)" en la página 76
– cap. 19 „Funciones especiales – modo EXTRA" en la página
77
– cap. 20 „Secuencias de pruebas (secuencias de prueba
automatizadas) – función AUTO" en la página 91
Más información detallada: cap. 22 „Mantenimiento" en la página
93.
ISO
)" en la página 54
L-N
)" en la
E
Gossen Metrawatt GmbH