Descargar Imprimir esta página

REV Ritter JR0621 Instrucciones De Montaje Y Uso página 4

Publicidad

Lampada LED TS
Istruzioni di montaggio e uso
INTRODUZIONE
Gentile Cliente,
grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Legga con attenzione il seguente manuale d'uso prima della messa in
funzione del prodotto e lo conservi per una futura consultazione.
Prima dell'uso controllare che il prodotto non presenti guasti!
USO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI
• Lampada da montare su mobili con superfici a infiammabilità normale.
• Il prodotto è conforme alla relativa direttiva europea CE.
• Questo prodotto è conforme alla relative norme di sicurezza europee CE.
• Il prodotto è contrassegnato IP20 ed è adatto all'uso in ambienti interni asciutti.
• Il prodotto deve essere utilizzato solo per lo scopo previsto, secondo questo manuale d'uso!
• Far attenzione che questo prodotto non finisca nelle mani di bambini o persone non autorizzate!
ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALI
• Osservare i dati tecnici!
• Osservare e conservare il manuale d'uso!
• Consegnare il manuale d'uso a terzi!
• Non adatta all'uso da parte di bambini!
• Non utilizzare il prodotto danneggiato!
• Lavorare senza tensione!
• Disattivare il fusibile generale!
• Lasciar raffreddare a sufficienza e per la pulizia spegnere la lampada e proteggere il circuito di corrente contro riaccensione!
• Non utilizzare in ambienti con rischio di esplosione (ad es. falegnameria, macchina per verniciatura o simili)!
MATERIALE COMPRESO NELLA FORNITURA
• Controllare che la fornitura sia completa e non presenti eventuali danni.
• In caso di mancanza o guasto delle parti:
• Non montare l'apparecchio!
• Non mettere in funzione l'apparecchio!
• Presentare reclami al fornitore.
La fornitura è composta da:
Fig. 1:
a) 1 x lampada
b) 1 x cavo di collegamento
c) 1 x cavo di corrente
d) 2 x piastra di montaggio con vite di fissaggio
MONTAGGIO E COLLEGAMENTO
Lavorare in assenza di tensione!
Scollegare il fusibile generale!
Durante le perforazioni prestare attenzione alle condutture incassate!
Rispettare la distanza di sicurezza rispetto alle superfici illuminate: min. 30cm
Attenzione: è possibile collegare più lampade della serie TS ad un LED driver! La somma delle singole potenze (W) non può
superare però la potenza massima del LED driver!
(Esempio: 8x3W lampade con 24W LED driver) (fig.4)
Montaggio
• Avvitare le piastre di montaggio per lampade e inserire la luce! (fig.2a)
• Collegare il LED driver alla luce e alla presa 230V, 50Hz (fig. 3b/fig. 3c)
• Accendere/spegnere la luce tramite interruttore touch (fig. 5)
Optional:
• collegare altre luci tramite i cavi di collegamento (3a).
Considerare la potenza massima del LED driver!
DATI TECNICI
Luci
• I prodotti contengono una sorgente luminosa di
classe di efficienza energetica D
• Temperatura del colore : 4000K
• Indice di resa cromatica (Ra/CRI): >80
• Temperatura ambiente: max. +25°C
• Angolo del fascio: <90°
• Classe di protezione: IP20
(solamente per ambienti interni asciutti)
• Grado di protezione : III
• Durata LED: 25000h
Tipo
Potenza assorbita
Dati nominali
JR0621
3W
12V
DC; 0,25A
JR0622
5,5W
12V
DC; 0,46A
JR0623
8,5W
12V
DC; 0,71A
JR0624
10W
12V
DC; 0,83A
PULIZIA
• Disattivare la tensione del prodotto e proteggere quest'ultima contro riaccensione.
• Attendere prima che la lampadina si raffreddi.
• Prima della pulizia disinserire la spina del prodotto dalla presa di corrente o scollegarlo dalla presa di corrente!
• Per pulire utilizzare solo un panno asciutto o leggermente umido, all'occorrenza un detersivo delicato. Non utilizzare un
detersivo aggressivo o acido.
MANUTENZIONE
• Sostituire le rondelle di protezione danneggiate.
• Togliere subito tutto lo sporco all'alloggiamento o alla rondella di protezione poiché si rischia surri-
scaldamento.
• Il prodotto non presenta parti sostituibili. Non aprire o riparare mai l'apparecchio!
LED
LED
Fonte di luce non
1
intercambiabile!
INDICAZIONI DI SMALTIMENTO WEEE
Secondo i requisiti europei le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate non possono essere più introdotte nei
rifiuti non differenziati. Il simbolo del bidone di rifiuti sulle ruote indica la necessità di raccolta differenziata. Aiutate
l'ambiente proteggendolo e preoccupatevi che questo apparecchio, quando non più utilizzato, finisca in sistemi
previsti per la raccolta differenziata. DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO 4 luglio
2012 sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate.
LED driver
• Tensione d'esercizio/frequenza di rete: 230V~ 50Hz
• Tensione in uscita: 12V
DC
• Corrente di uscita: 2,0A
• Potenza in uscita: 24,0W
• Lunghezza del cavo: 150cm
• Temperatura ambiente durante il funzionamento (Ta): -20 - +45°C
• Classe di protezione: IP20
(solamente per ambienti interni asciutti)
• Grado di protezione : II
Flusso luminoso
Efficacia luminosa
360lm
120lm/W
580lm
105lm/W
900lm
106lm/W
1100lm
110lm/W
1
2
Apparecchiatura di controllo
2
sostituibile dall'utente finale
(reattori, alimentatori, ecc.)!
Светодиодная лампа нижней подсветки TS
IT
Руководство по эксплуатации и монтажу
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемые покупатели,
благодарим за покупку нашего изделия. Перед вводом изделия в эксплуатацию, пожалуйста, внимательно
прочтите следующее руководство по эксплуатации и сохраните его в хорошем состоянии для дальнейших
справок.
Перед началом использования проверьте изделие на наличие повреждений!
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
• Светодиодный светильник под шкафчик для установки на мебель с нормальной поверхностью воспламенения.
• Изделие соответствует применимым Европейским Директивам по сертификации продукции CE.
• Изделие соответствует применимым европейским стандартам безопасности.
• Изделие имеет маркировку класса защиты IP20 и пригодно для использования в сухих помещениях.
• Изделие можно использовать только по назначению согласно этому руководству по эксплуатации!
• Следить за тем, чтобы данное изделие не попало в руки детей или посторонних лиц!
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
• Соблюдать технические данные!
• Соблюдать и сохранять руководство по эксплуатации!
• Руководство по эксплуатации передать следующему владельцу!
• Не предназначен для использования детьми!
• Поврежденное изделие не включать!
• Работать в отсутствие напряжения!
• Отключить предохранитель домового ввода!
• Всегда давать светильнику остыть. Для очистки светильник обесточить и защитить электросеть от повторного
включения!
• Не использовать во взрывоопасных помещениях (например, в столярной мастерской, малярном цеху и т.п.)!
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
• Убедиться в полноте и безупречном состоянии комплекта поставки.
• При недостаче деталей или при наличии повреждений:
• Прибор не устанавливать!
• Прибор не эксплуатировать!
• Предъявить рекламацию поставщику.
В комплект поставки входит:
Рис. 1:
a) 1 x лампа
b) 1 x соединительный кабель
c) 1 x блок питания со встроенной вилкой
d) 2 x монтажных пластины с крепежными винтами
МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Работать при отключенном напряжении!
Выключить домашние предохранители!
При сверлении обращать внимание на подштукатурную проводку!
Соблюдать безопасное расстояние до освещаемой поверхности: мин. 30см!
Внимание: С одним драйвером светоизлучающего диода можно использовать несколько светильников
серии TS! Однако сумма отдельных мощностей (Вт) не должна превышать максимальную мощность драйвера
светоизлучающего диода!
(Пример: 8x3Вт ламп с одним драйвером светоизлучающего диода 24 Вт) (Рис.4)
Монтаж
• Прикрутить монтажные пластины для лампы и закрепить лампу при помощи зажима! (Рис.2a)
• Подключить драйвер светоизлучающего диода с лампами к розетке 230 В, 50 Гц (Рис. 3b / Рис. 3c)
• Включение и выключение светильника осуществляется при помощи сенсорного выключателя (Рис. 5)
По заказу:
• Подключить другие лампы при помощи соединительного кабеля (3a).
Соблюдать максимальную мощность драйвера светоизлучающего диода!
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Светильник
• В этих изделиях используется источник
света класса энергоэффективности D
• Цветовая температура : 4000K
• Индекс цветопередачи (Ra/CRI): >80
• Температура окружающей среды: макс. +25°C
• Угол луча: <90°
• Класс защиты: IP20
(только для сухих закрытых помещений)
• Род защиты : III
• Срок службы светодиодов: 25000 ч
Dimensioni LxLxH
Тип
Потребляемая
300x25x10mm
мощность
500x25x10mm
JR0621
3Вт
800x25x10mm
JR0622
5,5Вт
1000x25x10mm
JR0623
8,5Вт
JR0624
10Вт
ОЧИСТКА
• Обесточить изделие и заблокировать электросеть от повторного включения.
• Дать светильнику остыть!
• Перед очисткой вынуть вилку изделия из розетки или отключить от электросети!
• Для очистки использовать только сухую или слегка смоченную, безворсовую ткань, при необходимости использо-
вать мягкое моющее средство. Не использовать абразивные или содержащие растворители моющие средства.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Поврежденные защитные стекла заменять немедленно.
• Устранять все загрязнения с корпуса или защитного стекла, поскольку они могут привести к
перегреву.
• В изделии нет сменных деталей. Не пытайтесь открыть или отремонтировать изделие!
УКАЗАНИЕ ПО УТИЛИЗАЦИИ ОТХОДОВ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
Согласно европейским нормам использованное электрическое и электронное оборудование запрещено
выбрасывать вместе с неотсортированными отходами. Символ мусорного бака на колесах указывает на
необходимость раздельного сбора таких отходов. Помогите и Вы в защите окружающей среды и позаботьтесь
о том, чтобы прибор, если Вы больше не пользуетесь им, был сдан в предусмотренный для этого пункт
раздельного приема отходов. ДИРЕКТИВА 2012/19/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 4 июля
2012 года об отходах электрического и электронного оборудования.
Драйвер светодиода
• Рабочее напряжение/частота сети: 230V~ 50Hz
• Выходное напряжение: 12B
• Выходной ток: 2.0А
• Выходная мощность: 24,0 Вт
• Длина кабеля: 150cm
• Температура окружающей среды во время работы (Ta): -20 - +45°C
• Класс защиты: IP20
(только для сухих закрытых помещений)
• Род защиты : II
Номинальные
Поток света
Световая
данные
эффективность
12B
DC; 0.25A
360лм
120лм/Вт
12B
DC; 0.46A
580лм
105лм/Вт
12B
DC; 0.71A
900лм
106лм/Вт
12B
DC; 0.83A
1100лм
90лм/Вт
LED
LED
1
1
Источник света не
2
Пускорегулирующая аппаратура
взаимозаменяем!
заменяется конечным пользователем
(балласты, блоки питания и т.д.)!
RU
DC
Размеры ДxШxВ
300x25x10мм
500x25x10мм
800x25x10мм
1000x25x10мм
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Jr0622Jr0623Jr0624