Descargar Imprimir esta página

Mattel H7155 Instrucciones página 2

Publicidad

1
Remove 3 tabs before using product.
Retirer les trois languettes avant d'utiliser le produit.
3 Laschen vor Gebrauch des Produkts entfernen.
Rimuovi le 3 linguette prima dell'uso.
Product pas gebruiken nadat de 3 tabjes verwijderd zijn.
Retirar las 3 lengüetas antes de utilizar el producto.
Product ships in demo mode.
Le produit est expédié en mode démonstration.
Das Produkt wird im Probierfunktionsmodus.
Prodotto venduto in confezione dimostrativa.
2
Remove screw.
Retirer la vis.
Die Schraube entfernen.
Rimuovi la vite.
Verwijder de schroef.
Desatornillar.
Retire o parafuso.
Lossa skruven.
Irrota ruuvi.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙË ‚›‰·.
Bottom
Dessous
Unterseite
Parte inferiore
Onderkant
Parte inferior.
Base
Undersida
Alapuoli
∫¿Ùˆ ̤ÚÔ˜
4
Install batteries in doghouse first (see back).
Commencer par installer les piles dans la
niche (voir au dos).
Die für die Hundehütte erforderlichen
Batterien zuerst einlegen (siehe Rückseite).
Inserisci prima le pile della cuccia (vedi
retro).
Plaats eerst de batterijen in het hondenhok
(zie achterzijde).
Instalar primero las pilas de la caseta (ver al
dorso).
Primeiro, instalar as pilhas na casota do cão
(ver no verso).
5
Turn both switches on.
Appuyer sur les deux boutons.
Beide Schalter einschalten.
Sposta entrambe le leve su on.
Zet beide schakelaars op AAN.
Poner ambos interruptores en la posición de
encendido.
Liga ambos os
interruptores.
Slå på båda
strömbrytarna.
ON
Kytke virta
molemmista
MARCHE
kytkimistä.
EIN
∂ÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ηÈ
AAN
ÙÔ˘˜ ‰‡Ô ‰È·ÎfiÙ˜.
ENCENDIDO
LIGAR
PÄÄLLÄ
∞¡√πÃ∆√
Retirar as 3 linguetas antes de usar o produto.
Ta bort tre flikar innan produkten används.
Irrota kolme kielekettä ennen kuin otat lelun käyttöön.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙÂ Î·È ÙÔ˘˜ 3 Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ ÚÈÓ ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ 
ÚÔ˚fiÓÙÔ˜.
Product wordt in demo-stand verstuurd.
El producto se vende en modo demostración.
Produto enviado pronto para demonstração.
2
1
Sätt först i batterierna i hundkojan (se
baksidan).
Asenna ensin paristot koirankoppiin (katso
takasivua).
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÚÒÙ· ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÛÙÔ Û
ÈÙ¿ÎÈ (‰Â›Ù ›Ûˆ Ì?ÚÔ˜).
OFF
ARRÊT
AUS
UIT
APAGADO
DESLIGAR
AV
POIS
∫§∂π™∆√
Produkten levereras i demoläge.
Tuote on pakkauksessa esittelytilassa.
∆Ô ÚÔ˚fiÓ Ì¤Û· ÛÙË Û˘Û΢·Û›· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‰ÔÎÈÌ‹˜.
3
1. Remove screws. 2. Remove
plastic disk from dog and discard.
1. Retirer les vis. 2. Retirer du
chien le disque en plastique et le
jeter.
1. Die Schrauben entfernen. 2. Die
Kunststoffscheibe vom Hund
abnehmen und entsorgen.
1. Rimuovi le viti. 2. Rimuovi il
disco di plastica dal cane ed
eliminalo.
1. Verwijder de schroeven. 2.
Verwijder het plastic schijfje van
de hond en gooi het weg.
2
TRY ME
ESSAYEZ-MOI
PROBIER MAL
PROVAMI
PROBEER MAAR
¡PRUÉBAME
EXPERIMENTA
PROVA MIG
KOKEILE
¢√∫πª∞™∆∂ ª∂
1. Desatornillar, 2. sacar el disco
de plástico del perrito y
desecharlo.
1. Retire os parafusos. 2. Retirar e
deitar fora o disco de plástico
preso ao cãozinho.
1. Lossa skruvarna. 2. Lossa
plastskivan från hunden och kasta
den.
1. Irrota ruuvit. 2. Irrota muovilevy
koirasta ja heitä se pois.
1. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙȘ ‚›‰Â˜. 2. ∞
Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔÓ Ï·ÛÙÈÎfi ‰›ÛÎÔ ·fi
ÙÔ ÎÔ˘Ù·‚¿ÎÈ Î·È ÂÙ¿ÍÙ ÙÔÓ.
1
ON
OFF
MARCHE
ARRÊT
EIN
AUS
AAN
UIT
ENCENDIDO
APAGADO
LIGAR
DESLIGAR
AV
PÄÄLLÄ
POIS
∞¡√πÃ∆√
∫§∂π™∆√

Publicidad

loading