Descargar Imprimir esta página

Carrier 59TN6B Instrucciones De Instalación, Puesta En Marcha Inicial Y Mantenimiento página 14

Publicidad

59TN6B: Instrucciones de instalación, puesta en marcha, funcionamiento, servicio y mantenimiento
CONEXIÓN DE DRENAJE DE
CONDENSACIÓN
PRECAUCIÓN
!
RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDAD
Si no se respeta esta precaución podrían romperse las tuberías de agua o
producirse daños a la propiedad.
Si se instala una bomba de condensación y el drenaje de condensación
se atasca o la bomba falla, el calefactor podría apagarse. No deje la
vivienda sola si el tiempo amenaza temperaturas bajo cero, sin antes
cerrar el suministro de agua y vaciar las cañerías o tomar alguna otra
medida para que las tuberías no se congelen.
PRECAUCIÓN
!
RIESGO DE CONGELACIÓN Y RUPTURA DE LAS
CAÑERÍAS DE AGUA
Si no se ofrece protección contra el riesgo de congelación podrían
producirse daños a la propiedad.
DEBEN tomarse precauciones especiales al instalar el calefactor en un
área donde la temperatura pueda caer por debajo del punto de
congelación. Esto podría afectar el funcionamiento o dañar el equipo.
Si el lugar donde se encuentra el calefactor puede congelarse, deben
protegerse la línea de drenaje y la trampa de drenaje. En estas
instalaciones, se requiere utilizar calefactores para trampas de drenaje
adicionales, cinta térmica eléctrica o anticongelantes para vehículos
recreativos de remolque.
NO instale una trampa para la línea de drenaje en ningún otro lugar que
no sea la trampa de drenaje de condensación que viene con el calefactor.
Si es posible, NO pase la línea de drenaje por lugares donde pueda
congelarse. La línea debe terminar en un desagüe interior para evitar que
la condensación se congele y que haya posibles daños a la propiedad.
DEBEN tomarse precauciones especiales en la instalación del calefactor
en un área donde la temperatura pueda caer por debajo de los 0 °C
(32 °F). Esto podría afectar el funcionamiento o dañar el equipo. Si el
lugar donde se encuentra el calefactor puede congelarse, deben
protegerse la línea de drenaje y la trampa de drenaje. En áreas donde la
temperatura pueda estar por debajo de 0 °C (32 °F), se requiere un juego
de protección anticongelante de la condensación. El juego incluye una
trampa de condensación con almohadillas térmicas y reemplaza la
trampa de condensación instalada de fábrica. Consulte la sección de
accesorios de los datos del producto para ver el número del juego
correspondiente. Se puede usar una cinta térmica autorregulable,
blindada e impermeable, especificada para 10 a 20 vatios por metro (3 a
6 vatios por pie) a 115 voltios, 4 °C (40 °F) como protección
anticongelante del resto de la línea de drenaje. Envuelva la trampa de
drenaje y la línea de drenaje con cinta térmica y sujétela con lazos de
plástico apropiados. Siga las recomendaciones del fabricante de la cinta.
Cebe la trampa antes de encender el calefactor.
La línea de drenaje de condensación se deberá mantener o asegurar
según los códigos locales. Los soportes y abrazaderas deben separarse
para evitar que la línea de drenaje se afloje o se salga de su sitio en el
calefactor o punto de terminación. En ausencia de códigos locales,
consulte la edición vigente del Código Nacional de Normas en Plomería,
en la edición vigente de Estados Unidos o del Código Nacional de
Plomería de Canadá en Canadá.
Orientación de flujo ascendente/descendente
En la orientación de flujo ascendente o flujo descendente, la trampa de
condensación se encuentra dentro de la carcasa del calefactor. El drenaje
El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
de condensación debe enrutarse desde la trampa a través de la carcasa
del calefactor. Puede enrutar el drenaje de condensación por el lado
izquierdo o derecho de la carcasa. (Considere derecha e izquierda desde
una vista frontal del calefactor). Se puede conectar un drenaje de
condensación con serpentín interior o un drenaje del humidificador al
drenaje de condensación externo del calefactor que viene incluido:
• Los drenajes no están unidos por una tubería dura, y
• Hay un espacio de aire en el punto donde las dos tuberías de drenaje se
unen o
• Todas las tuberías de condensación son de PVC de al menos 3/4 in y
hay una conexión de descarga en T en la parte superior de la tubería de
drenaje de condensación, como se muestra en la
NOTA: Si la carcasa es más estrecha, podría resultar más fácil quitar la
trampa de condensación, conectar los componentes de la línea de drenaje
y volver a instalar la trampa. Lea todos los pasos para familiarizarse con
ellos.
Drenaje de condensación por el lado derecho:
1. Quite la tapa del agujero prepunzonado de 7/8 in en el lado derecho
de la carcasa. Consulte la
para hacerlo.
2. Saque de la bolsa de piezas sueltas el codo de goma de drenaje
preformado y las dos abrazaderas de resorte.
3. Deslice una abrazadera de resorte de 25 mm (1 in) por el extremo
sin arandela del codo de drenaje.
4. Desde dentro de la carcasa, introduzca el extremo de la arandela
formada del codo a través del agujero prepunzonado de 7/8 de
pulgada de la carcasa.
5. Introduzca la arandela a través de la carcasa desde afuera hasta que
quede encajada en el agujero prepunzonado
6. Acople el extremo liso del codo de drenaje al adaptador de salida de
la trampa de drenaje. Sujete el codo de drenaje a la trampa con la
abrazadera de resorte.
INSERTE EL CPVC SUMINISTRADO DE FÁBRICA DE 1/2 IN
AL ADAPTADOR PVC DE 3/4 IN O A LA TUBERÍA CPVC DE 1/2 IN
* LA ABRAZADERA PUEDE ESTAR UBICADA EN LA PARTE EXTERIOR
DEL TUBO DE DRENAJE
INSTALACIÓN DE DRENAJE DEL LADO DERECHO
Fig. 14 – Arandela de drenaje de goma formada
14
Fig.
12.
Fig. 15
para ver la técnica recomendada
INSTALE LAS ABRAZADERAS EN EL TUBO DE DRENAJE
Y ACOPLE EL TUBO DE DRENAJE A LA TRAMPA
DE CONDENSACIÓN DE DRENAJE
TIRE EL ADAPTADOR DE DRENAJE
A TRAVÉS DE LA CARCASA
ABRA LA ABRAZADERA DE RESORTE
A11342ASP

Publicidad

loading