Tubería de desagüe de
conexión
• Conecte un encaje duro (obtenido localmente)
a un encaje duro del tubo flexible suministrado.
• Conecte un conducto de drenaje (obtenido
localmente) al encaje duro conectado.
REQUISITO
• Conecte firmemente los tubos de cloruro de vinilo
rígidos con un adhesivo para cloruro de vinilo con
el fin de evitar las fugas de agua.
• El adhesivo tarda un tiempo en secarse y
endurecerse (consulte el manual del adhesivo).
No ejerza presión en la junta con el conducto de
drenaje durante este proceso.
Desagüe ascendente
Cuando no se pueda encarar el tubo de drenaje hacia
abajo, se puede hacer un drenaje ascendente.
• Ajuste la altura del conducto de drenaje a un
máximo de 33,5" (850 mm) de la superficie inferior
del techo.
• Saque el tubo de desagüe fuera de la junta del mismo
con la unidad interior a 11,8" (300 mm) o menos y
curve el tubo verticalmente.
• Justo después de que se haya curvado el tubo
verticalmente, tienda el tubo para que forme
unapendiente de descenso.
• Haga que caiga inmediatamente después de
elevarlo en vertical.
11,8" (300 mm)
o menos
Unidad interior
Parte inferior del techo
23-ES
Comprobación del desagüe
Durante la prueba de funcionamiento, compruebe que
el drenaje de agua se realice bien y que no haya fugas
de agua en las partes de conexión de los tubos.
Cerciórese de comprobar el drenaje también cuando
se realice la instalación en periodos en que se utiliza
calefacción.
Vierta agua (1,5L a 2L (1/3 a 0,5 galón)) con una
jarra o una manguera en el puerto de descarga antes
de instalar el panel superior.
Vierta el agua lentamente para que no llegue al motor
de la bomba de drenaje.
PRECAUCIÓN
Vierta el agua lentamente para que no llegue al interior
de la unidad, ya que esto podría provocar un mal
funcionamiento de esta.
Intercambiador
de calor
Conector del
interruptor de
flotador (3P)
(CN34: rojo)
Bandeja de
desagüe
Cableado de
alimentación
eléctrica
Herramienta
para verter
Introduzca el extremo de la manguera entre el
agua
intercambiador de calor y la bandeja de
desagüe y, a continuación, dóblela hacia abajo.
Botella
Agua (1,5L a 2L (1/3 a 0,5 galón))
• Una vez finalizada la instalación eléctrica, viertaagua
en el modo de funcionamiento Frío .
• Si aún no se ha completado la instalación eléctrica,
saque el conector del interruptor de flotador (CN34
: Rojo) de la caja de control eléctrico y compruebe
el drenaje enchufando la alimentación monofásica
de 208/230V a los bloques de terminales (L1) y (L2).
Si lo hace, el motor de la bomba de drenaje se pone
en funcionamiento.(No aplique nunca 208/230V a
(
,
,
,
) ya que la placa de circuito impreso
podría averiarse.)
• Test water drain while checking the operation sound
of the drain pump motor.
(If the operation sound changes from continuous
sound to intermittent sound, water is normally
drained.)
After the check, the drain pump motor runs,
connecting the float switch connector.
(In case of check by pulling out the float switch
connector, be sure to return the connector to the
original position.)
de 208/230V
Terminales de
alimentación
CN34
(ROJO)
Rojo
Negro
Extraiga de la placa de circuitoimpreso
el conector CN34 (rojo).
Negro
Proceso de aislamiento
• Tal como se muestra en la ilustración, recubra el
tubo flexible y la abrazadera con el aislante térmico
(incluido) hasta la parte trasera de la unidad interior
sin dejar espacios.
• Recubra totalmente el conducto de drenaje con
unaislante térmico que obtenga localmente para que
se solape con aislante térmico incluido de la sección
de conexión de drenaje.
Envuelva totalmente el aislante térmico que se
incluye desde la superficie de la unidad interior.
Aislador térmico
Aislante térmico
de la sección de
(adquirido localmente)
conexión de desagüe
(accesorio)
* Dirija las hendiduras y junturas del aislante térmico
hacia arriba para evitar fugas de agua.
– 74 –
Monofásica
Blanco
ES
24-ES