Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

DE
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
GB
This product is only suitable for well-insulated rooms or for occasional use.
ES
Este producto resulta adecuado únicamente para utilizarlo en espacios debidamente aislados
o de forma ocasional.
FR
Ce produit est uniquement approprié pour des locaux correctement isolés ou pour une utilisation
occasionnelle.
Questo prodotto è destinato solo ad ambienti ben isolati o all'utilizzo occasionale.
IT
NL
Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimten of voor incidenteel gebruik.
PT
Este produto só é indicado para espaços bem isolados ou para a utilização ocasional.
Ovaj proizvod je prikladan samo za dobro izolirane prostorije ili za povremenu upotrebu.
HR
BA
Ovaj proizvod namijenjen je samo za dobro izolovane prostorije ili za povremenu upotrebu.
Ta izdelek je namenjen samo za dobro izolirane prostore ali za občasno uporabo.
SI
Tento výrobok je vhodný iba pre dobre izolované miestnosti alebo pre príležitostné použitie.
SK
Tento produkt je určen jen pro dobře izolované místnosti nebo pro příležitostné použití.
CZ
HU
Ez a termék kizárólag jól szigetelt helyiségekbe vagy alkalmi használatra alkalmas.
Ten produkt nadaje się tylko do dobrze izolowanych pomieszczeń lub do użytku okazjonalnego.
PL
WARNING!
ACHTUNG!

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Suntec Wellness KLIMATRONIC Heat Wave 1000 Style

  • Página 1 WARNING! ACHTUNG! Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. This product is only suitable for well-insulated rooms or for occasional use. Este producto resulta adecuado únicamente para utilizarlo en espacios debidamente aislados o de forma ocasional. Ce produit est uniquement approprié...
  • Página 2 Verordnung (EU) 2015/1188 vom 28. April 2015. Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten gemäß Tabelle 2 Anh. II/ Regulation (EU) 2015/1188 of 28 April 2015. Information requirements for electric local space heaters according to table 2 annex II/ Reglamento (UE) 2015/1188 de la Comisión de 28 de abril de 2015. Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos de acuerdo con el cuadro 2 anexo II/Règlement (UE) 2015/1188 de la Commission du 28 avril 2015.
  • Página 3 Kontaktangaben / Contact details / Información de contacto / Coordonnées de contact / Contatti / Contactgegevens / Elementos de contacto / Podaci za Suntec Wellness GmbH kontakt / Podaci za kontakt / Kontaktni podatki / Kontaktné údaje / Kontaktní údaje / Kapcsolatfelvételi adatok / Dane teleadresowe Holzstrasse 2 40221 Düsseldorf...
  • Página 4 Heat Wave 1000 Style Heat Wave Style 1500 LCD Heat Wave Style 2000 LCD Infrarot-Wärmewelle Bedienungsanleitung...
  • Página 5 Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Gerätes der Marke Suntec Wellness. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte zum späteren Nachschlagen auf. Allgemeine Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber...
  • Página 6 im Badezimmer muss es eine erforderliche Distanz von mindestens 60 cm zwischen dem Gerät und allen Leitungsanlagen, Waschbecken, Badewanne Dusche geben. Bitte die folgende Abbildung befolgen und das Gerät nur in der Zone 3 platzieren/installieren! Das Gerät darf nicht in der Nähe der Badewanne oder im Saunaraum gebraucht werden! ...
  • Página 7  Vor jedem Gebrauch, ist sicherzustellen, dass das Gerät nicht beschädigt und in gutem Zustand ist. In Fall einer Beschädigung, darf Gerät nicht Stromversorgung verbunden werden, besonders wenn die Hülle, das Kabel oder der Stecker beschädigt sind.  Das Wärmeelement (die Platte hinter dem Schutzgitter innerhalb des Geräts) kann zerbrechen, wenn das Gerät fällt.
  • Página 8 Heat Wave Style 1500 LCD Heat Wave Style 1000 Schutzgitter Betriebsleuchte Heizelement Thermostat Netzschalter Gehäuse Ein/Aus Schalter Standfuß Bedienfeld Installation und erster Gebrauch Heat Wave Style 1000 / Heat Wave Style 1500 LCD • Bitte das Gerät aus der Verpackung nehmen und die Schutzfolie entfernen. •...
  • Página 9 Fernbedienung Heat Wave Style 1500 LCD / 2000 LCD Ein/Aus Heizstufenauswahl Timereinstellung Temperatureinstellung Auf-Taste Ab- Taste ON/OFF • Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, wird durch Drücken von "ON/OFF" das Gerät mit der mittleren Heizstufe gestartet (Modell Heat Wave Style 2000 LCD startet auf der niedrigen Heizstufe); wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird durch Drücken von "ON/OFF"...
  • Página 10 Installation und erster Gebrauch Heat Wave Style 2000 LCD • Bitte das Gerät aus der Verpackung nehmen und die Schutzfolie entfernen. • Bitte montieren Sie die Standfüße mithilfe von beigefügten Schrauben Bedienung Heat Wave Style 2000 LCD Heizstufen Temperaturanzeige Timeranzeige Betriebsleuchte Bedienung Heat Wave Style 2000 LCD Bitte schalten Sie den Netzschalter an der Seite des Bedienfeldes ein, die Heizungsanzeige "...
  • Página 11 Thermostat • Drücken Sie erneut die "MODE"-Taste und die Zahl auf der rechten Seite des Temperatur Anzeige- Symbol " °C " beginnt zu blinken. Drücken Sie dann die "+"-Taste oder die "-"-Taste, um den Temperaturbereich auszuwählen (15℃ bis • 35℃). Wenn der Temperaturbereich ausgewählt ist und die Zahl fünfmal blinkt, richtet sich das Heizgerät an der •...
  • Página 12 Das Gerät entspricht den wesentlichen Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen der Europäischen Union. Die EG-Konformitätserklärung ist Basis für die CE-Kennzeichnung dieses Gerätes. Mit Erscheinen dieser Bedienungsanleitung verlieren alle bisherigen ihre Gültigkeit. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC und das Sonnenlogo sind eingetragene Marken. © 2022 SUNTEC WELLNESS GMBH Für Druckfehler und Irrtümer wird keine Haftung übernommen.
  • Página 13 Thank you for purchasing this product of the brand Suntec Wellness. Before the first use, please read the manual carefully. Keep it for later reference and hand it over to its new owner, if you give the appliance to another person.
  • Página 14 • Never let the appliance unattended and keep children away from it! For the same reason, the appliance should not be operated with automatic timer Switches! • Never cover the appliance and ensure that sufficient distance inflammable materials provided! Otherwise there will be a risk of fire and explosion! •...
  • Página 15 • Never open the appliance on your own. Please contact your seller, if repairs are necessary. • This product is intended for household use only. • This heater must not be placed directly under a wall outlet. • Please do not place the heater right next to bath tubs, showers or swimming pools.
  • Página 16 Installation and first use of Heat Wave Style 1000 / Heat Wave Style 1500 LCD • Please remove the device from the packaging and remove the protective foil. Please mount the feet with the help of the enclosed screws. • •...
  • Página 17 TEMP Thermostat setting: You can set the desired temperature between 15℃-35℃ using +/- buttons on the remote • control. When the thermostat is set and the room temperature is 1°C higher than the set temperature, the heating • will be turned off automatically, when the temperature is 1°C lower, the heating will be turned on automatically.
  • Página 18 Usage Heat Wave Style 2000 LCD Please turn on the power switch on the side of the control panel.the heater indicator " " light up. First press the Power button to start the heater, the current ambient temperature and “L” are displayed on the control panel. The number on the right side of the temperature symbol indicates the current ambient temperature.
  • Página 19 CE marking this unit. With publication of this manual supersedes all previous their validity. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC and the Sun-Logo are registered trademarks. © 2022 SUNTEC WELLNESS GMBH Liability is excluded for all printing errors and omissions.
  • Página 20 Le agradecemos la compra de este aparato de la marca Suntec Wellness. Antes de la primera utilización, por favor lea cuidadosamente el manual. Guardarlo para futuras referencias y al lado de su nuevo propietario, si le da el aparato a otra persona.
  • Página 21 Por favor, consulte el siguiente esquema y colocar / instalar el dispositivo sólo en la zona 3! El aparato no debe utilizarse cerca de la piscina o sauna en las habitaciones! Instale el aparato en la zona 3 sólo! Nunca deje el aparato desatendido y mantenga a los ...
  • Página 22 si la vivienda, el cable o enchufe están dañados, El elemento calefactor (la placa detrás del guardia en • el interior del aparato) se puede romper, si el aparato cae. Examine el elemento de calentamiento antes de cada uso. No continúe utilizando el aparato, si el elemento calentador está...
  • Página 23 Heat Wave Style 1500 LCD Heat Wave Style 1000 Rejilla protectora Luz de funcionamiento Elemento calefactor Termostato Interruptor principal Carcasa Botón de encendido y Soporte apagado Panel de control Instalación y puesta en funcionamiento del Heat Wave Style 1000 / Heat Wave Style 1500 LCD •...
  • Página 24 Mando a distancia del Heat Wave Style 1500 LCD / 2000 LCD Encendido/apagado Selección del nivel de calefacción Ajuste del temporizador regulación de la temperatura Botón de aumento Botón de reducción ON/OFF • Cuando el aparato está apagado, al pulsar el botón «ON/OFF», el aparato se pone en funcionamiento en el nivel de calefacción medio (El modelo Heat Wave Style 2000 LCD comienza en el ajuste de calor bajo);...
  • Página 25 Instalación y puesta en funcionamiento del Heat Wave Style 2000 LCD • Saque el aparato del embalaje y retire el plástico protector. • Monte los soportes utilizando los tornillos incluidos con el producto Uso del Heat Wave Style 2000 LCD Nivel de calefacción Indicador de temperatura Indicador del temporizador...
  • Página 26 Temporizador Pulse el botón «MODE» (modo) y el número que hay a la derecha del símbolo del temporizador « » comenzará • a parpadear. A continuación, pulse el botón «+» o el botón «-» para seleccionar el intervalo de tiempo (de 1 a 24 horas). •...
  • Página 27 Con la publicación de estas instrucciones de uso pierden su validez todas las anteriores. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC y su logo son marcas registradas. © 2022 SUNTEC WELLNESS GMBH La responsabilidad se excluye de todos los errores y omisiones de impresión.
  • Página 28 Nous vous remercions pour l'achat de cet appareil de la marque Suntec Wellness. Avant la première utilisation, lire le manuel attentivement. Gardez-le pour référence ultérieure et remettez-le à son nouveau propriétaire, si vous donnez l'appareil à une autre personne. Précautions de sûreté...
  • Página 29 minimale de 60 cm à toutes les installations de tuyauterie, lavabos, baignoires et de douches est nécessaire! Référez-vous à la graphique suivante et placez l'installation de l'appareil uniquement dans la zone 3! L'appareil ne doit pas être utilisé près d'une piscine ou une salle de sauna! Installation dans la zone 3 uniquement! •...
  • Página 30 stocker. Toujours débrancher l'appareil de la prise, si vous ne l'utilisez pas pour longtemps. • Avant chaque utilisation, assurez-vous l'appareil est intact et en parfait état, dans ce cas, l'appareil ne doit pas être connecté à la prise de courant, surtout coquille, cordon...
  • Página 31 Structure de l’appareil Chauffage Heat Wave Style 2000 LCD Grille de protection Élément chauffant Panneau de commande Interrupteur secteur Socle Chauffage Heat Wave Style 1500 LCD Chauffage Heat Wave Style 1000 Grille de protection Voyant de fonctionnement Élément chauffant Thermostat Interrupteur secteur Corps Interrupteur Marche/Arrêt...
  • Página 32 Utilisation du chauffage Heat Wave Style 1000 • La température ambiante peut être réglée via le thermostat. Veuillez tourner le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la puissance de chauffage et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la baisser, jusqu’à...
  • Página 33 Application du chauffage Heat Wave Style 1500 LCD Veuillez actionner l’interrupteur secteur pour mettre l’appareil en service. MODE Choisissez parmi les 3 niveaux de puissance • Élevé : Le marquage « H » s’allume sur le panneau de commande et la puissance est de 1 800 W.
  • Página 34 Application du chauffage Heat Wave Style 2000 LCD Allumez l'interrupteur d'alimentation situé sur le côté du panneau de commande, l'indicateur de chauffage " " s'allume. Appuyez d'abord sur le bouton d'alimentation pour démarrer le chauffage, la température ambiante actuelle et " L " s'affichent sur le panneau de commande. Le symbole de température «...
  • Página 35 CE est la base du marquage CE de cet appareil. Par la parution de la présente notice d'utilisation, toutes celles précédemment émises perdent leur validité. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC et le logo sous forme de soleil sont des marques déposées. © 2022 SUNTEC WELLNESS GMBH La responsabilité...
  • Página 36 Veiligheidsvoorzorgen Bedankt voor uw aankoop van dit apparaat van Suntec Wellness. Voor gebruik, gelieve deze handleiding zorgvuldig te lezen. Bewaar dit voor latere raadpleging en geef door aan de nieuwe koper, indien u het toestel geeft aan iemand anders. Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van...
  • Página 37 toestel alleen in zone 3! Het toestel mag niet worden gebruikt in de nabije omgeving van zwembaden en sauna’s! Installeer het toestel alleen in zone 3! • Laat het toestel nooit onbewaakt en houd het buiten gebruik van kinderen! Voor de zelfde reden, mag het toestel niet werken met automatische timer schakelaars! •...
  • Página 38 het toestel) kan breken wanneer het toestel valt. Onderzoek het warmte element voor elk gebruik. Gebruik het toestel niet wanneer het warmte element is gebroken. • Open het toestel nooit zelf. Wanneer reparatie nodig is, neemt u contact op met uw verkooppunt. •...
  • Página 39 Beschermrooster Controlelampje Verwarmingselement Thermostaat Netschakelaar Behuizing Aan/uit-knop Voetstuk Bedieningsveld Installatie en eerste gebruik Heat Wave Style 1000 / Heat Wave Style 1500 LCD • Het apparaat uit de verpakking halen en de beschermfolie verwijderen. • De poten met behulp van de bijgevoegde bouten monteren •...
  • Página 40 ON/OFF • Als het apparaat is uitgeschakeld, wordt het door het indrukken van "ON/OFF" met de middelste verwarmingsstand gestart; als het apparaat is ingeschakeld, wordt het door het indrukken van "ON/OFF" uitgeschakeld. MODE • Plaatsing van de verwarmingsvermogeninstelling voor drie standen: hoog → middel → laag (Heat Wave Style 2000 LCD hoog →...
  • Página 41 Bediening Heat Wave Style 2000 LCD Warmtestand Temperatuurweergave Timerweergave Controlelampje Gebruik Heat Wave Style 2000 LCD Zet de aan/uit-schakelaar aan de zijkant van het bedieningspaneel aan.de verwarmingsindicator " " licht op. Druk eerst op de aan/uit-knop om het verwarmingselement te starten, de huidige omgevingstemperatuur en "L" worden op het bedieningspaneel weergegeven.
  • Página 42 CE-markering van dit toestel. Met de publicatie van deze gebruiksaanwijzing verliezen alle tot nu toe gepubliceerde gebruiksaanwijzingen hun geldigheid. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC en het zonnelogo zijn geregistreerde handelsmerken. © 2022 SUNTEC WELLNESS GMBH Aansprakelijkheid is uitgesloten voor alle drukfouten en omissies.
  • Página 43 Grazie per l'acquisto di questo dispositivo del marchio Suntec Wellness. Prima del primo utilizzo, ti preghiamo di leggere attentamente il manuale. Lo mantieni per riferimento e poi lo inoltri al suo nuovo proprietario, se dai l'apparecchio a un'altra persona. Precauzioni di sicurezza Questo apparecchio può...
  • Página 44 una distanza minima di 60 cm a tutte le installazioni di tubi, lavabi, vasche da bagno e docce è necessario! Ti preghiamo di fare riferimento alla seguente schema e metti/installi l'apparecchio solo nella zona L'apparecchio non deve essere utilizzato vicino a piscine, o in camere di sauna! •...
  • Página 45 all'interno del prodotto) può spezzare, se l'apparecchio cade. Esaminare l'elemento di riscaldamento prima di ogni utilizzo. Non continuare ad utilizzare l'apparecchio se l'elemento riscaldante è rotto! • Non aprire mai l'apparecchio sul proprio. Fare riferimento a un esperto qualificato, se le riparazioni sono necessarie.
  • Página 46 Griglia di protezione Spia di funzionamento Elemento termico Termostato Interruttore di rete Alloggiamento Interruttore ON/OFF Base Pannello di comando Installazione e primo utilizzo Heat Wave Style 1000 / Heat Wave Style 1500 LCD • Rimuovere l'unità dall'imballaggio e la pellicola protettiva. •...
  • Página 47 ON/OFF • Se l'apparecchio è spento, premendo "ON/OFF" si avvia l'apparecchio al livello di riscaldamento medio (Il modello Heat Wave Style 2000 LCD inizia con l'impostazione di calore basso); se l'unità è accesa, premendo "ON/OFF" l'unità si spegne. MODALITÀ • Disposizione della regolazione della potenza di riscaldamento per tre posizioni: alta → media → bassa (Heat Wave Style 1500 LCD alta →...
  • Página 48 Utilizzo dell’Heat Wave Style 2000 LCD Livello di calore Indicatore della temperatura Display del timer Spia di funzionamento Applicazione dell’Heat Wave Style 2000 LCD Si prega di accendere l'interruttore di alimentazione sul lato del pannello di controllo.L'indicatore del riscaldatore " "...
  • Página 49 Pulizia • Scollegare sempre l'apparecchio prima di montare pulizia! Assicurarsi che si è raffreddato completamente! • Pulire l'esterno dell'apparecchio con un panno pulito e un panno pulito dopo. • Non usare mai detergenti aggressivi o prodotti chimici, utilizzare solo i detergenti lievi. •...
  • Página 50 SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC e il logo Sun sono marchi registrati. © 2022 SUNTECWELLNESS GMBH La responsabilità è esclusa per tutti gli errori di stampa e omissioni. ® © 2022 KLIMATRONIC Heat Wave SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / GERMANY...
  • Página 51 Agradecemos-lhe por ter comprado este aparelho da marca Suntec Wellness. Leia atentamente estas instruções de utilização antes de colocar o aparelho em funcionamento. Guarde estas instruções de utilização para posterior consulta. Instruções gerais de segurança Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,...
  • Página 52 O aparelho não pode ser utilizado na proximidade da banheira ou dentro da sauna!  Por favor, não deixe o aparelho sem vigilância e mantenha-o fora do alcance das crianças! Perigo de queimaduras! Pela mesma razão o aparelho não ser operado com temporizadores automáticos! ...
  • Página 53  O elemento térmico (a placa atrás da grelha de proteção dentro do aparelho) pode partir, se o aparelho cair. Por favor, verificar o elemento térmico antes de cada utilização. Não volte a utilizar o aparelho, se o elemento térmico estiver partido! ...
  • Página 54 Grelha de proteção Indicador luminoso de funcionamento Elemento térmico Termóstato Interruptor de alimentação Corpo Interruptor de ligar/desligar Suporte Painel de comando Instalação e primeira utilização do Heat Wave Style 1000 / Heat Wave Style 1500 LCD • Por favor, retirar o aparelho da embalagem e remover a película de proteção. •...
  • Página 55 Wave Style 2000 LCD elevado → baixo) TIMER • Função de desligação automática: reduzir ou aumentar a função de desligação automática de, no máximo, 24 horas. Prima o botão "+" para adicionar uma hora e o botão "-" para retirar uma hora. •...
  • Página 56 Funcionamento do Heat Wave Style 2000 LCD Nível de aquecimento Indicação da temperatura Indicação do temporizador Indicador luminoso de funcionamento Aplicação do Heat Wave Style 2000 LCD Por favor, ligar o interruptor de alimentação no lado do painel de controlo.o indicador de aquecimento " "...
  • Página 57 CE deste aparelho. Com a publicação destas instruções de utilização, todas as versões anteriores deixam de ser válidas. A SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC e o logótipo do sol são marcas registadas. © 2022 SUNTEC WELLNESS GMBH Não assumimos qualquer responsabilidade por lapsos e erros de impressão.
  • Página 58 Zahvaljujemo Vam što ste kupili ovaj uređaj marke Suntec Wellness. Prije prve upotrebe, molimo pročitajte pažljivo ovaj priručnik. Čuvajte ga za kasnije savjete ili ga predajte novom vlasniku ukoliko ćete dati uređaj drugoj osobi. Sigurnosne mjere opreza Dit Ovaj uređaj se može koristiti od strane djece u dobi od 8 godina i iznad i osoba sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili...
  • Página 59 Instalirajte uređaj samo u zoni 3! Zona Zona • Ne ostavljajte uređaj bez nadzora i držite djecu podalje od uređaja! Iz istog razloga, uređaj ne smije raditi s automatskim prekidačima odabira vremena! • Ne pokrivajte uređaj i osigurajte dovoljnu udaljenost između uređaja i gorivog materijala! U suprotnom, može doći do rizika od požara i eksplozije! •...
  • Página 60 • Nemojte sami otvarati uređaj. Ukoliko su potrebni popravci, obratite se kvalificiranom stručnjaku. • Ovaj uređaj je namijenjen samo za upotrebu u kućanstvu. • Ova grijalica se ne smije postaviti direktno ispod zidne utičnice. • Nemojte staviti grijalicu pored kada, tuševa ili bazena. •...
  • Página 61 Instalacija i prva uporaba uređaja Heat Wave Style 1000 / Heat Wave Style 1500 LCD • Molimo izvadite uređaj iz pakiranja i odstranite zaštitnu foliju. • Molimo montirajte stalke uz pomoć priloženih vijaka • Molimo osigurajte da kućište, mrežni kabel i utikač ne budu oštećeni. •...
  • Página 62 • Funkcija za austoisključivanje: Podizanje ili spuštanje funkcije za autoisključivanje u trajanju od maksimalno 24 sata. Aktivirajte "+" tipku, da biste dodali po jedan sat, a "-" tipku, da biste po 1 sat oduzeli. TEMP • Podešenje termostata: željenu temperaturu možete pomoću +/- tipki na daljinskom upravljaču podesiti između 5℃-35℃.
  • Página 63 Posluživanje uređaja Heat Wave Style 2000 LCD Stupanj zagrijavanja Prikaz temperature Prikaz timera Pogonska svjetiljka Primjena uređaja Heat Wave Style 2000 LCD Molimo uključite prekidač za napajanje na bočnoj strani upravljačke ploče. indikator grijača " " svijetli. Prvo pritisnite tipku za uključivanje da biste pokrenuli grijač, trenutna temperatura okoline i "L" su prikazani na upravljačkoj ploči.
  • Página 64 Uređaj je napravljen u skladu s najvažnijim zahtjevima Europske unije glede zdravlja i sigurnosti. EZ-izjava o sukladnosti predstavlja osnovu za CE-oznaku na ovom uređaju. S objavljivanjem ovih Uputa za upotrebu dosadašnje upute postaju nevažeće. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC i logotip sunca su registrirane marke. © 2022 SUNTEC WELLNESS GMBH Odgovornost je isključena za sve tiskarske greške i propuste.
  • Página 65 Zahvaljujemo Vam što ste kupili ovaj uređaj marke Suntec Wellness. Prije prve upotrebe, molimo pročitajte pažljivo ovaj priručnik. Čuvajte ga za kasnije savjete ili ga predajte novom vlasniku ukoliko ćete dati uređaj drugoj osobi. Sigurnosne mjere opreza Dit Ovaj uređaj se može koristiti od strane djece u dobi od 8 godina i iznad i osoba sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili...
  • Página 66 Zona Zona • Ne ostavljajte uređaj bez nadzora i držite djecu podalje od uređaja! Iz istog razloga, uređaj ne smije raditi s automatskim prekidačima odabira vremena! • Ne pokrivajte uređaj i osigurajte dovoljnu udaljenost između uređaja i gorivog materijala! U suprotnom, može doći do rizika od požara i eksplozije! •...
  • Página 67 uređaj ukoliko je grijaći element razbijen! • Nemojte sami otvarati uređaj. Ukoliko su potrebni popravci, obratite se kvalificiranom stručnjaku. • Ovaj uređaj je namijenjen samo za upotrebu u kućanstvu. • Ova grijalica se ne smije postaviti direktno ispod zidne utičnice. •...
  • Página 68 Zaštitna rešetka Radna lampica Grijaći element Termostat Prekidač Kućište Prekidač za Stopica uključivanje/isključivanje Upravljačka ploča Instalacija i prva upotreba uređaja Heat Wave Style 1000 / Heat Wave Style 1500 LCD • Molimo izvadite uređaj iz ambalaže i uklonite zaštitnu foliju. •...
  • Página 69 ON/OFF • Ako je uređaj isključen, pritiskom na "ON/OFF" uređaj počinje sa radom na srednjem stepenu grijanja (Heat Wave Style 2000 LCD model počinje na niskoj temperaturi); ako je uređaj uključen, pritiskom na "ON/OFF" uređaj se isključuje. MODE • Raspored podešavanja kapaciteta grijanja za tri položaja: visok → srednji → nizak (Heat Wave Style 2000 LCD visok →...
  • Página 70 Rukovanje uređajem Heat Wave Style 2000 LCD Stepen grijanja Prikaz temperature Prikaz vremenskog programatora Radna lampica Rukovanje uređajem Heat Wave Style 2000 LCD Uključite prekidač za napajanje sa strane kontrolne ploče. Indikator grijača " " svijetli. Prvo pritisnite dugme za uključivanje da pokrenete grejač, trenutna temperatura okoline i „L“...
  • Página 71 EZ-izjava o sukladnosti predstavlja osnovu za CE-oznaku na ovom uređaju. Objavljivanjem ovog Uputstva za upotrebu dosadašnja uputstva postaju nevažeća. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC i logoti sunca su registrirane marke. © 2022 SUNTEC WELLNESS GMBH Odgovornost je isključena za sve štamparske greške i propuste ®...
  • Página 72 Zahvaljujemo se vam za nakup naprave znamke Suntec Wellness. Spredaj prvi raba, prosim čitanje učbenik skrben. Vztrajati to zakaj slej napotitev ter roka to nad v svoj nov lastnik, če vi izročiti naprava v še eden oseba. Varnost previden Otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi psihičnimi,...
  • Página 73 Zone=trak • Nobenkrat pustiti naprava nespremljan ter vztrajati otročad od to! iz istega razloga, naprava should ne obstati vplivati s samodejen ura stoparica ranžirna lokomotiva! • Zaradi vaše varnosti te naprave ne smejo uporabljati osebe z zmanjšanimi fiziènimi, zaznavnimi ali mentalnimi sposobnostmi (vkljuèno z otroki) ter osebe s pomanjkanjem izkušenj in/ali pomanjkanjem znanja, razen èe so pod nadzorom odgovorne osebe ali èe jih...
  • Página 74 za dolgo časa čas! • starejši sleherni raba, zavarovati to naprava je nepoškodovan ter v vzoren stanje, v to skrinja, naprava should ne obstati biti v zvezi v najvažnejši, zlasti če zavetišče, vrvica, ali sila čep ste škoda , • gretje prvina (plosča zadaj zaščita notri naprava) moči zlom, če naprava padec.
  • Página 75 Zaščitna rešetka Lučka za delovanje Grelni element Termostat Omrežno stikalo Ohišje Stikalo za vklop/izklop Noga Nadzorna plošča Namestitev in prva uporaba naprave Heat Wave Style 1000 / Heat Wave Style 1500 LCD • Napravo vzemite iz embalaže in odstranite zaščitno folijo. •...
  • Página 76 Daljinsko upravljanje naprave Heat Wave Style 1500 LCD / 2000 LCD Vklop/izklop Izbira grelne stopnje Nastavitev časovnika Nastavitev temperature Tipka za povečanje Tipka za zmanjšanje ON/OFF (VKLOP/IZKLOP) • Če je naprava izklopljena, s pritiskom na tipko »ON/OFF« napravo zaženete s srednjo stopnjo ogrevanja (model Heat Wave Style 2000 LCD se začne pri nastavitvi nizke temperature);...
  • Página 77 Namestitev in prva uporaba naprave Heat Wave Style 2000 LCD • Napravo vzemite iz embalaže in odstranite zaščitno folijo. • Noge privijte s priloženimi vijaki. Uporaba naprave Heat Wave Style 2000 LCD Stopnja ogrevanja Prikaz temperature Prikaz časovnika Lučka za delovanje Uporaba naprave Heat Wave Style 2000 LCD Vklopite stikalo za napajanje na strani nadzorne plošče.indikator grelnika "...
  • Página 78 Termostat Nato pritiskajte tipko »+« ali tipko »-«, da izberete temperaturno območje (15 °C do Ponovno pritisnite tipko »MODE« in številka na desni strani simbola za prikaz temperature » « začne utripati. • 35 ℃). • Ko je temperaturno območje izbrano in številka petkrat utripne, se grelnik sam nastavi na želeno temperaturo in •...
  • Página 79 Naprava ustreza bistvenim zdravstvenim in varnostnim zahtevam Evropske unije. Izjava o skladnosti ES je osnova za oznako CE te naprave. Z izdajo teh navodil za uporabo, vsa prejšnja izgubijo veljavo. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC in logotip sonca so registrirane blagovne znamke. © 2022 SUNTEC WELLNESS GMBH Odgovornost je izključena za vse tiskarske napake in opustitve.
  • Página 80 Ďakujeme vám za kúpu tohto prístroja značky Suntec Wellness. Pred prvým použitím si prosím prečítajte tieto pokyny. Návod uschovávajte pre neskoršie použitie a predajte ho novému majiteľovi, pokiaľ zariadenie zmení vlastníka. Bezpečnostné opatrenia Toto zariadenie je možné používať deti vo veku od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými,...
  • Página 81 • Radiátor nikdy nenechávajte bez dozoru a udržujte ho z dosahu detí. Nebezpečenstvo popálenia! Z rovnakého dôvodu radiátor nemal byť prevádzkovaný s automatickým časovým spínačom (timerom). • Zariadenie nikdy nezakrývajte a zaistite dostatočnú vzdialenosť radiátoru od horľavých materiálov. V opačnom prípade by mohlo hroziť riziko vzniku požiaru a výbuchu! •...
  • Página 82 vnútri radiátora) môže prasknúť, ak radiátor spadne. Vykurovací prvok kontrolujte pred každým použitím. Zariadenie už ďalej nepoužívajte, ak je vykurovací prvok rozbitý! • Zariadenie sami nikdy neotvárajte. Ak nevyhnutná oprava, obráťte sa na vaše predajné miesto. • Výrobok je koncipovaný len pre domáce použitie. •...
  • Página 83 Ochranná mreža Prevádzkové svetlo Vykurovací článok Termostat Hlavný vypínač Kryt Vypínač Podstavec Ovládací panel Inštalácia a prvé použitie Heat Wave Style 1000/Heat Wave Style 1500 LCD • Prístroj vyberte z obalu a odoberte ochrannú fóliu. • Namontujte nožičky pomocou priložených skrutiek •...
  • Página 84 ON/OFF (ZAP/VYP) • Keď je prístroj vypnutý, po stlačení tlačidla „ON/OFF“ sa prístroj zapne na stredný stupeň vykurovania (model Heat Wave Style 2000 LCD sa spustí pri nastavení nízkeho ohrevu).; keď je prístroj zapnutý, po stlačení tlačidla „ON/OFF“ sa prístroj vypne. MODE (REŽIM) •...
  • Página 85 Obsluha Heat Wave Style 2000 LCD Stupeň vykurovania Indikácia teploty Indikácia časovača Prevádzkové svetlo Používanie Heat Wave Style 2000 LCD Zapnite vypínač na bočnej strane ovládacieho panela.rozsvieti sa indikátor ohrievača " ". Najprv stlačte tlačidlo napájania, aby sa ohrievač spustil, na ovládacom paneli sa zobrazí aktuálna teplota okolia a "L". Na displeji sa zobrazí...
  • Página 86 • bezpečnostného spínača. V tomto prípade je treba príslušným spôsobom zmeniť polohu zariadenia. Záruka • Záruka na prístroj poskytovaná spoločnosťou Suntec Wellness GmbH je 24 mesiacov a začína dátumom nákupu (účtenka). Záruka zaniká pri nesprávnej manipulácii so zariadením. • Záruka sa nevzťahuje na poruchy dielov podliehajúcich rýchlemu opotrebeniu, spotrebný materiál, ako aj •...
  • Página 87 CE tohto prístroja. S vydaním tohto návodu na obsluhu strácajú svoju platnosť všetky doterajšie návody na obsluhu. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC a logo slnka sú registrované známky. © 2022 SUNTEC WELLNESS GMBH Zodpovednosť je pre všetky tlačové chyby a opomenutia vylúčené.
  • Página 88 Děkujeme vám za koupi tohoto přístroje značky Suntec Wellness.Před prvním použitím si prosím podrobně přečtěte tyto pokyny. Návod uchovávejte pro pozdější použití a předejte jej novému majiteli, pokud zařízení změní vlastníka. Bezpečnostni opatřeni Toto zařízení může být používáno dětmi od 8 roků a osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo...
  • Página 89 Zařízení instalujte jen v zóně 3! • Topidlo nikdy neponechávejte bez dozoru a udržujte jej z dosahu dětí! Nebezpečí popálení! Ze stejného důvodu by topidlo nemělo být provozováno s automatickým časovým spínačem (timerem). • Zařízení nikdy nezakrývejte a zajistěte dostatečnou vzdálenost topidla hořlavých...
  • Página 90 • Topný prvek (panel za ochrannou mřížkou uvnitř topidla) může prasknout, jestliže topidlo spadne. Topný prvek kontrolujte před každým použitím. Zařízení již dále nepoužívejte, je-li topný prvek rozbitý! • Zařízení sami nikdy neotevírejte. V případě nutné opravy se obraťte na kvalifikovaného odborníka. •...
  • Página 91 Ochranná mřížka Provozní kontrolka Topné těleso Teploměr Síťový vypínač Tělo Tlačítko zap./vyp. Noha Ovládací panel Instalace a první použití přístroje Heat Wave Style 1000 / Heat Wave Style 1500 LCD • Vyjměte přístroj z obalu a odstraňte ochrannou fólii. • Namontujte nohy pomocí přiložených šroubů •...
  • Página 92 LCD vysoký → nízký) TIMER • Funkce automatického vypnutí: Zvýšení nebo snížení funkce automatického vypnutí maximálně o 24 hodin. Stiskněte tlačítko „+“ pro přidání jedné hodiny a tlačítko „-“ pro odečtení 1 hodiny. TEMP • Nastavení termostatu: Požadovanou teplotu můžete pomocí tlačítek +/- na dálkovém ovladači nastavit mezi 15℃-35℃.
  • Página 93 Použití přístroje Heat Wave Style 2000 LCD Stupeň topení Zobrazení teploty Zobrazení časovače Provozní kontrolka Použití přístroje Heat Wave Style 2000 LCD Zapněte vypínač na boční straně ovládacího panelu.Rozsvítí se indikátor ohřívače " ". Nejprve stiskněte tlačítko Power (Napájení) pro spuštění ohřívače, na ovládacím panelu se zobrazí aktuální okolní teplota a "L". Na indikačním panelu se zobrazí...
  • Página 94 • Zkontrolujte, zda přístroj stojí na stabilní rovné ploše. Nerovné nebo šikmé polohy mohou iniciovat funkci bezpečnostního spínače. V tomto případě je třeba příslušným způsobem změnit polohu zařízení. Záruka Záruka na přístroj poskytovaná společností Suntec Wellness GmbH činí 24 měsíců a začíná datem nákupu • (účtenka).
  • Página 95 Köszönjük, hogy a Suntec Wellness készülékét választotta. Figyelmesen olvassuk el a használati útmutatót, mielőtt először használnánk a készüléket. A kézikönyvet tartsuk meg, ha később utána szeretnénk nézni valaminek benne, és adjuk tovább a készülékkel, ha az más kézbe kerül. Óvintézkedések Ez a készülék is használható...
  • Página 96 alábbi ábrát és csak a 3. zónában helyezzük el/szereljük be a készüléket! A készüléket nem szabad fürdőkád közelében vagy a szaunában használni! A készüléket csak a 3. zónában szabad beszerelni! • Soha ne hagyjuk a készüléket felügyelet nélkül és a gyerekektől tartsuk elzárva! Égésveszély! Épp ebből...
  • Página 97 • Használat előtt mindig győződjünk meg arról, hogy a készülék nincsen megsérülve és jó állapotban van. Ha meg lenne sérülve, akkor nem szabad áram alá helyezni, különösen akkor nem, ha a vezeték vagy a villásdugó meg van sérülve. • Ha a készülék leesik, a fűtőelem eltörhet (a készüléken belüli védőrács mögötti lemez).
  • Página 98 Heat Wave Style 1500 LCD Heat Wave Style 1000 Védőrács Üzemjelző lámpa Fűtőelem Termosztát Hálózati kapcsoló Burkolat Be- és kikapcsolás Tartóláb Kezelőmező A Heat Wave Style 1000 / Heat Wave Style 1500 LCD telepítése és első üzembe helyezése • Vegye ki a készüléket a csomagolásból és távolítsa el a védőfóliát. •...
  • Página 99 A Heat Wave Style 1500 LCD / 2000 LCD távirányítója Be/Ki Fűtési fokozat kiválasztása Az időzítő beállítása A hőmérséklet beállítása Fel-gomb Le-gomb ON/OFF • Ha a készülék ki van kapcsolva, az "ON/OFF” gomb megnyomásával a készülék a közepes fűtési fokozaton indul el (A Heat Wave Style 2000 LCD modell alacsony hőfokon indul); ha a készülék be van kapcsolva, az "ON/OFF”...
  • Página 100 A Heat Wave Style 2000 LCD telepítése és első üzembe helyezése • Vegye ki a készüléket a csomagolásból és távolítsa el a védőfóliát. • Szerelje fel az állólábakat a mellékelt csavarok segítségével A Heat Wave Style 2000 LCD kezelése Fűtési fokozat Hőmérséklet-kijelző...
  • Página 101 Termosztát Nyomja meg újra a „MODE”-gombot, mire a hőmérsékletszimbólum " " jobb oldalán lévő szám majd villogni • kezd. 35℃ között). Ezután nyomja meg a "+"-gombot vagy a "-"-gombot, hogy a kiválassza a hőmérséklettartományt (15℃ és • • Ha a megtörtént a hőmérsékleti tartomány kiválasztása, és a szám ötször villog, a fűtőkészülék alkalmazkodik a kiválasztott hőmérséklethez, és a helyiséget megfelelően felfűti.
  • Página 102 A jelen használati útmutató megjelenésével valamennyi ezelőtt kiadott útmutató érvényét veszítiS. UANSTUENCTEC, Wellness, KLIMATRONIC és napsugaras logó bejegyzett védjegyek. © 2022 SUNTEC WELLNESS GMBH Felelősség kizárt minden nyomdai hibák és mulasztások. ® © 2022 KLIMATRONIC Heat Wave SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / GERMANY...
  • Página 103 Dziękujemy za zakup niniejszego urządzenia marki Suntec Wellness. Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi. Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować do późniejszego wykorzystania. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat, a także przez osoby o ograniczonej sprawności...
  • Página 104 wolnym powietrzu! Podczas używania w łazience należy zachować wymagany odstęp wynoszący przynajmniej 60 cm między urządzeniem a wszystkimi instalacjami przewodzącymi, umywalkami, wannami i prysznicami. Postępować zgodnie z poniższym rysunkiem i umieścić/zainstalować urządzenie tylko w strefie 3! Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wanny lub pomieszczenia z sauną! ...
  • Página 105 nie jest stosowane przez dłuższy czas, należy je zawsze odłączyć od sieci!  Każdorazowo przed użyciem należy upewnić się, że urządzenie nie jest uszkodzone i że znajduje się w dobrym stanie technicznym. W przypadku zauważenia uszkodzenia, urządzenie nie może zostać połączone z siecią zasilającą, zwłaszcza, gdy uszkodzona będzie osłona, kabel sieciowy lub wtyczka.
  • Página 106 Budowa urządzenia Grzejnik Heat Wave Style 2000 LCD Kratka ochronna Element grzejny Panel sterowania Włącznik sieciowy Nóżka Heat Wave Style 1500 LCD Heat Wave Style 1000 Kratka ochronna Kontrolka pracy Element grzejny Termostat Włącznik sieciowy Obudowa Włącznik/wyłącznik Nóżka Panel sterowania Instalacja i pierwsze użycie grzejnika Heat Wave Style 1000 / Heat Wave Style 1500 LCD •...
  • Página 107 Obsługa grzejnika Heat Wave Style 1000 • Temperatura w pomieszczeniu może być regulowana za pomocą termostatu. Aby zwiększyć moc grzewczą, pokrętło termostatu należy przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara, a żeby ją zmniejszyć, pokrętło to należy obrócić przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, tak aby osiągnąć pożądaną temperaturę...
  • Página 108 Korzystanie z grzejnika Heat Wave Style 1500 LCD Aby urządzenie uruchomić, należy włączyć włącznik sieciowy. MODE (TRYB) Należy wybrać 1 z 3 dostępnych poziomów grzewczych • Wysoki: Na panelu sterowania świeci się oznakowanie „H”, a moc grzewcza wynosi 1800 W. •...
  • Página 109 Korzystanie z grzejnika Heat Wave Style 2000 LCD Proszę włączyć włącznik zasilania z boku panelu sterowania, wskaźnik nagrzewnicy " " zaświeci się. Najpierw naciśnij przycisk Power, aby uruchomić grzejnik, aktualna temperatura otoczenia i "L" są wyświetlane na panelu sterowania. Na panelu wyświetlacza ukaże się symbol temperatury„ ”...
  • Página 110 Publikacja niniejszej instrukcji obsługi oznacza wygaśnięcie obowiązywania wszystkich dotychczasowych dokumentów. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC oraz logo w postaci słońca są zarejestrowanymi znakami towarowymi. © 2022 SUNTEC WELLNESS GMBH Firma nasza nie przyjmuje na siebie jakiejkolwiek odpowiedzialności z tytułu błędów w druku oraz pomyłek.
  • Página 111 Diese Urkunde ist nur in Verbindung mit der dazugehörigen Rechnung gültig. Im Servicefall bringen Sie das gekaufte Produkt bitte zu Ihrem Fachhändler. Artikelbezeichnung: Seriennummer: Name des Käufers: Kaufdatum: Stempel und Unterschrift des Fachhändlers: Hersteller: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Deutschland...
  • Página 112 This warranty card is only applicable with the according invoice. In case of service please bring your purchased product to your seller. Product name: Serial number: Name of buyer: Date of purchase: Stamp and signature of seller: Manufacturer: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germany...
  • Página 113 En caso de que necesite asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor especializado. Denominación del producto: Número de serie: Nombre del comprador: Fecha de compra: Sello y firma del distribuidor especializado: Fabricante: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Alemania...
  • Página 114 En cas d’intervention de service, veuillez ramener le produit acheté à votre commerçant spécialisé. Désignation de l’article : Numéro de série : Nom de l’acheteur : Date de l’achat : Cachet et signature du commerçant spécialisé : Fabricant : Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Allemagne...
  • Página 115 Questo documento ha valore solo se allegato alla ricevuta di acquisto. In caso di assistenza portare il prodotto acquistato dal proprio rivenditore. Descrizione articolo: Numero di serie: Nome dell'acquirente: Data di acquisto: Timbro e firma del rivenditore: Produttore: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germania...
  • Página 116 Dit certificaat is alleen geldig in combinatie met de daartoe behorende factuur. Voor onderhoud moet u het gekochte product naar uw dealer brengen. Artikelbenaming: Serienummer: Naam van de koper: Datum van aankoop: Stempel en handtekening van de vakhandelaar: Fabrikant: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Duitsland...
  • Página 117 Esta declaração só é válida com a respetiva fatura. Em caso de assistência entregue o produto comprado ao revendedor. Designação do artigo: Número de série: Nome do comprador: Data de compra: Carimbo e assinatura do revendedor: Fabricante: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Deutschland...
  • Página 118 Zahvaljujemo na kupnji novog uređaja proizvođača Suntec Wellnes. Za kupljeni uređaj dajemo 24- mjesečnu garanciju od datuma kupnje. Jamstveni list je važeći samo uz priloženi račun. Broj artikla: Oznaka artikla: Ime kupca: Datum kupnje: Pečat i potpis trgovine: Servis: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Njemačka...
  • Página 119 Ovaj list vrijedi uz prikaz odgovarajućeg računa. U slučaju garancije kupljeni proizvod molimo Vas odnesite Vašem trgovcu. Oznaka artikla: Serijski broj: Ime kupca: Datum kupovine: Pečat i potpis trgovca: Proizvođač: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Njemačka...
  • Página 120 Listina je veljavna le skupaj s pripadajocim racunom. Garancija velja le na obmocju Republike Slovenije. Ce je potrebno popravilo, izdelek prinesite specializiranemu trgovcu. Ime izdelka: Oznaka izdelka: Serijska številka: Ime kupca: Datum izrocitve blaga: Žig in podpis specializiranega trgovca: Dajalec garancije: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germany...
  • Página 121 Tento list je platný len s prislúchajúcim dokladom o zaplatení. V prípade servisu prineste zakúpený výrobok Vášmu špecializovanému predajcovi. Popis tovaru: Sériové číslo: Meno kupujúceho: Dátum zakúpenia: Pečiatka a podpis špecializovaného predajcu: Proizvođač: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Nemecko...
  • Página 122 Tato záruční listina je platná pouze spolu s platnou účtenkou. V případě potřeby údržby přineste prosím zakoupený výrobek Vašemu prodejci. Název výrobku: Sériové číslo: Jméno kupujícího: Datum nákupu: Razítko a podpis prodejce: Výrobce: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Německo...
  • Página 123 Importőr: SUNTEC WELLNESS GMBH HOLZSTRAßE 2 40221 DÜSSELDORF NÉMETORSZÁG www.suntec-wellness.de Garanciajegy ............................vásárlás helye vásárlás dátuma cikkszám/EAN Kedves Vásárló, Köszönjük bizalmát, köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük figyelmesen tanulmányozza át a következő információkat a termék megfelelő használatához. Beüzemelés A terméket a kezelési útmutató...
  • Página 124 kizáró okait). 2. A kijavítást/kicserélést megfelelő határidőn belül, fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni. A kötelezettnek törekednie kell arra, hogy a kijavítást/kicserélést legfeljebb 15 napon belül elvégezze. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre. 3. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti. A jótállás nem vonatkozik: A termék mechanikai sérülésére és a vásárlást követően bejelentett hiányzó...
  • Página 125 Niniejszy dokument obowiązuje wyłącznie w połączeniu z przynależną fakturą. W razie korzystania z usług serwisowych należy dostarczyć zakupiony produkt do sprzedawcy. Oznaczenie artykułu: Numer seryjny: Nazwisko kupującego: Data zakupu: Pieczątka i podpis sprzedawcy: Producent: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Niemcy...