Descargar Imprimir esta página

Lavor Darwin Manual Del Usuario página 152

Hidrolipiadora de alta presión en caliente

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37
RU
технических данных (Дизель).
Избегать опустошения бака во время работы во
избежание повреждения дизельного насоса.
•ВНИМАНИЕ: Использование несоответствующего
горючего может привести к опасности.
ЗАПРАВКА МОЮЩИМ СРЕДСТВОМ
Наполнить
бачок
рекомендуемыми продуктами, подходящими к
выбранному типу мойки.
•ВНИМАНИЕ: UИспользовать исключительно
жидкие моющие средства, однозначно избегать
кислотных или очень щелочных продуктов.
Рекомендуем пользоваться нашими продуктами,
разработанными специально для использования
минимоек.
•ВНИМАНИЕ: Держа пистолет в правильном
положении, ручка с одной стороны, и схватить
копье с другой стороны ( рис. D)
СТАНДАРТНАЯ ЭКСППУАТАЦИЯ (ПОД ВЫСОКИМ
ДАВПЕНИЕМ) С ХОЛОДНОЙ ВОДОЙ
• Убедиться в том, что ручка регулирования (3) в
позиции выключено (позиция "0") и держатель
жиклера (28) не находится в позиции подачи
моющего вещества (смотреть, таюке, раздел
"эксплуатация с моющими средствами").
• Вновь запустить гидроочиститель, повернув
главный выключатель (2) в позицию "1"
Примечания: в течение фазы повторного запуска,
работа гидроочистителя прекращается после
достижения начального максимального значения
при включении устройства Total Stop.
• Для запуска в работу гидроочиститель в
режиме очистки, достаточно нажать рычаг (25)
гидропистолета.
• Значение
давления
давления (14).
СТАНДАРТНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ (ПОД ВЫСОКИМ
ДАВЛЕНИЕМ) С ТЕППОЙ ВОДОЙ
• Убедиться в том, что головка регулирования
жиклера (28) не находится в позиции подачи
мою щего средства (смотреть, также, раздел
"Эксплуатация с моющими средствами").
152
моющего
средства
ЗАПУСК
показано
указателем
• Вновь запустить гидроочиститель, повернув
главный выключатель (2) в позицию "1".
Примечания: в течение фазы повторного запуска,
работа гидроочистителя прекращается после
достижения начального максимального значения
при включении устройства Total Stop.
• Повернуть ручку для регулирования температуры
(3) и выбрать требуемую температуру.
• Для запуска в работу гидроочистителя в
режиме очистки, достаточно нажать рычаг (25)
гидропистолета.
• Значение
давления
давления (З0).
• Для переключения гидроочистителя к работе
с холодной водой, повернуть ручку для
регулирования температуры (3) в позицию "0",
•ВНИМАНИЕ: В случае работ в закрытом
помещении необходимо обеспечить достаточное
проветривание и выпуск газов.
РАБОТА С ЧИСТЯЩИМ СРЕДСТВОМ
Способ его использования указывается на
этикетке упаковки моющего средства.
• Установите главный выключатель (2) в положении
"0".
• Всасывание
из
резервуара
аппарата: выньте пробку (6) и соблюдайте
осторожность, чтобы жидкость не вытекла
наружу (рекомендуется использовать воронку
специально для данных целей), наполните
резервуар , выполняя рекомендации, касающиеся
дозирования на упаковке моющего средства.
Вновь установите пробку.
• Всасывание из внешнего резервуара: выньте
пробку (34) и поместите в соединение (33)
патрубок (35) шланга всасывания моющего
средства из внешнего резервуара (36) ; вставьте
шланг (36) в наружный резервуар моющего
средства в нужном разведении.
• Поверните ручку регулирования моющего
средства (38) в направлении часовой стрелки.
• Модель без ванночки: поверните головку
держателя форсунки (28), как показано на Рис.
и перезапустите аппарат, установив главный
F2
выключатель (2) в положении "1", затем нажмите
на рычаг (25): отсасывание и смешивание
происходят автоматически при прохождении
воды. Для восстановления работы при высоком
давлении остановите аппарат, переведя главный
показано
указателем
моющего

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Auckland