• Durante la adaptación y luego de que finalice una sesión: No recibirá alarma/alertas
ni mediciones del G6 durante la adaptación de 2 horas o luego de que finalice una
sesión del sensor.
Consulte Solución de problemas (Apéndice A), configuración recomendada (guía del
usuario del G6) y notificaciones que suenan mientras el dispositivo inteligente está
silenciado (Apéndice E) para obtener más información.
Decisiones de tratamiento basadas en el G6
Puede usar su G6 para tratar una dosis baja o una dosis alta en todas las situaciones,
excepto algunas. Consulte la siguiente tabla para obtener más detalles.
Situación
La manera en que se siente coincide con
la medición del G6
La manera en que se siente no coincide
con la medición del MCG de su G6
Su MCG muestra un número y flechas de
la glucosa del sensor
La pantalla de MCG no muestra la
medición (número) o las flechas del G6,
o ambas
Use su G6 para tomar decisiones de tratamiento, no a sus seguidores: Dexcom Share
le permite compartir la información de la glucosa de su sensor desde su dispositivo
inteligente a los de sus seguidores. El principal riesgo con Share es malinterpretar su
propósito. La información en su dispositivo de visualización es la más actual, proviene
directamente de su transmisor, por eso solo use la suya para tomar decisiones
de tratamiento. Puede haber problemas técnicos y retrasos en el intercambio de
información. Los seguidores pueden comunicarse con usted y asistirlo, pero no confíe
en ellos ni en su información para que controlen su diabetes por usted.
Algunos usuarios encontraron que la exactitud entre distintos sensores variaba
notablemente. Cuando inserte cada sensor, compruebe su exactitud antes de usarlo
para tomar decisiones de tratamiento.
Para obtener más información sobre cómo tomar decisiones de tratamiento basadas
en su G6, consulte el Capítulo 4. Para obtener más información sobre Share, consulte
el Apéndice E.
Sistema Dexcom G6 • Uso de su G6
Apéndice F: Riesgos y beneficios
Qué herramienta usar para la decisión
de tratamiento
Use su MCG para tomar una decisión de
tratamiento
Realice una punción en el dedo con su
medidor de glucosa en sangre para tomar
una decisión de tratamiento
Use su MCG para tomar una decisión de
tratamiento
Realice una punción en el dedo con su
medidor para tomar una decisión de
tratamiento
57
57