Safety Information
Rizika při montáži
• Zajistěte, aby nástavec navíjecího bubnu hadice i jeho
podpěry měly bezpečnostní faktor minimálně pětkrát
vyšší než je hmotnost navíjecího bubnu hadice.
• Házení hadic může způsobit vážný úraz. Odpojovací ven-
til musí být umístěn bezprostředně před navíjecím bub-
nem hadice, proti proudu přiváděného média, a musí být
snadno přístupný.
• Hadici před připojením profoukněte. Dbejte, aby byl
otevřený konec hadice bezpečně upevněn a nemířil na
žádnou osobu. Ventil otevírejte postupně a dbejte, aby
případné vyfouknuté nečistoty nemohly způsobit žádnou
škodu.
• Před zapnutím přívodu média odpojte všechna připojená
zařízení.
Riziko při provozu
• Vzduch pod tlakem může způsobit vážný úraz. Proud vz-
duchu nikdy nemiřte na sebe ani na nikoho jiného.
• Před odpojením hadice uvolněte tlak.
• Denně kontrolujte, zda hadice a spojky nejsou poškozené
nebo uvolněné, a případné závady ihned odstraňte.
Poškozené hadice a spojky je nutné vyměnit.
• Hadici chraňte před kontaktem s ostrými okraji,
plamenem, horkými předměty a rozpouštědly.
• Nepřekračujte maximální provozní tlak uvedený na štítku
navíjecího bubnu hadice.
• Při zatahování hadice nikdy nepouštějte její konec. Samo-
volný, nekontrolovaný pohyb konce hadice může způso-
bit úraz. Konec hadice vždy přidržujte do úplného zas-
tavení navíjení.
• Navíjecí buben hadice obsahuje otáčející se součásti.
Dbejte, aby nemohlo dojít k rozdrcení prstů.
• Abyste zabránili přiskřípnutí, nikdy nedržte hadici
v blízkosti otvoru na hadici.
• Pokud navíjecí buben hadice nepoužíváte, vypněte přívod
vzduchu, uvolněte tlak vzduchu v hadici a navíjecí buben
hadice odpojte od přívodu vzduchu.
• Operátoři musí být fyzicky schopní s navíjecím bubnem
hadice manipulovat.
• Navíjecí bubny hadic nejsou určeny pro práci v poten-
ciálně výbušných atmosférách.
Rizika při provádění údržby a oprav
• Před prováděním jakýchkoliv nastavení nebo oprav naví-
jecího bubnu hadice vypněte přívod média, uvolněte tlak
v hadici a navíjecí buben hadice odpojte od přívodu mé-
dia; uvolněte rovněž napnutí pružiny, aby nemohlo dojít
k přiskřípnutí prstů.
• Před prováděním oprav tohoto produktu si přečtěte
pokyny a příručku dílů a porozumějte jim.
• Osoby provádějící údržbu musí být fyzicky schopné ma-
nipulovat s objemným a těžkým navíjecím bubnem
hadice.
38
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 7455 00
Označení a nálepky
Produkt je opatřen značkami a štítky s důležitými informa-
cemi o osobní bezpečnosti a údržbě produktu. Tyto značky
a štítky musí být neustále snadno čitelné. Nové značky
a štítky je možné si objednat pomocí seznamu náhradních
dílů.
Užitečné informace
ServAid
ServAid je portál, který se průběžně aktualizuje a ob-
sahuje technické informace, např.:
• Regulační a bezpečnostní informace
• Technické údaje
• Pokyny týkající se instalace, provozu a údržby
• Seznamy náhradních dílů
• Příslušenství
• Rozměrové výkresy
Navštivte: https://servaid.atlascopco.com.
Ohledně dalších informací kontaktujte prosím místního zás-
tupce společnosti Atlas Copco.
Műszaki adatok
Termékadatok
Maximális üzemi nyomás
Tömlőhossz
Működési hőmérséklet
Tömeg
Nyilatkozatok
EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Mi, a(z) Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23
STOCKHOLM SWEDEN, teljes felelősséggel kijelentjük,
hogy a termék (a típust és termékszámot lásd az első oldalon)
megfelel a következő direktívá(k)nak:
2006/42/EC
Alkalmazott harmonizált szabványok:
EN ISO 12100:2010
A hatóságok kérhetik a vonatkozó műszaki információkat:
Aleksandra Duric, Product Compliance Manager, Atlas
Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Swe-
den
Stockholm, 21 November 2022
Carl von Schantz, Managing Director
HM OPEN
15 bar 202( psig)
20 m, ft
-10 - +60 °C, 14 - 140 °F
14 kg, 30 lbs