Descargar Imprimir esta página

Snap-On CTPP761A Traducción De Las Instrucciones Originales página 86

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 63
メンテナンス
サービス
ツールを保守サービスするには、 細心の注意と知
識が必要になります。 保守サービスは公認のサー
ビス技術者だけが行う ことができます。
• ご使用の前には、 必ずツールに損傷がないかチ
ェ ッ ク してく ださい。
• 損傷がある部品は、 交換または修理してからご使
用ください。 可動パーツのアライ ンメン トをチェ ッ
ク してく ださい。 可動パーツの固着や部品の破損
によ って、 正しく 動作しなく なるこ とがあ り ます。
• 損傷した部品は、 公認のテクニカルセンターによ
り正規の修理または交換を受けてく ださい。
• スイ ッチをオン、 オフできない場合には、 ツールを
使用しないでく ださい。
• ツールは整備してく ださい。 良好かつ安全な性能
を発揮させるためには、 ツールはきれいにして、
油やグリスで汚さず、 乾いた状態に保ってくださ
い。
• 最寄りの Snap-on 修理センターの所在地につい
ては、 Snap-onカスタマーサービス、 1-877-762-
7664までお電話く ださい。
• リチウムイオンバッテリーを短時間の間に充放電
すると、 バッテリーパック内部の温度が上昇しま
す。 これは異常ではあ り ません。
• 理想的な作業条件下では、 リチウムイオンバッテ
リーの充放電可能寿命は、 約1000サイ クルです。
整備とお手入れが不適切であると、 バッテリー寿
命が短くなり、 バッテリーが充電状態を保持でき
る時間も短く なり ます。
• CTBシリーズのバッテリーパッ クであると明記され
ているSnap-on充電器以外は使用しないでくだ
さい。
• バッテリーパッ クを短絡させないでく ださい。 高電
流が流れて、 バッテリーパッ クに恒久的損傷が加
わることがあ り ます。
ZCTPP761ACE Rev. A
• コンセントから充電器のプラグを外してから、 分
解作業を始めてください。
• パワーツールからバッテリーパックを外してから、
分解作業を始めてください。 バッテリーパックを
短絡させると、 発火や負傷事故が生じる恐れがあ
り ます。
• 安全装置をご利用ください。 保護めがねを必ず着
用してください。
86
(06/17)

Publicidad

loading