Configurazione / Installation / Puesta en marcha
Danni di spedizione
Dommage pendant le transport
Daños causados durante el transporte
Controllare che non si siano verificati danni in seguito alla spedizione. Riferire immediatamente al corriere
qualsiasi danno.
Examiner le nettoyeur à la recherche de dommages occasionnés pendant le transport. Prévenir le transporteur
immédiatement en cas de dommages.
Inspeccione la hidrolavadora a presión en busca de daños que se puedan haber producido durante el envío.
Si hubiera alguno, notifíquelo inmediatamente al transportista.
Collegare flessibile ad alta pressione e pistola
Brancher le flexible haute pression et le pistolet
Conecte la manguera de alta presión y la pistola
Collegare il flessibile ad alta pressione tra l'uscita della pompa e l'ingresso
della pistola. Le connessioni vengono effettuate con raccordi ad innesto
rapido.
Brancher le flexible haute pression entre la sortie de la pompe et l'arrivée
au pistolet. Les branchements sont assurés par des coupleurs rapides.
Conecte la manguera de alta presión entre la salida de la bomba y la
entrada de la pistola. Las conexiones se hacen con un racor de conexión
rápida.
AVVERTENZA
È possibile utilizzare flessibili ad
alta pressione fino a 18,29 m
(60 piedi) di 5/16" o 3/8". Flessibili
più lunghi possono alterare il
bilanciamento delle prestazioni
dell'idropulitrice a pressione
e dell'iniettore chimico.
ATTENTION
Il est possible d'utiliser un flexible
haute pression de 5/16 in. ou
3/8 in. jusqu'à 60 ft (18,29 m). Un
flexible plus long pourrait nuire à
l'équilibre entre les performances
du nettoyeur haute pression et
celles de l'injecteur de produit
chimique.
ti3457b
PRECAUCIÓN
Puede usarse una manguera de
alta presión de hasta 18,29 m
(60 pies) de 5/16 pulg. o 3/8 pulg.
Mangueras más largas podrían
afectar al equilibrio del rendimiento
de la hidrolavadora a presión y del
inyector de productos químicos.
309927
7