REPOSITIONING OF THE FRONTAL GLASS PANEL
REPOSITIONNEMENT DU PANNEAU DE VERRE AVANT
REPOSICIONAMIENTO DEL PANEL FRONTAL DE VIDRIO
18
Reposition the panel on the unit.
Repositionner le panneau sur l'unité.
Vuelva a colocar el panel en la unidad.
Reposition the screws as in the image on the side. Replace the
plastic screw in correspondence with the condensate drain.
Repositionnez les vis comme sur l'image sur le côté. Replacez la
vis en plastique en correspondance avec l'évacuation des
condensats.
Vuelva a colocar los tornillos como se muestra en la imagen del
lateral. Reemplace el tornillo de plástico en correspondencia con
el drenaje de condensado.
Be very careful not to damage the glass panel and be careful
not to over tighten the screws when repositioning the same
panel. Use a screwdriver and not the screwdriver.
Faites très attention à ne pas endommager le panneau de verre
et veillez à ne pas trop serrer les vis lors du repositionnement
du même panneau. Utilisez un tournevis et non le tournevis.
Tenga mucho cuidado de no dañar el panel de vidrio y tenga
cuidado de no apretar demasiado los tornillos cuando vuelva a
colocar el mismo panel. Utilice un destornillador y no el
destornillador.