Descargar Imprimir esta página

Jamara GERMANY Bagger Volvo EC160E Metal Destruction-Set 2,4GHz Instrucción página 10

Ocultar thumbs Ver también para GERMANY Bagger Volvo EC160E Metal Destruction-Set 2,4GHz:

Publicidad

FR - Consignes de sécurité
• Veuillez lire attentivement la notice et les consignes de sécurité avant d'utiliser l'article!
• Ce dispositif n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales ou n'ayant ni l'expérience ni les connaissances
nécessaires, sauf s'ils sont surveillés par une personne responsable de leur sécurité ou ont
reçu des instructions sur la façon dont l'appareil doit être utilisé.
• L'utilisateur prend la responsabilité entière du correct maniement du modèle réduit.
• Aucune modification de la structure du modèle réduit n'est autorisée et entraîne la perte
immédiate de la garantie.
• Veillez à ce que le modèle réduit au repos ne soit pas longuement exposé aux rayons solaires
ainsi qu'à une humidité élevée ou à la poussière intense.
• Attention, certaines pièces de votre modèle réduit peuvent être brûlantes
• Si votre voiture, le moteur ou l'accu devait être mouillé, il faut les sécher, éliminer les résidus et
les nettoyer soigneusement.
Mise en marche
• Tenez le modèle à distance des enfants pour lesquels il n'est pas conçu. (voir remarque
sur l'âge).
• N'utilisez jamais votre modèle réduit dans les environs de stations d'émission, lignes à haute
tensions, transformateurs ou équivalent! Ces installations peuvent provoquer des perturbations et
entraîner la perte du contrôle de votre modèle réduit ou même du modèle réduit lui-même!
• N'utilisez pas votre modèle sur les places publiques, endroit avec beaucoup de monde. Ne roulez
jamais sur les voies publiques.
• Gardez à distance les mains, cheveux, parties flottantes des habiles et pièces libres. Veillez à ce
qu'aucun objet ne vienne en contact avec les parties en mouvements
• N'utilisez votre modèle que par temps ensoleillé. Surtout pas s'il pleut, s'il y a beaucoup de vent
ou lors d'un orage.
• Avant et après chaque usage, contrôlez si le modèle est endommagé, si les vis ou les
connecteurs ont lâché. Faire nécessairement attention à ce que seul un modèle intact soit mis en
usage.
• Le modèle est en plastique et caoutchouc et donc facilement inflammable. Ne l'approchez donc
en aucun cas d'une flamme ou d'éléments très chauds.
Consignes de sécurité relatives aux accus
De part leur énorme densité énergétique (jusqu'à 150 Wh/kg), les éléments Lithium ne sont pas
sans dangers et nécessitent un soin particulier! De ce fait, la société Jamara décline toute garantie
pour les dégâts qui peuvent résulter d'une utilisation non conforme des éléments lithium Ionen.
• Une utilisation non conforme peut déclencher un incendie ou des brûlures acides.
• La surcharge, les courants trop élevés ou une trop grande décharge détruisent les éléments.
• Protégez les éléments contre des chocs mécaniques (pincement, pression, torsion, perçage).
• N'ouvrez ou ne découpez en aucun cas les accus, ne les jetez pas dans le feu, et tenez les à
bonne distance des enfants.
• Manipulez les éléments endommagés avec énormément de précautions. Des brûlures acides ou
des dommages sur l'appareil sont à craindre.
• Ne court-circuitez en aucun cas les accus et veillez à toujours respecter la bonne polarité.
• Protégez les accus d'une température au-dessus de 65 °C et éloignez-les des objets chauds (par
ex.: pots d'échappement).
• Chargez les accus avant de les stocker (par ex.: en hiver). Ne pas les stocker déchargés ou
complètement chargés. En cas de stockage de longue durée, vérifier de temps en temps
le niveau de charge.
• Le contenu des éléments est très dangereux pour les yeux et la peau.
• Après un contact avec la peau, rincez la zone avec beaucoup d'eau et enlevez les vêtements
souillés.
• Après un contact avec les yeux, rincez avec beaucoup d'eau et consultez un médecin.
Si les éléments venaient à surchauffer, se gonfler, dégager de la fumée ou prendre feu, il ne
faut surtout plus les toucher. Tenez-vous à bonne distance et allez chercher du matériel de
lutte contre l'incendie approprié (pas d'eau (risque d'explosion), sable bien sec, extincteur,
couverture anti-feu, eau salée).
IT - Istruzioni per la sicurezza
• Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la sicurezza prima di
usare il modello.
• Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi) con capacità
fisiche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure mancanza di esperienza e/o di
conoscenza. A meno che siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o
ricevano istruzioni su come usare il prodotto in modo corretto. Bambini devono essere
supervisionati per assicurare che non giocano con l'apparecchio.
• L'utente é responsabile in pieno per il corretto utilizzo del modello.
• Ogni modifica alle parti di un kit ne annulleranno la garanzia.
• Non usate il modello direttamente ai raggi solari, ambienti troppo umidi, polverosi o troppo
soleggiati.
• Assicurarsi che alcune parti del modello possono essere caldi.
• In caso che il modello, il motore e la batteria abbiano preso umidità, assicurarsiche tutto si
asciuga bene per garantire il funzionamento.
Funzionamento
• Tenere il modello lontano dalla portata dei bambini, per i quali il modello non è adatto (vedi nota
età).
• Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio, linea di alta tensione, casse di
trasformazione oppure simile. Queste installazioni causano disturbi frequenza che portano alla
perdita del cont rollo fino alla perdita del modello!
• Evitare l'uso del modello nei posti affollati. Mai usare il modello su luoghi e stradi pubblichi.
• Tenete mani, capelli e parti svolazzanti lontane da parti rotabili.
• Evitate pioggia o temporale,attenti alle scariche elettriche temporalesche.
• Prima e dopo ogni utilizzo, verificare che il modello non ha danni. Assicurarsi che viene utilizzato
solo un modello intatto.
• Il modello é costruito con materiali infiammabili, perciò tenetelo lontano da fiamme libere.
Sicurezza della batteria litio
Dovuto al grande carico energetico (fino a 150 KW/h le batterie Litio non vanno sottovalutate e prese
alla leggera, ma richiedono una particolare cura. Per questo JAMARA e.K. declina ogni responsabili-
tà sull' impiego di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo.
• Un uso non appropiato di queste batterie può provocare incendi. E relative ustioni.
• I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle.
• Evitate le sollecitazioni meccaniche (schiacciare, piegare, forare.)
• Non aprite, non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini
• Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con perdita di liquido. Possono
causare danni alle apparecchiature
• Non cortocircuitatele e verificate sempre che la polarità sia corretta.
• Verificate che non sorpassino mai i 65°C e non montatele vicino a fonti di calore (tubi di scarico
dei motori o simili)
• Prima di metterle via per una sosta nel loro impiego, caricatele solo a metà. Non conservatele mai
a pieno carico. Durante il periodo di conservazione controllatele periodicamente.
• Il liquido contenuto nelle batterie é dannoso per la pelle e per gli occhi.
• In caso di contatto con gli occhi, lavate abbondantemente con acqua e consultate il medico
• In caso di contatto con la pelle, lavate con acqua e togliete immediatamente i vestiti che si siano
In caso che il pacco batterie si dovrebbe riscaldare troppo rapidamente, gonfiarsi, fumare o
prendere fuco non la prendete nelle mani e non toccatela. Mantenete und distanza di sicu-
rezza e in caso di incendio, spegnarla con polvere antifuoco oppure con sabbia (No, acqua,
pericolo di esplosione, sabbia asciutta, estintore, coperta anti incendio, acqua di mare).
10
ES - Seguridad
• Lea atentamente las instrucciones y la seguridad antes de poner el modelo en
funcionamiento!
• Este dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidad
física,habilidades sensoriales o mentales o la falta de experiencia y / o conoci mientos, porque
son responsables de su propia seguridad persona de supervisión o instrucción sobre cómo se
utiliza el dispositivo. O la persona que son supervisados o instruidos en cómo usar.
• El usuario es responsable en su totalidad para el correcto uso del modelo.
• Se prohíbe cualquier modificación de la estructura del modelo ya que anulará la garantía
inmediatamente.
• No deje nunca el modelo, el motor o las baterías expuestos a los rayos solares de manera
directa, colóquelos a la sombra.
• Prestar atención de que algunas partes del modelo pueden calentarse.
• Si el modelo, el motor o la batería se mojan, es necesario limpiar todo acuradamente en el seco
y limpio.
Funcionamiento
• Mantenga el modelo lejos de los niños, por lo que el modelo no es adecuado (vernota en edad).
• No haga funcionar su modelo en las proximidades de las es taciones de radio,líneas eléctricas,
cajas de transformadores, o como! Esto signifi ca que puede la interferencia de radio principal
causa la pérda de control sobre el modelo!
• Evitar de conducir el modelo en sitios lleno de gente. Nunca conducir en la vìa pública.
• Mantenga las manos, cabello, la ropa lejos de los artículos de la rotación. Manten ga las piezas
desmontadas.
• Utilice el modelo solo cuando las condiciones atmosféricas sean Buenas. No debería utilizar el
modelo si llueve, hay tormentas o se prevén malas condiciones atmosféricas.
• Antes, y después de cada marcha , inspeccione su modelo en busca de despefectos. Recuerde
que solo debe usar modelos en perfectas condiciones.
• Tenga en cuenta: El modelo está fabricado con plásticos y goma, siendo por lo tanto altamente
inflamable. Manténgalo lejos de cualquier llama o altas temperaturas.
• Mueva la palanca de gas siempre en la posición neutral.
Seguridad de la batería litio
¡Debido a su densidad energética (hasta 150Kw/Kg.), los elementos no son inofensivos y necesi-
tan de unos cuidados mínimos!. La empresa Jamara e. K., de manera explicita, declina cualquier
responsabilidad sobre los daños causado o derivados, por un manejo erróneo de las baterías Litio.
• Una utilización inapropiada conlleva riesgo de lesiones y/o incendios.
• Los elementos se dañarán por sobrecargas, corrientes muy altas, o descargas profundas.
• Proteja las baterías de golpes, dobleces, perforaciones, tensiones, etc.
• Bajo ningún concepto las abra o corte, no las arroje al fuego, manténgalas lejos del alcance de
los niños.
• Si están oxidadas o pierden electrolitos, manéjelas con mucho cuidado. Pueden estropear el
dispositivo o causarle lesiones.
• Nunca las cortocircuite, respetando en todo momento la polaridad.
• No permita que se calienten a más de 65ºC, aléjelas de partes calientes (P. Ej., la salida del
escape).
• Cárguelas antes de guardarlas (p.ej., en invierno) - ¡No las guarde descargada ni tampoco a
plena carga! Controle regularmente el nivel de carga durante los periodos de almacenamiento
prolongados.
• El contenido de los elementos es dañino para la piel y los ojos.
• Si entra en contacto con la piel, lávese con agua y quítese la ropa usada.
• En contacto con los ojos, enjuáguese con abundante agua y visite al médico.
En caso de sobrecalentamiento de la batería, o cuando se infla, humea o empieza a quemar-
se, ya no debe tocarse de ningún modo. Por favor manténga una distancia de seguridad y
ponga a disposición agentes para extinción adecuados (No hay peligro de explosión en el
agua, arena seca, extintores, mantas, agua salada).
CZ - Bezpečnostní instrukce
• Než začnete model používat přečtěte si pozorně návod a bezpečnostní instrukce.
• Tento produkt není určen pro individuální používání osob (včetně dětí), které mají snížené
fyzické, smyslové nebo mentální schopnosti nebo nedostatečné zkušenosti a znalosti, pokud
nebudou pod dohledem osoby, která bude zodpovídat za jejich bezpečnost a bude schopna
předávat instrukce, jak se má produkt používat. Musí být zajištěno, že si děti nebudou sami hrát
s tímto produktem.
• Uživatel je plně zodpovědný za správné používání modelu.
• Na modelu nesmí být prováděny žádné změny, v opačném případě bude záruka neplatná.
• Chraňte model před silným sluncem, vlhkem a prachem.
• Buďte opatrní některé části modelu mohou být zahřáté.
• Pokud bude jednotka R/C, motor nebo baterie mokrá, očistěte je a pečlivě vysušte na suchém
místě ve stínu.
Provozování
• Skladujte model mimo dosah dětí. Nesmí být používán dítětem, které nemá odpovídající věk (viz
poznámka k věku uživatele).
• Nepoužívejte model v blízkosti radiových stanic, elektrických rozvodů, transformátorových stanic
nebo podobných zařízení! Může dojít k rušení radiových vln, které vedou ke ztrátě ovládání
modelu.
• Neřiďte model na rušných místech. Nikdy s modelem nejezděte na veřejných silnicích.
• Dejte pozor, aby vaše ruce, vlasy nebo oblečení nebyly v blízkosti rotujících a zahřátých částí.
• Provozujte model jen při dobrém počasí. Nepoužívejte model ve větru, dešti nebo za bouřek.
• Zkontrolujte model před a po každé jízdě, zda není poškozený nebo nedošlo ke ztrátě šroubků
nebo k odpojení konektorů. Používejte jen neporušený model.
• Model je vyroben z materiálů jako jsou plasty a guma, které jsou hořlavé. Chraňte je před
otevřeným ohněm a vysokými teplotami.
Upozornění k bezpečnosti baterie
Protože má baterie vysoký výkon (až do 150 Wh/kg) mohou být články nebezpečné a vyžadují
zvláštní péči! Společnost Jamara vylučuje explicitně, všechny typy odpovědnosti za škody, které
mohou nastat při nesprávném používání Lithium-Polymer-článků.
• Při nesprávném použití baterie hrozí nebezpečí vzplanutí nebo poleptání kyselinou.
• Nadměrné nabíjení, vyšší energie nebo vybíjení na velmi nízkou úroveň může baterii zničit.
• Chraňte před mechanickým tlakem (ohybem, zatížením, vrtáním).
• Nikdy baterii neotvírejte nebo nerozřezávejte, nevhazujte do ohně, uchovávejte mimo dosah dětí.
• Zacházejte opatrně s poškozenou nebo s baterií, ze které uniká elektrolyt. Může dojít k poranění
nebo ke škodám.
• Za žádných okolností nezkratujte obvody přístroje a vždy pečlivě kontrolujte polaritu.
• Chraňte baterie před teplotou nad 65 °C, chraňte je před horkými objekty (např. výfuky).
• Před uložením baterií (např. na zimu) baterie nabijte. Neukládejte je v stavu plného nabití nebo
naopak nenabité!
• Obsah baterie je škodlivý pro vaši pokožku a oči.
• Jestliže dojde ke kontaktu vaší pokožky s obsahem baterie, omyjte ji dostatečným množstvím
vody a případně si sundejte si zasažený oděv.
• Jestliže se dostane obsah baterie do kontaktu s vašima očima, vypláchnete je dostatečným
množstvím vody. Konzultujte s lékařem.
Pokud dojde k přehřátí článku baterie, dojde k vydutí, vznítí se a bude z ní vycházet kouř, za
žádných okolností se jí nedotýkejte. Mějte ji v bezpečné vzdálenosti a připravte si odpovída-
jící hasicí prostředky jako (nepoužívejte vodu- hrozí exploze, suchý písek, hasicí přístroj, kryt
pro udušení ohně, slanou vodu).

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

406300