Página 1
L6FBI147P Manual de instruções Máquina de lavar Manual de instrucciones Lavadora USER MANUAL...
Página 2
17. GUIA RÁPIDO....................38 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
Página 3
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou...
Página 4
1.2 Segurança geral Não altere as especificações deste aparelho. • Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações • domésticas ou similares, tais como: áreas de cozinha destinadas ao pessoal em lojas, – escritórios e outros ambientes de trabalho; utilização exclusiva por clientes de hotéis, motéis e –...
Página 5
PORTUGUÊS 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação 2.2 Ligação elétrica A instalação deve cumprir AVISO! com as regulamentações Risco de incêndio e choque nacionais relevantes. elétrico. • Retire todos os materiais de • O aparelho tem de ficar ligado à terra. embalagem e os parafusos de •...
Página 6
Autorizado para obter informações destinam-se a suportar condições sobre a substituição da mangueira de físicas extremas em entrada. eletrodomésticos, tais como • Quando desembalar o aparelho, é temperatura, vibração, humidade, ou possível que saia alguma água da destinam-se a sinalizar informação mangueira de escoamento.
Página 7
PORTUGUÊS 2.7 Eliminação • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de AVISO! estimação fiquem presos no tambor. Risco de ferimentos ou • Elimine o equipamento em asfixia. conformidade com os requisitos locais de eliminação de Resíduos de •...
Página 8
A placa de característis informa o nome do modelo (A), número do produto (B), ca‐ racterísticas elétricas (C) e número de série Mod. xxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 (D). 000V ~ 00Hz 0000 W 00000000 4. INFORMAÇÃO TÉCNICA Dimensão Largura/ Altura/ Profundida‐...
Página 9
PORTUGUÊS baixo do seu lado traseiro. Retire a proteção de polistireno da parte inferior. Recomendamos que guarde o material de embalagem e os parafusos CUIDADO! de transporte para quando Não pouse a máquina de transportar o aparelho. lavar sobre a sua parte 5.
Página 10
45º 45º 20º 20º O aparelho deve estar nivelado e Certifique-se de que a estável. mangueira de entrada não fica na posição vertical. Um ajuste correcto do nivelamento do aparelho 3. Se necessário, afrouxe a porca para impede a vibração, o ruído e colocar a mangueira na posição...
Página 11
PORTUGUÊS Pode prolongar a mangueira de escoamento até ao máximo de 400 cm. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado para obter informações sobre outras mangueiras de escoamento e extensões. É possível ligar a mangueira de escoamento de diferentes formas: A extremidade da mangueira 1.
Página 12
6. ACESSÓRIOS 6.1 Disponível em fornecido pela AEG, fixe o aparelho nas placas de fixação. www.aeg.com/shop ou a partir de um concessionário Leia atentamente as instruções fornecidas com o acessório.
Página 13
PORTUGUÊS AVISO! Não coloque o secador de roupa debaixo da máquina de lavar roupa. Veja se o kit de empilhamento é compatível verificando as profundidades dos aparelhos. 7. PAINEL DE COMANDOS 7.1 Descrição do painel de comandos Seletor de programas •...
Página 14
7.2 Visor O indicador digital pode apresentar: • Duração do programa (por ex. • Tempo de atraso (por ex. • Fim do ciclo ( ). • Código de aviso ( Indicador de enxaguameno extra. Acende quando esta opção é seleccionada.
Página 15
PORTUGUÊS 8.3 Temp. 8.5 Opc. Prima repetidamente este botão para Quando seleccionar um programa de activar uma das opções disponíveis. lavagem, o aparelho propõe automaticamente uma temperatura • Manchas predefinida. Seleccione esta opção para adicionar uma fase de tira-nódoas a um Seleccione esta opção para alterar a temperatura predefinida.
Página 16
Inicio/Pausa, o aparelho inicia a Se a carga de roupa for pequena, toque contagem decrescente. neste botão duas vezes para selecionar um programa mais rápido. 8.7 Extra Rápido O indicador da opção e o indicador do valor definido ficam acesos.
Página 17
PORTUGUÊS Programa Descrição do programa Centrif./Drenar Todos os tecidos, exceto lãs e tecidos delicados. Para centrifugar a roupa e escoar a água do tambor. 1) Durante este ciclo o tambor gira lentamente para garantir uma lavagem suave. Pode parecer que o tambor não gira ou não o faz devidamente, mas tal é...
Página 18
Programa Temperatura Velocidade de cen‐ Carga máxima predefinida trifugação de refe‐ Amplitude da rência temperatura Intervalo de veloci‐ dade de centrifuga‐ ção 1400 rpm Centrif./Drenar 10 kg 1400 rpm - 800 rpm 1) De acordo com o regulamentação da UE 2019/2023, este programa a 40ºC pode limpar de forma nor‐...
Página 20
9.2 Woolmark Apparel Care - Azul O ciclo de lavagem de lã desta máquina foi aprovado pela The Woolmark Company para a lavagem de vestuário de lã com a etiqueta “Lavar à mão”, desde que as peças sejam la‐...
Página 21
PORTUGUÊS 12. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 12.3 Colocar detergente e AVISO! aditivos Consulte os capítulos relativos à segurança. 12.1 Ativar o aparelho 1. Ligue a ficha na tomada elétrica. 2. Abra a torneira da água. 3. Prima o botão durante alguns segundos para ativar o aparelho. O aparelho emite um som curto (se ativado).
Página 22
2. Prima a alavanca para baixo para Com a aba na posição remover o distribuidor. PARA BAIXO: • Não utilize detergentes líquidos gelatinosos ou espessos. • Não coloque uma quantidade de detergente líquido superior ao limite indicado na aba.
Página 23
PORTUGUÊS Se uma selecção não for A bomba de escoamento possível, o indicador não pode funcionar durante aparece e o aparelho emite algum tempo enquanto o sinais sonoros. aparelho faz o enchimento com água. 12.6 Iniciar um programa com início diferido 12.8 A lavagem ProSense Toque no botão Inicio/Pausa.
Página 24
Cerca de 20 minutos após o Se a temperatura e o nível início do programa, o da água no tambor forem aparelho pode ajustar a demasiado elevados e/ou o duração do programa tambor ainda estiver a rodar, dependendo da quantidade não é...
Página 25
PORTUGUÊS 4. Prima o botão On/Off durante alguns Quando ativar o aparelho segundos para desactivar o novamente, o visor mostra o aparelho. final do último programa selecionado. Rode o seletor Em todo o caso, o aparelho de programas para escoa a água selecionar um novo ciclo.
Página 26
• Tenha cuidado com as cortinas. Existem tira-nódoas especiais. Utilize um Retire os ganchos ou coloque as tira-nódoas especial que se aplique ao cortinas num saco de lavagem ou tipo de nódoa e ao tecido. numa fronha. 13.3 Tipo e quantidade de •...
Página 27
PORTUGUÊS • resultados de lavagem não • Para utilizar a quantidade correta de satisfatórios, detergente, consulte a quantidade • a carga a lavar fica cinzenta, sugerida pelo fabricante de • roupa gordurosa, detergente e verifique a dureza da • bolor no aparelho. água do seu sistema doméstico.
Página 28
Os parágrafos que se seguem explicam recomendamos e execução ocasional de como deve limpar cada parte. um ciclo com o tambor vazio e um produto descalcificante. 14.2 Retire objetos estranhos Cumpra sempre as instruções das embalagens Certifique-se de que os dos produtos.
Página 29
PORTUGUÊS Para uma limpeza completa: 1. Limpe o tambor com um produto especial para aço inoxidável. Cumpra sempre as instruções das embalagens dos produtos. 2. Execute um programa de algodão curto com a temperatura máxima ou utilize o programa Machine Clean se existir.
Página 30
• O visor mostra o código de alarme AVISO! • Desligue a ficha da tomada elétrica. • Não remova o filtro enquanto o aparelho estiver a funcionar. • Não limpe a bomba se existir água quente no aparelho. Aguarde até...
Página 31
PORTUGUÊS AVISO! Certifique-se de que o impulsor da bomba pode rodar. Se não rodar, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Certifique-se também de que aperta o filtro correctamente para evitar fugas. 14.10 Limpar a mangueira de 3. Limpe o filtro da válvula na parte de trás do aparelho com uma escova de entrada e o filtro da válvula dentes.
Página 32
14.11 Escoamento de 3. Coloque as duas extremidades da mangueira de entrada dentro de um emergência recipiente e deixe a água sair da mangueira. Se o aparelho não conseguir escoar a 4. Esvazie a bomba de escoamento. água, execute o procedimento descrito Consulte o procedimento de no parágrafo “Limpar a bomba de...
Página 33
PORTUGUÊS • Certifique-se de que o sifão de escoamento não está obstruí‐ O aparelho não escoa • Certifique-se de que a mangueira de escoamento não tem do‐ a água. bras ou vincos. • Certifique-se de que o filtro de escoamento não está obstruí‐ do.
Página 34
Problema Solução possível O aparelho enche-se • Certifique-se de que a mangueira de escoamento está na po‐ com água e escoa de sição correta. A mangueira pode estar demasiado baixa. Con‐ imediato. sulte "Instruções de instalação". • Selecione o programa de centrifugação.
Página 35
PORTUGUÊS Problema Solução possível • Certifique-se de que a aba está na posição correcta (SUPERI‐ Após o ciclo de lava‐ OR para detergente em pó - INFERIOR para detergente líqui‐ gem, a gaveta do dis‐ do). tribuidor fica com resí‐ •...
Página 36
16.2 Legenda Carga de roupa. h:mm Duração do programa. Consumo de energia. °C Temperatura na roupa. Litros Consumo de água. Velocidade de centrifugação. Humidade restante no fim da fase de centrifugação. Quanto mais alta for a velo‐ cidade de centrifugação, mais alto é o ruído e mais baixa a humidade restante.
Página 37
PORTUGUÊS 16.4 De acordo com a regulamentação 1061/2010 Programas standard para Carga Consumo Consumo Duração Humidade algodão. (kg) de ener‐ de água aproxima‐ restante gia (kWh) (litros) da do programa (minutos) Para algodão Standard 60°C: 0.94 Regular Eco 40-60 a 60°C Para algodão Standard 60°C: 0.53 Regular Eco 40-60 a 60°C...
Página 38
Programa Litros h:mm °C Lana/Lãs + Seda 0.30 1:05 1200 30°C 1) Indicador de referência da velocidade de centrifugação. 2) Adequado para a lavagem de têxteis muito sujos. 3) Adequado para a lavagem de algodões levemente sujos. 4) Também executa um ciclo rápido de lavagem para roupa ligeiramente suja.
Página 39
PORTUGUÊS 17.3 Programas Programas Carga Descrição do produto Algodão branco e de cor. Roupa com sujidade Eco 40-60 10 kg normal. 10 kg Algodão branco e de cor. Algod. 4 kg Artigos de tecido sintético ou misto. Sintéticos Tecidos delicados de acrílico, viscose e poliés‐ 4 kg Delicados ter.
Página 40
16. VALORES DE CONSUMO................74 17. GUÍA RÁPIDA....................76 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Página 41
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Página 42
1.2 Seguridad general No cambie las especificaciones de este aparato. • Este aparato está concebido para utilizarse en • aplicaciones domésticas y similares, tales como: áreas de cocina para el personal en tiendas, – oficinas y otros entornos de trabajo;...
Página 43
ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica La instalación debe ADVERTENCIA! realizarse conforme a las Riesgo de incendios y normas vigentes. descargas eléctricas. • Retire todo el embalaje y los • El aparato debe conectarse a tierra. pasadores de transporte, incluido el •...
Página 44
• Al desembalar el aparato, es posible estancias domésticas. ver agua que cae de la manguera de • Antes de cambiar la luz interna, desagüe.
Página 45
ESPAÑOL • Retire el pestillo de la puerta para con respecto residuos de aparatos evitar que los niños o las mascotas eléctricos y electrónicos (WEEE/ queden atrapados en el tambor. RAEE). • Deseche el aparato de acuerdo con los requisitos de la normativa local 3.
Página 46
La placa de características informa sobre el nombre del modelo (A), el número del producto (B), las clasificaciones eléctricas Mod. xxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 (C) y el número de serie (D). 000V ~ 00Hz 0000 W 00000000 4. DATOS TÉCNICOS Dimensión...
Página 47
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! No apoye la lavadora sobre su parte delantera. 3. Vuelva a colocar el aparato en posición vertical. Retire el cable de alimentación y el tubo de desagüe de los soportes de los tubos. 5.2 Colocación y nivelado 1. Instale el aparato en el suelo sobre una superficie plana y rígida.
Página 48
Cuando el aparato se instala sobre un zócalo o si una secadora se apila a la lavadora, utilice los accesorios indicados en el capítulo 'Accesorios'. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con aparato y con el accesorio. PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no haya...
Página 49
ESPAÑOL Asegúrese de que la guía de plástico no se mueva cuando el aparato desagua. 5. Sin la guía de plástico de la manguera, a un desagüe de fregadero - Coloque la manguera de desagüe en el sumidero y sujétela con una pinza.
Página 50
6.2 Kit de la placa de fijación ADVERTENCIA! Si instala el aparato en un zócalo que es No coloque la secadora de un accesorio no suministrado por AEG, tambor debajo de la asegúrelo con las placas de fijación. lavadora. Verifique el kit de...
Página 51
ESPAÑOL 7. PANEL DE MANDOS 7.1 Descripción del panel de control Selector de programas • Sin centrifugado Pantalla opción Tecla táctil Inicio Diferido Agua en cuba • opción Tecla táctil Extra Rápido Temp. Tecla táctil Inicio/Pausa tecla táctil Tecla táctil Opc. On/Off •...
Página 52
El indicador digital puede mostrar: • Duración del programa (p. ej., • Inicio diferido (p. ej., • Fin de ciclo ( ). • Código de advertencia ( Indicador de aclarado extra. Se ilumina cuando se se‐ lecciona esta opción.
Página 53
ESPAÑOL 8.4 Centrif. Esta opción puede aumentar la duración del Cuando seleccione un programa, el programa. aparato ajustará automáticamente la velocidad de centrifugado máxima Esta opción no está permitida. disponible con Toque repetidamente esta tecla para: temperaturas inferiores a 40 °C. Active la opción Agua en cuba •...
Página 54
Se iluminan el indicador de la opción y el aparato o interrumpir un programa en del valor ajustado. curso. 8.8 Inicio/Pausa Toque la tecla Inicio/Pausa para empezar, realizar una pausa en el 9. PROGRAMAS 9.1 Tabla de programas Programas de lavado Programa Descripción del programa...
Página 55
ESPAÑOL Programa Descripción del programa Centrif./Drenar Todos los tejidos, excepto lanas y tejidos delicados. Para centrifugar la ropa y drenar el agua en el tambor. 1) Durante este ciclo, el tambor gira despacio para garantizar la suavidad del lavado. 2) Este programa es para uso diario y ofrece el menor consumo de energía y agua, manteniendo un buen rendimiento de lavado.
Página 56
Programa Temperatura Velocidad de centri‐ Carga máxima predeterminada fugado de referencia Rango de tem‐ Rango de velocida‐ peratura des de centrifugado 1400 rpm Centrif./Drenar 9 kg 1400 rpm - 800 rpm 1) De acuerdo con el Reglamento de la Comisión Europea 2019/2023, este programa a 40 °C es capaz de limpiar ropa de algodón normalmente sucia declarada lavable a 40 °C o 60 °C, junta en el mismo...
Página 57
ESPAÑOL OPCIONES ■ ■ ■ ■ ■ ■ Extra aclarado/enxag. ■ ■ ■ ■ ■ ■ Extra Rápido Inicio Diferido ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Esta opción no está disponible con temperaturas inferiores a 40 °C. 2) Si elige la duración más breve, recomendamos disminuir el volumen de la carga.
Página 58
9.2 Woolmark Apparel Care - Azul El ciclo de lavado de prendas de lana de esta lavadora ha sido aprobado por The Woolmark Company para el lavado de productos con la etiqueta de la prenda "lavado a mano" siem‐...
Página 59
ESPAÑOL 12. USO DIARIO 12.3 Introducción del ADVERTENCIA! detergente y los aditivos Consulte los capítulos sobre seguridad. 12.1 Activación del aparato 1. Enchufe el aparato a la toma de corriente. 2. Abra el grifo. 3. Pulse el botón durante unos segundos para encender el aparato.
Página 60
2. Presione la palanca hacia abajo para Con la tapa abatible en extraer el dosificador. posición BAJADA: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No ponga más detergente líquido que el límite mostrado en la tapa abatible.
Página 61
ESPAÑOL El programa se inicia y la puerta se En caso de que una bloquea. La pantalla muestra el indicador selección no sea posible, no se enciende ningún indicador y se emite una La bomba de desagüe señal acústica. puede funcionar brevemente antes de que el aparato 12.6 Inicio de un programa llene agua.
Página 62
Unos 20 minutos después Si la temperatura y el nivel del inicio del programa, el de agua del tambor son aparato puede ajustar la demasiado elevados y/o el duración del programa en tambor sigue girando, no se función de la capacidad de puede abrir la puerta.
Página 63
ESPAÑOL 4. Pulse la tecla On/Off durante unos Cuando se vuelve a segundos para apagar el aparato. encender el aparato, la pantalla muestra el final del En cualquier caso, el último programa aparato desagua seleccionado. Gire el automáticamente después selector de programas para de unas 18 horas.
Página 64
• Tenga cuidado con las cortinas. Quite Se recomienda tratar previamente estas los ganchos y coloque las cortinas en manchas antes de colocar las prendas una bolsa para lavadora o funda de en el aparato. almohada. Existen quitamanchas especiales. Utilice •...
Página 65
ESPAÑOL • resultados del lavado no la ropa se pueda lavar a menos satisfactorios, temperatura. • que la colada se vuelva gris, • Para utilizar la cantidad correcta de • prendas grasientas. detergente, consulte la cantidad • moho en el aparato. recomendada por el fabricante del detergente y compruebe la dureza del El exceso de detergente puede...
Página 66
14.4 Descalcif Limpieza del tubo Dos veces al año Si la dureza del agua de su de entrada y el filtro zona es alta o moderada, se de la válvula recomienda usar un descalcificador de agua para Los siguientes párrafos explican cómo lavadoras.
Página 67
ESPAÑOL Límpiela cuando sea necesario con un agente limpiador de amoniaco en crema 2. Retire la parte superior del sin rascar la superficie de la junta. compartimento de aditivo para Siga siempre las ayudar a limpiarlo y enjuáguelo con instrucciones que encontrará agua templada para eliminar restos en el envase del producto.
Página 68
14.9 Limpieza de la bomba de desagüe Examine periódicamente el filtro de desagüe y asegúrese de que está limpio. Limpie la bomba de desagüe si: • El aparato no desagua. • El tambor no gira. • El aparato emite un ruido extraño debido al bloqueo de la bomba de desagüe.
Página 69
ESPAÑOL 180˚ ADVERTENCIA! Asegúrese de que el rotor de la bomba gira. Si no es así, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. Asegúrese también de que aprieta el filtro correctamente para evitar fugas. 14.10 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula Se recomienda limpiar los filtros del tubo...
Página 70
14.11 Desagüe de 2. Retire la manguera de entrada del aparato aflojando la tuerca anular. emergencia Si el aparato no puede desaguar, realice el mismo procedimiento descrito en el apartado "Limpieza de la bomba de desagüe". Limpie la bomba si fuera necesario.
Página 71
ESPAÑOL 15.1 Códigos de alarma y posibles fallos El aparato no se pone en marcha ni se detiene durante el funcionamiento. Primero, intente buscar una solución al problema (consulte las tablas). ADVERTENCIA! Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier comprobación. Con algunos problemas, la pantalla muestra un código de alarma y el botón Inicio/Pausa puede parpadear continuamente: Problema...
Página 72
Si la pantalla muestra otros códigos de alarma, apague y encienda el aparato. Si el problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. En caso de que haya algún problema con la lavadora, consulte la siguiente tabla para ver las posibles soluciones.
Página 73
ESPAÑOL Problema Posible solución • Compruebe que el aparato está correctamente nivelado. Con‐ sulte "Instrucciones de instalación". • Asegúrese de que se ha quitado el material de embalaje y los El aparato produce un pasadores de transporte. Consulte "Instrucciones de instala‐ ruido extraño y vibra.
Página 74
16. VALORES DE CONSUMO 16.1 Introducción En este manual de instrucciones se presentan dos cuadros diferentes para favorecer el paso gradual de una regulación a la otra: • El Reglamento EU 1061/2010, válido hasta el 28 de febrero de 2021, está relacionado con las clases de Eficiencia Energética de A+++ a D,...
Página 75
ESPAÑOL 16.3 Según el Reglamento de la Comisión UE 2019/2023 Eco 40-60 pro‐ Litros h:mm °C grama Carga completa 1.060 3:50 1351 Media carga 0.710 2:50 1351 Cuarto de carga 0.410 2:50 1351 1) Máxima velocidad de centrifugado. Consumo de energía en diferentes modos Inicio diferido Apagado (W) Espera (W)
Página 76
16.5 Programas comunes Estos valores son solo indicativos. Programa Litros h:mm °C Algod. 2.90 4:05 1400 95°C Algod. 1.80 3:40 1400 60°C Algod. 20° 0.40 3:15 1400 20°C Sintéticos 0.85 2:30 1200 40°C Delicados 0.35 1:25 1200 30°C Lana/Lãs + Seda 0.30...
Página 77
ESPAÑOL correspondientes. Para iniciar el Pulse el botón On/Off para apagar el programa, toque el botón Inicio/ aparato. Pausa (2). 3. Se inicia el aparato. Al final del programa, retire la colada. 17.2 Limpieza del filtro de la bomba de desagüe 180˚...
Página 78
18. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.