Página 1
L6FBG824 Manual de instruções Máquina de lavar Manual de instrucciones Lavadora USER MANUAL...
Página 2
REGULAMENTO 1369/2017 DA UE................38 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
Página 3
PORTUGUÊS Sujeito a alterações sem aviso prévio. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro.
Página 4
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não • devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. 1.2 Segurança geral Não altere as especificações deste aparelho. • Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações • domésticas ou similares, tais como: áreas de cozinha destinadas ao pessoal em lojas,...
Página 5
PORTUGUÊS Se colocar o secador de roupa sobre uma máquina de • lavar roupa, certifique-se de que utiliza o kit de empilhamento correto e aprovado pela AEG (mais informação no capítulo “Acessórios - Kit de empilhamento”). 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação...
Página 6
2.3 Ligação à rede de • Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos molhados com produtos abastecimento de água inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. • Não danifique as mangueiras da • Não utilize a máquina para lavar água.
Página 7
PORTUGUÊS 3.1 Desembalar AVISO! Retire todos os materiais de embalagem e os parafusos de transporte antes de instalar o aparelho. AVISO! Utilize luvas. 5. Coloque o elemento dianteiro da 1. Utilize um x-ato para cortar o plástico embalagem de polistireno no chão, envolvente.
Página 8
Recomendamos que guarde 9. Retire o cabo de alimentação e a o material de embalagem e mangueira de escoamento dos os parafusos de transporte suportes da mangueira. para quando deslocar o aparelho. É possível que saia alguma água da 3.2 Posicionamento e...
Página 9
PORTUGUÊS 45º 45º 20º 20º O aparelho deve estar nivelado e Certifique-se de que a estável. mangueira de entrada não fica na posição vertical. Um ajuste correto do nivelamento do aparelho 3. Se necessário, afrouxe a porca para impede a vibração, o ruído e colocar a mangueira na posição o movimento do aparelho correcta.
Página 10
Pode prolongar a mangueira de escoamento até ao máximo de 400 cm. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado para obter informações sobre outras mangueiras de escoamento e extensões. É possível ligar a mangueira de escoamento de diferentes formas: A extremidade da 1.
Página 11
AEG. Apenas os acessórios corretos e aprovados pela Veja se o kit de AEG garantem os padrões empilhamento é compatível de segurança do aparelho. verificando as Todas as reclamações de profundidades dos garantia serão invalidadas se...
Página 12
• Graças à opção Soft Plus, o Se instalar o aparelho atrás de um amaciador é distribuído rodapé de armário, fixe o aparelho nas uniformemente pela roupa e penetra placas de fixação. profundamente nas fibras dos Leia atentamente as instruções tecidos, o que melhora o fornecidas com o acessório.
Página 13
PORTUGUÊS 6. PAINEL DE COMANDOS 6.1 Descrição do painel de comandos Algod. 11 10 Seletor de programas • Opção Manchas • Pre-lav. Opção Visor Botão tátil Inicio Diferido Eco Botão tátil Botão tátil Soft Plus Extra Rápido Botão tátil Centrif. Botão táctil de redução da Aclarado/Enxag.
Página 14
Indicador de porta bloqueada. Indicador de início diferido. O indicador digital pode apresentar: • Duração do programa (por ex. • Tempo de atraso (por ex. • Fim do ciclo ( ). • Código de aviso ( Indicador da fase de lavagem. Pisca durante as fases de pré-lavagem e lavagem.
Página 15
PORTUGUÊS 7.2 Introdução O visor apresenta o indicador porta permanece bloqueada e o As opções/funções não tambor roda regularmente para podem ser seleccionadas reduzir os vincos. É necessário escoar com todos os programas de a água para desbloquear a porta. lavagem.
Página 16
Esta opção não está Se seleccionar o programa disponível para de Algodão a 40 °C ou 60 °C temperaturas inferiores a e não seleccionar opções, o 40 °C. visor apresenta o indicador • Pre-lav. ; estes programas Utilize esta opção para adicionar uma standard de algodão são os...
Página 17
PORTUGUÊS 7.11 Inicio/Pausa Toque no botão Inicio/Pausa para iniciar ou pausar o aparelho ou interromper um programa em curso. 8. PROGRAMAS 8.1 Tabela de programas Programas de lavagem Programa Descrição do programa Programas de lavagem Algodão branco e de cor. Sujidade normal, intensa ou ligeira. Programas standard para os valores de consumo da Etique- Algod.
Página 18
Programa Descrição do programa Não utilize amaciador e certifique-se de que Outdoor não existem resíduos de amaciador no distri- buidor de detergente. Vestuário desportivo sintético. Este programa foi concebido para lavar suavemente vestuário desportivo de exterior moder- no e também é adequado para vestuário desportivo de giná- sio, ciclismo, jogging e semelhantes.
Página 19
PORTUGUÊS Temperatura, velocidade de centrifugação máxima e carga máxima do programa Programa Temperatura Velocidade de cen- Carga máxima predefinida trifugação de refe- Gama de tempe- rência ratura Intervalo de veloci- dade de centrifuga- ção Programas de lavagem 40 °C 1200 rpm 8 kg 95 °C - Fria 1200 rpm - 400 rpm...
Página 21
PORTUGUÊS 8.2 Woolmark Apparel Care - Azul O ciclo de lavagem de lã desta máquina foi aprovado pela The Woolmark Company para a lavagem de vestuário de lã com a etiqueta “Lavar à mão”, desde que as peças sejam la- vadas de acordo com as instruções publica- das pelo fabricante desta máquina de lavar roupa.
Página 22
Isto remove toda a sujidade do tambor e da cuba. 11. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 11.3 Colocar detergente e AVISO! aditivos Consulte os capítulos relativos à segurança. 11.1 Activar o aparelho 1. Ligue a ficha na tomada eléctrica. 2. Abra a torneira da água.
Página 23
PORTUGUÊS 11.4 Verifique a posição da Com a aba na posição PARA BAIXO: • Não utilize 1. Puxe completamente o distribuidor detergentes líquidos de detergente até parar. gelatinosos ou 2. Prima a alavanca para baixo para espessos. remover o distribuidor. •...
Página 24
Os indicadores 3. Toque novamente no botão Inicio/ correspondentes aparecem no visor Pausa para iniciar a nova contagem e a informação apresentada muda decrescente. em conformidade. 11.7 Iniciar um programa Se uma selecção não for possível, o indicador não Toque no botão Inicio/Pausa para iniciar...
Página 25
PORTUGUÊS restantes indicadores de fase ficam Quando um programa ou o início acesos. diferido está em funcionamento, a porta do aparelho está bloqueada. Por exemplo, fase de lavagem ou pré- Se a temperatura e o nível da água no tambor forem lavagem em curso: demasiado elevados e/ou o Quando a fase terminar, o indicador...
Página 26
4. Mantenha a porta e o distribuidor de 3. Quando o programa terminar e o detergente entreabertos para evitar indicador de bloqueio da porta bolores e odores. se apagar, pode abrir a porta. 5. Feche a torneira da água.
Página 27
PORTUGUÊS • Não lave roupa que não tenha detergentes que contêm lixívia bainhas ou que tenha cortes. Utilize para lavar e desinfectar roupa um saco de lavagem quando lavar branca. peças pequenas e/ou delicadas – detergentes líquidos, de (soutiens com armação, cintos, preferência para programas de collants, atacadores, faixas, etc.).
Página 28
13. MANUTENÇÃO E LIMPEZA Coloque uma pequena quantidade AVISO! de detergente em pó no tambor Consulte os capítulos vazio, para remover todos os resíduos relativos à segurança. restantes. 13.1 Limpeza externa 13.4 Vedante da porta Limpe o aparelho apenas com detergente suave e água morna.
Página 29
PORTUGUÊS 2. Remova a parte superior do 13.7 Limpar a bomba de compartimento de aditivo para facilitar a limpeza e lave-o em água escoamento morna corrente, para remover todos os vestígios do detergente AVISO! acumulado. Após a limpeza, coloque Desligue a ficha da tomada a parte superior na devida posição.
Página 30
6. Repita os passos 4 e 5 até que não saia mais água. 7. Rode o filtro no sentido anti-horário para o retirar. 2. Coloque um recipiente adequado por baixo da acesso à bomba de escoamento para recolher a água que sair.
Página 31
PORTUGUÊS 12. Feche a tampa da bomba. 3. Limpe o filtro da válvula na parte de trás do aparelho com uma escova de dentes. 13.8 Limpar a mangueira de 4. Quando ligar a mangueira ao entrada e o filtro da válvula aparelho, vire-a para a esquerda ou É...
Página 32
13.10 Precauções contra 5. Quando a bomba de escoamento estiver vazia, instale novamente a congelação mangueira de entrada. Se o aparelho for instalado num local AVISO! onde a temperatura possa ser igual ou Antes de utilizar novamente inferior a 0 °C, retire a água restante da...
Página 33
PORTUGUÊS um Centro de Assistência Técnica AVISO! Autorizado. Desactive o aparelho antes • - O dispositivo anti-inundação de efectuar qualquer está activado. Desligue o aparelho e verificação. feche a torneira da água. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. 14.2 Falhas possíveis Problema Solução possível •...
Página 34
Problema Solução possível • Selecione o programa de centrifugação. • Certifique-se de que o filtro de escoamento não está ob- A fase de centrifugação struído. Se necessário, limpe o filtro. Consulte “Manuten- não inicia ou o ciclo de ção e limpeza”.
Página 35
PORTUGUÊS Problema Solução possível • Certifique-se de que a aba está na posição correta (SUPERI- Após o ciclo de lavagem, OR para detergente em pó - INFERIOR para detergente lí- a gaveta do distribuidor quido). fica com resíduos de de- •...
Página 36
Programas Carga Consumo Consumo Duração Humidade (kg) de ener- de água aproxima- restante gia (kWh) (litros) da do programa (minutos) Algodão Standard a 60 °C 0,57 Algodão Standard a 40 °C 0,51 1) No fim da fase de centrifugação.
Página 37
PORTUGUÊS Coloque o detergente e outros corretos da gaveta do distribuidor de tratamentos nos compartimentos detergente. 1. Prima o botão On/Off para ativar o 3. O aparelho inicia o programa. aparelho. Rode o seletor de Quando o programa terminar, retire a programas para selecionar o roupa.
Página 38
18. FOLHA DE INFORMAÇÃO DE PRODUTO DE ACORDO COM O REGULAMENTO 1369/2017 DA UE Folha de informação de produto Marca comercial Modelo L6FBG824, PNC914913023 Capacidade nominal em kg Classe de eficiência energética A+++ Consumo de energia anual em kWh, com base em 220 ci- clos de lavagem normal para programas de algodão a 60...
Página 39
PORTUGUÊS Consumo de energia em modo desligado em W 0,30 Consumo de energia em modo inativo em W 0,30 Consumo de água em litros por ano, com base em 220 ci- clos de lavagem normal para programas de algodão a 60 e a 40°C com carga total e carga parcial.
Página 40
REGULACIÓN DE E.U. 1369/2017................76 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Página 41
ESPAÑOL Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Página 42
1.2 Seguridad general No cambie las especificaciones de este aparato. • Este aparato está concebido para utilizarse en • aplicaciones domésticas y similares, tales como: áreas de cocina para el personal en tiendas, – oficinas y otros entornos de trabajo;...
Página 43
ESPAÑOL homologado por AEG (consulte el capítulo "Accesorios - Kit de torre" para obtener más información). 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación autorizado para asegurarse de los accesorios que puede utilizar. La instalación debe 2.2 Conexión eléctrica realizarse conforme a las normas vigentes.
Página 44
• Asegúrese de que no haya fugas de grasientas. Puede dañar las piezas de agua visibles durante y después del goma de la lavadora. Realice un primer uso del aparato. prelavado a mano de estos tejidos • No utilice ningún tubo de extensión si antes de cargarlos en la lavadora.
Página 45
ESPAÑOL 3. Retire la cubierta de cartón y los 7. Retire la protección de poliestireno materiales del embalaje de de la base. poliestireno. 8. Levante el aparato hasta la posición 4. Abra la puerta y retire la pieza de vertical. poliestireno de la junta de la puerta y todos los elementos del tambor.
Página 46
Asegúrese de que las moquetas no impidan la circulación de aire por debajo del electrodoméstico. Cerciórese de que el aparato no entra en contacto con la pared u otros armarios de cocina. 2. Afloje o apriete las patas para ajustar el nivel.
Página 47
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no haya fugas de los acoplamientos. No utilice ningún tubo de extensión si el tubo de entrada es demasiado corto. Póngase en contacto con el servicio técnico para cambiar el tubo. 3.3 El tubo de entrada 3.4 Desagüe 1.
Página 48
5. Sin la guía de plástico de la manguera, a un desagüe de Asegúrese de que el fregadero - Coloque la manguera de extremo de la manguera de desagüe en el sumidero y sujétela desagüe no esté sumergido con una pinza. Consulte la en el agua.
Página 49
ESPAÑOL 4. ACCESORIOS 4.1 Disponible en La secadora de tambor puede apilarse sobre la lavadora solo si se utiliza el kit www.aeg.com/shop o en un de apilamiento fabricado y aprobado distribuidor autorizado por AEG. Solo los accesorios Verifique el kit de...
Página 50
5.3 Descripción general del aparato 11 12 Encimera Tubo de desagüe Dosificador de detergente Conexión de la manguera de entrada Panel de control Cable de alimentación Tirador de la puerta Pasadores de transporte Placa de características Soporte de la manguera Filtro de la bomba de desagüe...
Página 51
ESPAÑOL Selector de programas Manchas/Pre-lav. Botón táctil • Opción Manchas Pantalla • Pre-lav. Opción Eco Botón táctil Botón táctil Inicio Diferido Extra Rápido Botón táctil Botón táctil Soft Plus Aclarado/Enxag. Botón táctil Centrif. Tecla táctil reducción de • Extra aclarado/enxag. Opción Temp.
Página 52
Indicador de bloqueo de seguridad para niños. Indicadores de ahorro energético. El indicador aparece seleccio- nando un programa de algodón a 40 °C o 60 °C. Indicador de temperatura. El indicador aparece cuando se ajusta un lavado en frío.
Página 53
ESPAÑOL Cuando la pantalla muestra los Si toca la tecla Inicio/Pausa, el aparato realiza únicamente la fase de indicadores , el aparato no desagüe. calienta el agua. El aparato desagua 7.4 Centrif. automáticamente después de unas 18 Cuando seleccione un programa, el horas .
Página 54
• Omisión de la fase de lavado - opción • En caso de una carga más pequeña, Aclarado/Enxag. toque esta tecla dos veces para El aparato realiza únicamente la fase ajustar un programa rápido adicional. de aclarado y las fases de La pantalla muestra el indicador centrifugado y desagüe del programa...
Página 55
ESPAÑOL Programa Descripción del programa Algodón blanco y de color. Suciedad normal, intensa o ligera. Programas estándar para los valores de consumo de la Eti- Algod. queta energética. Según la norma 1061/2010, el programa Al- god. a 60 °C y el programa Algod. a 40 °C con la opción son respectivamente el «programa estándar de algodón a 60 °C»...
Página 56
Programa Descripción del programa No utilice suavizante y asegúrese de que no Outdoor haya restos de suavizante en el dosificador de detergente. Prendas deportivas sintéticas. Este programa está diseñado para lavar suavemente prendas deportivas modernas de in- temperie y también es apto para ropa de deporte como ropa de gimnasio, bicicleta o de correr y similares.
Página 57
ESPAÑOL Programa Temperatura Velocidad de centri- Carga máxima predeterminada fugado de referencia Rango de tem- Rango de velocida- peratura des de centrifugado 1200 r.p.m. 40 °C 1200 r.p.m. - 400 8 kg Algod. 95 °C - Frío r.p.m. 1200 r.p.m. 40 °C 1200 r.p.m.
Página 59
ESPAÑOL 8.2 Woolmark Apparel Care - Azul El ciclo de lavado de prendas de lana de esta lavadora ha sido aprobado por The Wool- mark Company para el lavado de productos con la etiqueta de la prenda "lavado a mano" siempre que las prendas se laven de acuerdo con las instrucciones indicadas por el fabri- cante de esta lavadora.
Página 60
11. USO DIARIO ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Consulte los capítulos sobre Asegúrese de que no seguridad. quedan prendas enganchadas entre la puerta y el cierre. Podría provocar 11.1 Puesta en marcha del fugas de agua y dañar la aparato colada. 1. Conecte el enchufe a la toma de 11.3 Introducción del...
Página 61
ESPAÑOL Después de un ciclo de lavado, si fuera necesario, retire los restos de detergente del dosificador. 11.4 Compruebe la posición de la tapa 1. Tire del dosificador de detergente hasta el tope. 2. Presione la palanca hacia abajo para extraer el dosificador.
Página 62
Cambio del inicio diferido una El indicador de la tecla Inicio/Pausa parpadea. vez iniciada la cuenta atrás La pantalla muestra la carga declarada máxima del programa, la temperatura Para cambiar el inicio diferido: predeterminada, la velocidad máxima de 1. Toque la tecla Inicio/Pausa para centrifugado, los indicadores de la fase poner en pausa el aparato.
Página 63
ESPAÑOL 11.9 Indicadores de la fase de 11.12 Apertura de la puerta - programa Adición de prendas Cuando empieza el programa, el indicador de la fase en curso parpadea y Mientras un programa o el inicio diferido los demás indicadores de fase están están en marcha, la puerta del aparato fijos.
Página 64
Cuando se vuelve a • SI ha ajustado , el aparato solo encender el aparato, la desagua. pantalla muestra el final del El indicador de opción último programa apaga, mientras que el indicador seleccionado. Gire el parpadea y después se apaga.
Página 65
ESPAÑOL • De la vuelta a las prendas de varias Existen quitamanchas especiales. Utilice capas, de lana y con motivos el quitamanchas especial adecuado al pintados. tipo de mancha y tejido. • Pretratamiento de manchas difíciles. 12.3 Detergentes y otros •...
Página 66
Utilice la cantidad correcta de aditivo sea baja, no es necesario utilizarlo. descalcificador. Siga las instrucciones que encontrará en el envase del Póngase en comunicación con las producto. autoridades correspondientes para conocer la dureza del agua de su zona.
Página 67
ESPAÑOL el tambor vacío para eliminar cualquier residuo. 13.6 Limpieza del dosificador de detergente Para evitar posibles depósitos de detergente seco, coágulos de suavizante y/o formación de moho en el dosificador de detergente, realice el siguiente procedimiento de vez en cuando: 1.
Página 68
ADVERTENCIA! • No quite el filtro mientras el aparato esté en funcionamiento. • No limpie la bomba si el agua del aparato está caliente. Espere a que se enfríe el agua. Siga estos pasos para limpiar la bomba: 1. Abra la tapa de la bomba.
Página 69
ESPAÑOL 2. Retire la manguera de entrada del 11. Vuelva a colocar el filtro en las guías aparato aflojando la tuerca anular. especiales girándolo hacia la derecha. Asegúrese de que aprieta el filtro correctamente para evitar fugas. 3. Limpie el filtro de la válvula situado en la parte posterior del aparato con un cepillo.
Página 70
0 °C o inferior, retire el agua restante del tubo de entrada y la bomba de desagüe. 1. Desenchufe el aparato de la toma de red. 2. Cierre la llave de paso. 3. Coloque los dos extremos del tubo de entrada en un recipiente y deje que salga el agua.
Página 71
ESPAÑOL • - La corriente eléctrica es • - El dispositivo anti inundación inestable. Espere hasta que la se ha puesto en marcha. Desconecte corriente eléctrica se estabilice. el aparato y cierre el grifo. Póngase en contacto con el servicio técnico •...
Página 72
Problema Posible solución • Compruebe que el desagüe no esté obstruido. • Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté doblado ni retorcido. • Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Limpie el filtro si fuera necesario. Consulte "Mantenimiento y limpieza".
Página 73
ESPAÑOL Problema Posible solución • Aumente la cantidad de detergente o utilice otro diferente. • Use productos especiales para eliminar las manchas difíci- Los resultados del lavado les antes de lavar las prendas. no son satisfactorios. • Asegúrese de ajustar la temperatura correcta. •...
Página 74
Programas Carga Consumo Consumo Duración Humedad (kg) eléctrico de agua aproxima- restante (kWh) (litros) da del programa (minutos) Sintéticos 40°C 0,60 Delicados 40°C 0,55 Lana/Lãs + Seda 30°C 0,45 Programas normales para algodón 0,81 Estándar 60°C algodón 0,57 Estándar 60°C algodón 0,51 Estándar 40°C algodón...
Página 75
ESPAÑOL Velocidad de centrifu- Velocidad máxima de 1151 rpm gado centrifugado 1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4'' . 17. GUÍA RÁPIDA 17.1 Uso diario Vierta el detergente y demás tratamientos en el compartimento Conecte el enchufe a la toma de correspondiente del dosificador de corriente.
Página 76
3) Para reducir las arrugas, este ciclo regula la temperatura del agua y realiza un lavado y centrifugado suaves. El aparato añade varios aclarados. 18. HOJA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO EN REFERENCIA A LA REGULACIÓN DE E.U. 1369/2017 Hoja de información del producto Marca registrada Modelo L6FBG824, PNC914913023 Capacidad asignada en kg Clase de eficiencia energética A+++...
Página 77
ESPAÑOL Consumo de energía en kWh al año, sobre la base de 220 ciclos de lavado normal para los programas de algodón a 60 °C y 40 °C con carga completa y con carga parcial, y del consumo de los modos de bajo consumo. El consu- mo real de energía depende de cómo se utilice el apara- Consumo de energía en el programa normal de algodón 0,81...
Página 78
La información que se proporciona en el cuadro anterior cumple con el Reglamento de la Comisión de la UE 1015/2010 que implementa la Directiva 2009/125/EC. 19. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo...