Tenendo Premuta La Leva Del Telaio Allinare Il Segno Sul - Brother ULT2001 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

1
2.2
1.0
2.6
2.2
1.8
1.4
1.0
1.4 2.2 3.0
1.0
20
4
2.6
1.0
4.0
1
1.8
2.6
3.5
4.0
While pressing the frame lever align the right edge mark
of the buttonhole on the material with the corresponding
reference line of the embroidery sheet.
Tout en appuyant sur le levier de cadre, alignez le repère
de bord droit de la boutonnière du tissu sur la ligne de
référence correspondante de la feuille de broderie.
Während Sie den Rahmenhebel drücken, richten Sie die
rechte Kante des Knopflochs auf dem Material mit der
entsprechenden Bezugslinie auf der Stickvorlage aus.
Terwijl u op de raamhendel drukt, lijnt u de rechterrand-
markering van het knoopsgat op de stof uit met de
bijbehorende referentiestreep van de borduur sheet.
Mientras presiona la palanca del bastidor, alinee la marca
del borde derecho del ojal en el material con la línea de
referencia correspondiente de la hoja de bordado.

Tenendo premuta la leva del telaio allinare il segno sul

bordo destro dell'asola sul tessuto con la riga di
riferimento corrispondente del foglio per ricamo.
枠レバーを押しながら、布地につけたボタンホールの右端の印を刺
しゅうシートの選んだ大きさの基準線に合わせます。
Reference lines
Lignes de référence
Bezugslinien
Referentiestrepen
Líneas de referencia
Righe di riferimento
基準線
G The reference lines correspond with the size of buttonhole that you have
selected There are 8 horizontal buttonhole size selection and 4 vertical
selections.
G Les lignes de référence correspondent aux tailles de boutonnières que
vous avez sélectionnées. Il y a 8 tailles pour les boutonnières horizontales
et 4 pour les boutonnières verticales.
G Die Bezugslinien entsprechen der Größe des gewählten Knopflochs. Es
gibt 8 horizontale Knopfloch-Größeneinstellungen und 4 vertikale
Größeneinstellungen.
G De referentiestrepen komen overeen met de grootte van het knoopsgat
dat u geselecteerd hebt. Er kan gekozen worden uit 8 horizontale
knoopsgatmaten en 4 verticale knoopsgatmaten.
G Las líneas de referencia corresponden con el tamaño del ojal que haya
seleccionado. Hay una selección de 8 tamaños de ojales horizontales y 4
verticales.
G Le righe di riferimento corrispondono alle dimensioni asola selezionate.
Sono disponibili 8 selezioni di dimensioni asola orizzontali e 4 selezioni
verticali.
● 基準線は、選んだボタンホールの大きさに合わせて使います。横に8サイズ、縦に4サ
イズあります。

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ult2001nUlt2001cUlt2002dUlt2003d

Tabla de contenido