Descargar Imprimir esta página

SportRack SR9035 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

3
CAUTION
DO NOT ATTACH BAR SADDLES TO CENTER BRACKET RAILS AS SHOWN BELOW.
ATTENTION
NE PAS FIXER LES ÉTRIERS AUX POINTS INSTABLES AU CENTRE DU PANIER TEL QU'ILLUSTRÉ CI-DESSOUS.
PRECAUTION NO INSTALE LAS MONTURAS DE LAS BARRAS EN LOS RIELES DEL SOPORTE CENTRAL COMO SE MUESTRA ABAJO.
501-5995_01
• Put the basket on the factory or aftermarket crossbars to determine where the
bar saddles (F) are to be located. For optimal support on the rack, place the
bar saddles as close to the ends of your crossbars as possible. The diagram
at left shows the attachment area shaded in gray. You may have to adjust the
distance between your rack's crossbars to align with the bar s addles.
Placez le porte-bagages sur les barres de toit (d'origine ou de rechange) pour
déterminer où doivent être placées les selles de fixation (F). Pour un support optimal sur
la galerie de toit, installez les selles de fixation le plus près possible du bout des barres
transversales. Le schéma à gauche indique la région de fixation qui est ombragée en
gris. Il est possible que vous deviez ajuster la distance entre les barres transversales du
porte-bagages afin de pouvoir les aligner sur les selles de fixation.
Coloque el canasto sobre el portaequipajes original o genérico para ver dónde
deben colocarse los soportes de barra (F). Coloque los soportes de barra lo más
cerca posible de los extremos de las barras transversales, para que el soporte
sea el adecuado. El diagrama de la izquierda muestra el área de colocación
sombreada. Posiblemente usted deba regular la distancia entre las barras
transversales de su portaequipaje para alinearlas con los soportes de barra.
• Snap the bar saddles in place between the rails of the basket.
Fixez les selles de barre en place entre les rails du panier.
Encaje las monturas de las barras en su lugar entre los rieles del canasto.
• Bar saddle placement varies based on your crossbar shape (see diagram).
Le positionnement de la selle de barre varie selon la forme de la barre transversale
(voir l'image).
La colocación de la montura de la barra varía según la forma de su travesaño
(vea el diagrama).
3 of 4

Publicidad

loading