•
vérifiez toujours l'état des tubes utilisés. Il est interdit
de placer des tubes fissurés ou déformés dans
l'appareil!
3.
Fermez le couvercle de l'appareil.
4.
Une
fois
l'appareil
connecté
à
l'alimentation
électrique, mettez-le en marche à l'aide du bouton
ON/OFF situé à l'arrière de l'appareil.
5.
Réglez les paramètres de l'appareil.
•
Réglage de la vitesse
Appuyez sur le bouton (4) du panneau de commande
jusqu'à ce que « A1 ※ 3100 » clignote à l'écran.
Utilisez ensuite les boutons « vers le haut » (5)/ « vers
le bas » (6) pour régler la valeur de vitesse souhaitée.
Il ne faut pas dépasser la vitesse maximale.
Remarque : si la densité de l'échantillon à centrifuger est
supérieure à 1,2 g/ml, recalculez la valeur de la vitesse
maximale selon la formule suivante.
N=n√(1.2c ∕ S)
Où,
N - nouvelle vitesse maximale
n- vitesse maximale initiale
S- densité de l'échantillon
•
Réglage de l'heure
Appuyez sur le bouton (4) du panneau de commande jusqu'à
ce que « 04:39 » commence à clignoter à l'écran.
Utilisez ensuite les boutons « vers le haut » (5) / « vers
le bas » (6) pour régler la valeur de temps souhaitée
pour le fonctionnement de l'appareil.
Réglage des valeurs d'accélération et de décélération
•
Appuyez sur le bouton (4) du panneau de commande
jusqu'à ce que « 2 » commence à clignoter à l'écran.
FR
Utilisez ensuite les boutons « vers le haut » (5)/ « vers
le bas » (6) pour définir la valeur souhaitée.
Remarque : L'appareil est réglé en usine sur la valeur
« b5 ». L'utilisateur n'a pas besoin de définir ce
paramètre par lui-même.
6.
Pour démarrer le processus, appuyez sur le bouton
START (2), le témoin d'alimentation (7) s'allume en
vert. L'écran affiche la valeur de la vitesse en cours
(la valeur réglée sera atteinte en 1-2min environ) et le
compte à rebours jusqu'à la fin de la centrifugation.
7.
Pour arrêter l'appareil, appuyez sur le bouton STOP
(9) ou attendez que le compte à rebours atteigne 0.
Le témoin (8) s'allumera alors en rouge. L'appareil ne
s'arrêtera complètement que lorsque l'écran indiquera
la vitesse actuelle égale à 0.
8.
Retirez les tubes d'échantillons centrifugés.
9.
Éteignez l'appareil à l'aide du bouton On/Off. Lorsque
l'appareil est éteint, il est toujours sous tension.
Débranchez-le de la source d'alimentation lorsqu'il
n'est pas utilisé.
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a)
Avant de commencer le nettoyage, débranchez
l'appareil de l'alimentation électrique.
b)
Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que
des produits sans agents corrosifs.
c)
Laissez bien sécher tous les composants après chaque
nettoyage avant de réutiliser l'appareil.
d)
Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et
sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du
soleil.
e)
Il est interdit d'asperger l'appareil d'eau ou de
l'immerger dans l'eau.
f)
Évitez que de l'eau ne pénètre à l'intérieur de l'appareil
par l'intermédiaire des orifices de ventilation du
boîtier.
g)
Nettoyez les orifices de ventilation à l'aide d'un
pinceau et d'air comprimé.
h)
Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer
qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun
dommage.
i)
Il est conseillé de laver l'appareil uniquement avec un
chiffon mou et humide.
j)
N'utilisez
aucun
objet
présentant
des
tranchantes, ni objet métallique (tels qu'une brosse
ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils
pourraient endommager la surface de l'appareil.
k)
Ne nettoyez pas l'appareil pas avec des substances
acides. L'équipement médical, les solvants, les
carburants, les huiles et les produits chimiques
peuvent endommager l'appareil.
l)
ATTENTION! Si vous craignez que l'appareil soit
contaminé par des substances toxiques, pathogènes,
radioactives ou infectieuses telles que des échantillons
de sang qui nuisent à votre santé, stérilisez
immédiatement l'équipement conformément aux
méthodes de laboratoire valides.
m)
Lubrifiez régulièrement la partie centrale du rotor.
DÉPANNAGE
Code erreur
Signification
E1
Couvercle non fermé
E2
Panne de l'appareil
E3
Erreur de paramétrage
E5
Erreur de transmission
E6
Erreur de réception
E7
Erreur ECC
E8
Vitesse dépassée
22
22
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
DATI TECNICI
Parametri - Descrizione
Nome del prodotto
Modello
Tensione nominale [V~] /
Frequenza [Hz]
arêtes
Potenza nominale [W]
Velocità massima [giri/min]
Precisione della velocità [giri/
min]
Capacità massima
Forza centrifuga relativa
massima (RCF)
Intervallo di tempo [min]
Classe di protezione
Classe di protezione IP
Dimensioni [Larghezza x
Profondità x Altezza; mm]
Peso [kg]
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO.
Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei
propri prodotti. L'apparecchiatura è stata progettata e
realizzata tenendo in considerazione il progresso tecnico
e la riduzione di rumore, in maniera tale da mantenere al
minimo i possibili rischi derivanti dalle emissioni di rumore.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Il prodotto soddisfa le attuali norme di
sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!
per richiamare l'attenzione su determinate
circostanze (indicazioni generali di avvertenza).
Indossare una protezione per gli occhi.
Parametri - Valore
Utilizzare dei guanti protettivi.
CENTRIFUGA DA
LABORATORIO
Indossare un grembiule protettivo.
SBS-LZ-1000SLS
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
ATTENZIONE! Pericolo di risucchio!
230 / 50
AVVERTENZA! Le immagini contenute in questo
100
manuale sono puramente indicative e potrebbero
4000
differire dal prodotto.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
±20
2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO
8x15ml
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
1880 g
e alle istruzioni può condurre a shock elettrici,
incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso.
0-99
Il termine „apparecchio" o „prodotto" nelle avvertenze
e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al
I
CENTRIFUGA DA LABORATORIO.
IPX0
2.1. SICUREZZA ELETTRICA
310x245x205
a)
La spina del dispositivo deve essere compatibile con
la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le
spine e le prese originali riducono il rischio di scosse
6,4
elettriche.
b)
Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati
a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il rischio
di scosse elettriche aumenta se il corpo viene messo
a terra su superfici umide o in un ambiente umido.
L'acqua che entra nel dispositivo aumenta il rischio di
danni e scosse elettriche.
c)
Non toccare l'apparecchio con mani umide o
bagnate.
d)
Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non
utilizzarlo mai per trasportare l'apparecchio o
rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti di
calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento.
I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di
scosse elettriche.
e)
Se non è possibile evitare che il dispositivo venga
utilizzato in un ambiente umido, utilizzare un
interruttore differenziale. Un interruttore differenziale
riduce il rischio di scosse elettriche.
f)
Si sconsiglia l'uso dell' apparecchio qualora il cavo
di alimentazione sia danneggiato o presenti segni
di usura. Il cavo di alimentazione danneggiato deve
essere sostituito da un elettricista qualificato o dal
servizio di assistenza del fabbricante.
g)
Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo,
la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non
utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.
h)
ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE! Non immergere
il dispositivo in acqua o altri liquidi durante la pulizia
o la messa in funzione.
i)
Non utilizzare l'apparecchio in ambienti con umidità
molto elevata / nelle immediate vicinanze di
contenitori d'acqua!
j)
Non bagnare il dispositivo. Rischio di scossa elettrica!
23
23
IT