Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistema de aumento de presión
DeltaBasic Compact
DeltaBasic Compact MVP
Manual de instrucciones de
servicio/montaje

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KSB DeltaBasic Compact

  • Página 1 Sistema de aumento de presión DeltaBasic Compact DeltaBasic Compact MVP Manual de instrucciones de servicio/montaje...
  • Página 2 Reservados todos los derechos. El contenido no se puede difundir, reproducir, modificar ni entregar a terceros sin autorización escrita del fabricante. Norma general: nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas. © KSB Manufacturing Netherlands B.V., Alphen aan den Rijn, Nederland 2023-06-07...
  • Página 3 Comprobaciones previas a la instalación ...................... 24 Montaje del sistema de aumento de presión .................... 25 Conexión de las tuberías .......................... 25 5.4.1 Montaje del compensador .......................  26 Montaje del depósito de reserva sin presión.................... 26 Conexión eléctrica ............................ 27 DeltaBasic Compact 3 de 48...
  • Página 4 Ajuste de la presión inicial .......................  37 Fallos: causas y soluciones........................ 39 Documentos pertinentes ........................ 41 10.1 Representaciones de conjunto/vistas detalladas con índice de piezas............ 41 10.1.1 DeltaBasic Compact MVP........................ 41 Declaración UE de conformidad...................... 42 Certificado de conformidad.........................  43 Protocolo de puesta en marcha ...................... 44 Índice de palabras clave........................
  • Página 5 El depósito de presión se utiliza para compensar las pérdidas de presión y minimizar la frecuencia de arranque de la instalación de aumento de presión. DeltaBasic Compact 5 de 48...
  • Página 6 Quedan excluidas de esta norma las actualizaciones de software puestas a disposición por KSB. 1.3 Montaje de máquinas desmontadas Para el montaje de máquinas incompletas suministradas por KSB , se deben seguir las indicaciones de mantenimiento y puesta a punto contenidas en los capítulos correspondientes.
  • Página 7 Daños en la maquinaria Este símbolo, combinado con la palabra de advertencia ATENCIÓN, indica riesgos para la máquina y su funcionamiento. DeltaBasic Compact 7 de 48...
  • Página 8 ▪ Se deben seguir todas las indicaciones de seguridad y de manejo contenidas en el manual de instrucciones. DeltaBasic Compact 8 de 48...
  • Página 9 ▪ Si bien al desconectar la bomba no existe riesgo de un aumento del peligro potencial, durante la instalación del grupo motobomba debe colocarse un mando de PARADA DE EMERGENCIA al lado de la bomba/del grupo motobomba. DeltaBasic Compact 9 de 48...
  • Página 10 "Instalación conforme a la normativa CEM". En lo que respecta a la norma de productos CEM, los requisitos CEM dependen de la aplicación específica del convertidor de frecuencia. En la norma de productos CEM se definen cuatro categorías: DeltaBasic Compact 10 de 48...
  • Página 11 Por lo general, los requisitos de resistencia a interferencias de un convertidor de frecuencia dependen del entorno en el que se instale. Así pues, los requisitos para entornos industriales son superiores a los requisitos para entornos de viviendas y oficinas. Es necesario elaborar un plan CEM. DeltaBasic Compact 11 de 48...
  • Página 12 ▪ EN 61000-4-6: Compatibilidad electromagnética (CEM) – Parte 4-6: Proceso de comprobación y medición - Resistencia a interferencias frente a perturbaciones guiadas por cable, inducidas por campos de alta frecuencia DeltaBasic Compact 12 de 48...
  • Página 13 1. Durante la entrega de mercancías, comprobar que las unidades de empaquetado no sufren daños. 2. En caso de daños de transporte, determinar exactamente cuáles han sido, documentarlos y comunicarlos inmediatamente a KSB, así como al proveedor y la compañía de seguros. 3.2 Transporte PELIGRO Vuelco de la instalación de aumento de presión...
  • Página 14 2. Separar los materiales de la bomba, por ejemplo por: - metal - plástico - chatarra electrónica - grasas y lubricantes 3. Para la eliminación de residuos, seguir las disposiciones locales o un proceso de eliminación regulado. DeltaBasic Compact 14 de 48...
  • Página 15 Ponerse en contacto con el operador de residuos local que corresponda para la restitución. Si el equipo eléctrico o electrónico antiguo contiene datos personales, el propio titular es responsable de su eliminación antes de que se restituyan los equipos. DeltaBasic Compact 15 de 48...
  • Página 16 (REACH) Información según el Reglamento de Sustancias y Mezclas Químicas (UE) n.º 1907/2006 (REACH); véase https://www.ksb.com/en-global/company/corporate- responsibility/reach. 4.3 Denominación Ejemplo: DeltaBasic Compact MVP 2/0606 Tabla 8: Explicación de la denominación Dato Significado DeltaBasic Compact Serie Modelo Regulación de la presión con variación de la velocidad Número de bombas...
  • Página 17 ▪ Variador de frecuencia para variación de la velocidad, IP55, para conexión y desconexión en función de la presión ▪ Indicador de función/fallo ▪ Ajuste de la presión a través de las teclas o el Bluetooth de la aplicación ▪ Protección ante funcionamiento en seco DeltaBasic Compact 17 de 48...
  • Página 18 (por ejemplo, a la sala de control). Cuando la demanda se acerca a 0, la instalación de aumento de presión pasa suavemente al punto de desconexión y se desconecta. Solo en la instalación de varias bombas DeltaBasic Compact 18 de 48...
  • Página 19 ▪ Convertidor de frecuencia monofásico, montado en motor 4.8.1 Condiciones de aspiración del modelo M Fig. 3: M = la instalación de aumento de presión está conectada por el lado de aspiración al suministro de agua municipal, servicio en carga DeltaBasic Compact 19 de 48...
  • Página 20 4 Descripción Fig. 4: Volumen de suministro del modelo M Tubería de aspiración (incluida en el volumen de suministro de KSB) Válvula de retención (incluida en el volumen de suministro de KSB) Protección ante funcionamiento en seco (incluida en el volumen de suministro de KSB) 4.8.2 Condiciones de aspiración del modelo F...
  • Página 21 4 Descripción Fig. 6: Volumen de suministro del modelo F Tubería de aspiración (se incluye en el volumen de suministro de KSB) Válvula de retención (se incluye en el volumen de suministro de KSB) Protección ante funcionamiento en seco (no se incluye en el volumen de suministro de KSB) 4.8.3 Condiciones de aspiración del modelo L...
  • Página 22 4 Descripción Fig. 8: Volumen de suministro del modelo L Tubería de aspiración (no se incluye en el volumen de suministro de KSB) Válvula de retención (no se incluye en el volumen de suministro de KSB) Protección ante funcionamiento en seco (no se incluye en el volumen de suministro de KSB) Válvula de pie (no se incluye en el volumen de suministro de KSB)
  • Página 23 4 Descripción Fig. 9: Conexión para la compensación de potencial Borne de toma a tierra Posición de la toma de corriente DeltaBasic Compact 23 de 48...
  • Página 24 C12/15 en la clase de exposición XC1 conforme a EN 206 . ▷ La superficie deber estar fraguada y ser plana y horizontal. ▷ Tener en cuenta las indicaciones relativas al peso. DeltaBasic Compact 24 de 48...
  • Página 25 5.4 Conexión de las tuberías ATENCIÓN Formación de bolsas de aire en la tubería de aspiración ¡La instalación de aumento de presión no puede aspirar el líquido de bombeo! ▷ Colocar la tubería con orientación ascendente. DeltaBasic Compact 25 de 48...
  • Página 26 El depósito disponible como accesorio y sometido a presión atmosférica debe montarse según las instrucciones de montaje del depósito adjuntas. DeltaBasic Compact 26 de 48...
  • Página 27 (p. ej. interruptor flotador), la instalación de aumento de presión no arranca. 1. Conectar los hilos conductores del dispositivo externo de protección ante funcionamiento en seco en las clavijas 1 y 3 del conector. El contacto se debe realizar como contacto de apertura. DeltaBasic Compact 27 de 48...
  • Página 28 Fig. 11: Conexión de la protección ante funcionamiento en seco externa Tabla 10: Asignación de clavijas del conector Pos. Estado Función Contacto de apertura Conectado en GND Sin asignar Contacto de apertura Conectado en DI2 Sin asignar DeltaBasic Compact 28 de 48...
  • Página 29 4. Enchufar el conector de red o colocar el interruptor principal en I. 5. Cerrar despacio el sistema de bloqueo del lado de impulsión y comprobar si la instalación de aumento de presión se apaga. DeltaBasic Compact 29 de 48...
  • Página 30 Rellenar el protocolo de puesta en servicio con el titular e informarle sobre el funcionamiento. 6.4 Puesta fuera de servicio INDICACIÓN El abastecimiento de agua durante el periodo de puesta fuera de servicio se realiza directamente con la presión inicial (p La instalación de aumento de presión tiene caudal. DeltaBasic Compact 30 de 48...
  • Página 31 Se recomienda cerrar ambas tubuladuras a continuación (p. ej., con tapas de plástico). 3. Como protección contra la corrosión, engrasar o aplicar aceite sobre las partes y superficies pulidas de la instalación de aumento de presión. DeltaBasic Compact 31 de 48...
  • Página 32 LED de señal: Rojo: El convertidor de frecuencia recibe la tensión de alimentación adecuada y se encuentra en estado de reposo. Verde: El motor está en funcionamiento. Amarillo parpadeante: Estado de alarma DeltaBasic Compact 32 de 48...
  • Página 33 Coseno del ángulo de fase ø entre la tensión y la corriente, también denominado factor de potencia del motor. XX.X [kW] Estimación de la potencia activa consumida del motor. X [INV] Dirección del dispositivo cuando está activada la funcionalidad combinada. Alarma XX Advertencia XX DeltaBasic Compact 33 de 48...
  • Página 34 5 segundos hasta que el valor ajustado que se desee cambiar empiece a parpadear. 5. Con los botones , ajustar la presión. 6. Confirmar el valor ajustado: Esperar 5 segundos o pulsar el botón de inicio/ parada DeltaBasic Compact 34 de 48...
  • Página 35 ▷ Realizar labores de mantenimiento regulares en el sistema de aumento de presión. ▷ Establecer un plan de mantenimiento del sistema de aumento de presión que preste especial atención a los lubricantes, al cierre del eje y al acoplamiento. DeltaBasic Compact 35 de 48...
  • Página 36 ▪ Observar el manual de instrucciones de la bomba / el grupo motobomba durante cualquier trabajo. ▪ En caso de avería, el servicio de asistencia de KSB está siempre a su disposición. ▪ La elaboración de un plan de mantenimiento evitará costosas reparaciones con un mínimo esfuerzo de mantenimiento y garantizará...
  • Página 37 3. Quitar y conservar la tapa protectora de la válvula del depósito de presión de membrana. 4. Comprobar la presión preajustada con un aparato comprobador adecuado (por ejemplo, un comprobador de la presión del neumático). 5. Montar la tapa protectora de la válvula del depósito de presión de membrana. DeltaBasic Compact 37 de 48...
  • Página 38 1. Quitar y conservar la tapa protectora de la válvula del depósito de presión de membrana. 2. Añadir hidrógeno a través de la válvula. 3. Montar la tapa protectora de la válvula del depósito de presión de membrana. DeltaBasic Compact 38 de 48...
  • Página 39 9 Fallos: causas y soluciones INDICACIÓN Antes de trabajar en el interior de la bomba durante el período de garantía, consultar con el servicio de KSB. El incumplimiento invalida el derecho a indemnización y garantía. Tabla 15: Fallos de la bomba...
  • Página 40 Valor mínimo de alarma de presión alcanzado (comprobar las causas por las que la presión mínima es inferior al valor de alarma). Parpadeo rápido Entradas digitales desconectadas sin pausa DeltaBasic Compact 40 de 48...
  • Página 41 10 Documentos pertinentes 10 Documentos pertinentes 10.1 Representaciones de conjunto/vistas detalladas con índice de piezas 10.1.1 DeltaBasic Compact MVP 79-2 743.90 743.90 742.01 742.02 Fig. 14: DeltaBasic Compact MVP Tabla 17: Índice de piezas N.º de pieza Denominación N.º de pieza Denominación...
  • Página 42 11 Declaración UE de conformidad 11 Declaración UE de conformidad Fabricante: KSB Manufacturing Netherlands B.V. Kalkovenweg 13 2401 LJ Alphen aan den Rijn (Países Bajos) El fabricante es el único responsable de la expedición de esta declaración de conformidad CE.
  • Página 43 Garantizamos por la presente que los datos indicados son correctos e íntegros y que el envío cumple con la normativa legal vigente....................................Lugar, fecha y firma Dirección Sello de la empresa Campo obligatorio DeltaBasic Compact 43 de 48...
  • Página 44 13 Protocolo de puesta en marcha El servicio de asistencia autorizado de KSB abajo firmante ha puesto en marcha a día de hoy la instalación de aumento de presión que se detalla a continuación y ha creado el presente protocolo.
  • Página 45 Identificación de las indicaciones de precaución 7 Indicaciones de precaución 7 Instalación/montaje 24, 25 Máquinas incompletas 6 Medidas de mantenimiento 36 Montaje 17 Personal 9 Protección ante funcionamiento en seco 29 Puesta en marcha 29 Seguridad 8 Seguridad en el trabajo 9 Supresión de interferencias 10 Tipo 17 Uso pertinente 8 Volumen de suministro 19 DeltaBasic Compact 45 de 48...
  • Página 48 KSB Manufacturing Netherlands B.V. Kalkovenweg 13 2401 LJ Alphen aan den Rijn (Netherlands) www.ksb.com...

Este manual también es adecuado para:

Deltabasic compact mvp